webnovel

第121章 想象2

少女的呢喃,犹如世间最动听的乐音。

  此刻,他的眼里,只有她。

  所有的声音都在此刻停下。

  “When you are old and grey and full of sleep,

  And nodding by the fire, take down this book,

  And slowly read, and dream of the soft look

  Your eyes had once, and of their shadows deep;

  How many loved your moments of glad grace,

  And loved your beauty with love false or true,

  But one man loved the pilgrim Soul in you,

  And loved the sorrows of your changing face;

  And bending down beside the glowing bars,

  Murmur, a little sadly, how Love fled

  And paced upon the mountains overhead

  And hid his face amid a crowd of stars.”

  (注:爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝写给恋人毛特·冈茨的情诗,译文如下:

  当你老了,头发灰白,满是睡意,

  在炉火旁打盹,取下这一册书本,

  缓缓地读,梦到你的眼睛曾经

  有的那种柔情,和它们的深深影子;

  多少人爱你欢乐美好的时光,

  爱你的美貌,用或真或假的爱情,

  但有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

  也爱你那衰老了的脸上的哀伤;

  在燃烧的火炉旁边俯下身,

  凄然地喃喃说,爱怎样离去了,

  在头上的山峦中间独步踽踽,

  把他的脸埋藏在一群星星中。【裘小龙译】)

  脑海里忽然浮现的诗歌,让程晧然的心神,一阵恍惚。

  阿雅,有没有读过这首诗呢?

  忽然,他低声问道:“你喜欢莫文蔚吗?”

  阿雅不明所以,笑道:“不太了解她,说不上喜欢。她的歌听过几首。”

Chapitre verrouillé

Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com