天气闷热,让人有些透不过气来。
似乎刚刚下过雨,地沟里存留了一些积水。
经过无数次的踩踏之后,地沟里面变得泥泞不堪。
地沟里的劳工们几乎都变成了泥人,他们身上一的衣服湿漉漉地,沾满了泥巴,贴在身上之后会显得非常难受。
特鲁姆小镇的工地上,很多劳工都只是穿着一条短裤,赤着脚站在满是积水的地沟里,挥汗如雨地用锄头和镐将碎石岩层和泥土混杂地面凿开。
他们将泥土和碎石堆在地沟一侧,不时会有碎石从上面滑落进地沟里,惹来一阵牢骚和污言秽语。
有时这些劳工们就连午餐都会在地沟里吃,休息的时候,他们在地沟里找处干爽点的地方,在泥地里铺上一块亚麻布片,靠着地沟壁旁边坐下来,一手抓着烤饼,一手捧着装满菜汤的木碗,吃完工作餐就会靠着沟壁闭目眼神休息一会。
地面上的劳工们会用拖车将巨型石槽并排摆放在地沟的另一侧,劳工们会在三脚架后面拖着一根绳子,用木质三脚架和滑轮组将数百公斤重的石槽吊进地沟中。
这些沉重的石槽直径超过一米,一旦放进地沟里面就很难移动。
一旦两个石槽连接处会存有一些缝隙,劳工们就会口中喊着号子,合力竖起黑铁长矛当撬棍,让两个石槽紧密的连在一起。
卡特琳娜拉着我一直沿着主街向前面走,她看到主街两侧的宅基地已经被一些白色的石膏线圈起来,就忍不住将自己的规划图拿出来,频频指着那些宅基对我讲述,那里将会建起来一座什么样的房子,很多建筑已经被规划好了样式,卡特琳娜绘声绘色地向我描述特鲁姆小镇主街两侧的建筑。
也许是太久没有见到我了,鲁卡跟在我身后寸步不离,只知道向我憨憨地傻笑。
我问他在特鲁姆营地帮我管理粮仓是不是有些不习惯,鲁卡憨憨地对我说,黑森林里面除了蚊虫凶猛之外其他一切还好。
走在特鲁姆营地的街上,小镇主街上的石板路还没能完全铺设好,到处都是堆积在一起的花白色花岗岩石料。
特鲁姆营地四周的城墙已经修建起三米多高的石基,接下来还要用石料继续向上垒砌将近十米高左右,但是这部分暂时还堆在辛柳谷的地底广场上,还要等野蛮人奴隶将这这些石料扛出来才行。
从鲁卡递给我的劳工名册上的统计来看,特鲁姆营地里面已经陆续接纳了将近三千名劳工。
如今他们分散在特鲁姆营地的每个角落,有专门修筑城墙石基的,挖掘下水道地沟的,也有铺小镇主要石板路的,几乎每支劳工队伍都被管理得井井有条。
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com