兰瑟农牧场。
这个白天特别欢乐。
363个15到18岁的女孩加入了赛克斯,欢喜得那群500个骑兵小伙子们开心唱歌跳舞。
这批骑兵没有骑士和武士阶层,全都来自平民和贱民。他们和这群女孩子是同一等级的人,互相之间的话题以及思考问题的方式是相同的,自然也就有了许多共同语言。
骑兵们聊着曾经受贵族的欺压,自家的姐妹被祸害,女孩们立刻感同身受,双方的感情迅速拉近。
骑兵们想方设法讨女孩们的欢心,他们采摘来秋季的野花,编制成花环,送给瞧上眼的女孩。
女孩们用兰瑟农牧场的食材,做出可口的食物,邀请骑兵们品尝。
丹佛尔往公爵大人的木屋跑了好几趟,把她看见和听见的故事说给赛克斯三世听。
黑克托尔笑道:“两三年后,看来赛克斯农牧场营地要举行好几场盛大的集体婚礼!”
丹佛尔说:“可惜我不能跟着公爵大人回赛克斯,我听您的骑兵说,赛克斯农牧场可好了!”
黑克托尔问:“丹佛尔,你有没有看上哪个骑兵小伙子,我可以让他也留在兰瑟,陪你一起侍奉兰蒂娅小姐。”
丹佛尔紧张地摇头:“没有啦!”
黑克托尔笑道:“那你可要抓紧时间了,在我率领军队离开前,你最好挑选一个中意的小伙子。”
丹佛尔羞红了脸,不敢说话。
……
中午时分。
沃尔考特男爵带着他的10个骑士,来到了兰瑟农牧场。
黑克托尔在自己居住的木房子接见了沃尔考特,在此之前他正和兰蒂娅聊着那群女孩子和赛克斯骑兵们的趣事。
看着沃尔考特一脸不爽的表情,黑克托尔嘲讽道:“怎么了,我的朋友,维达那边没了年轻漂亮姑娘,你终于肯回到我们这边了?”
沃尔考特脸一红:“行了,我的朋友,别笑话我了。唉,我也觉着自己这些天有些荒唐。”
兰蒂娅忽然问道:“我听说这些天有三个维达的女孩被杀死。沃尔考特,这里面有没有你做的?”
沃尔考特摆摆手:“我是正直的贵族,我对姑娘们向来很温柔。那三个女孩都是被维尔乔沃德杀死的。我也看不惯他这方面的做为,但我没法去管啊。”
黑克托尔说道:“你回来了也好,告诉你,你的谢丽尔这两天就要到了。”
沃尔考特赶忙叮嘱:“黑克托尔,兰蒂娅,这几天我在维达营地的事情,你们别告诉谢丽尔。”
兰蒂娅故意道:“我就要告诉谢丽尔,除非你答应一件事。”
沃尔考特问:“什么事?”
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com