博洛被硕塞带到街上的兴平酒馆,博洛吃着花生米说:“没事找我喝什么酒啊?”
硕塞:“我可听说了十四叔给您介绍的姑娘您都没谈成嫁娶关系不是怕您难受,嘛所以我特别支开了府里面的人和您单纯的喝酒解闷。您不会是真的不喜欢女人吧。”
博洛:“女人也得看什么样的女人啦,我跟您说兄弟这男人太好色了不行否则容易出事情,我之前攻打赣州,在那儿听说过一件事情说是有个马夫因为图妇女的容貌想和妇女放纵下结果他的三匹马都被妇女和她的两位伯母给骑走了等马夫醒过神来他即使再去追也赶不上了。”
硕塞:“博洛这是马夫遇到女骗子栽了就栽了。没办法的事情。可能总不能为了个道听途说的故事就防备所有的女人吧。何况十四叔给您介绍的都是十四叔真的了解认识的。”
博洛:“我不是说十四叔给我介绍的不好,而是说那个马夫要是不主动和那个年轻的妇人提要到旁边的草屋里面苟且他怎么能受骗呢。这男人不光不能主动和女人提苟且的事情,就是女人主动脱了衣服也得拒绝。在打广宁的时候我的部下俘了一女子好生娇媚送到我跟前,她被我解开镣铐之后她居然主动把衣服脱了要引诱我我当时就把身背过去命她把衣服穿好不要卖弄风情勾引我我不图这个。然后她才慢吞吞地穿上衣服。”
硕塞:“博洛你好谨慎生怕那个女人把你吃了。”
莲花仙童:“别这样讲,博洛哥哥这是知道那是女间谍的美人计,我虽然当时不在现场但是我知道这个女人是故意被你们的小兵俘获想刺探情报的。”
博洛:“您看连向喜欢您的仙童都觉得那女子是个细作,可是大汗当时规定没有确切的证据不可杀俘虏。”
硕塞:“大汗这样规定是为了避免良好的人被杀害可是却漏掉了细作。以后我们得审问俘虏的身份是好人就放了他们是坏人可以就地斩杀。”
博洛:“哎,坏人也不能一律斩杀,也可以从他们的嘴里面问出些有价值的消息,也可以把他们为我所用。”
硕塞:“说得也对,干了这杯。”
叫花鸡上了一份他们三个人痛快地吃了。
多尔衮批阅了几个地方的折子之后,觉得应该去乾清宫看看顺治皇帝有什么长进,多尔衮本来以为顺治皇帝会如他期许地那样,勇敢用功,可是多尔衮走进乾清宫去看见顺治不但没有学习政务也没读书学知识而是和宫女陈溪娘打打闹闹。
陈溪娘银铃般浪笑道:“皇上过来呀,我在这儿呢。”
顺治:“我来了溪娘我抓到你了。”
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com