挪威,桑维卡,翡樱与夹竹桃酒馆里,人声鼎沸。
翡樱与夹竹桃酒馆是整个桑维卡最大的酒馆,在这里驻唱的吟游诗人也是所有酒馆里质量最高的。
每逢夜晚,这里都是人满为患,无论是穿着考究的贵族,走南闯北的佣兵,还是刚在码头做了一天苦力的雇工。
所有人在这里都是平等的,他们共同享受音乐的乐趣。
或许正因为北欧更为蛮荒,这里的人们对音乐的虔诚,也更胜于南方许多。
在众人期待的目光中,酒馆的老板娘缓缓走到人群中央,她平静地环顾四周,示意大家安静下来。
人们知道,今晚的吟游诗人即将登场了。
戴了顶红色软帽的女吟游诗人穿着保守的红色长裙,脸上围着面纱,只露出一对如同蓝宝石般的眸子。
她自柜台后走出,怀抱着吟游诗人们视若生命的鲁特琴。
她在人群正中央空出来的高脚椅上坐下,纤细的手指拨动了鲁特琴弦。
酒馆里鸦雀无声,即便是最粗犷,狂放已经醺醺然的醉汉,此刻也安静了下来。
这是一位最近才在桑维卡城名声大躁的女吟游诗人,她的歌声如同天籁,从来没有那些恶俗的荤段子。
在无数道期待的目光中,女吟游诗人缓缓开口唱道:“狼儿在森林里中昏昏欲睡,蝙蝠在风中摇摇欲坠。”
“但有个灵魂难以安睡,畏惧巫婆妖魔和尸鬼。”
“我的宝贝波莉被噩梦惊醒,不要让她孤苦伶仃。”
“那猎魔人冷酷无情,为赏金夺命。”
“他来去无踪,不留活命,只剩痛与伤。”
“.....”
“鸟儿随夜晚寂静不鸣,牛儿随白昼消失无踪。”
“但有个灵魂难以入眠,畏惧巫婆妖魔和尸鬼。”
“我的宝贝波莉闭上眼,不要哭泣快快入眠。”
“那猎魔人无所畏惧,为赏金夺命。”
“他斩切你,再剖开你,生剐活剥你。”
“吞噬你的一切......”
尾音落下,掌声雷动。
虽然许多人都很难理解女吟游诗人口中的拉丁文歌词,但音乐是超脱语言的。
那种抚平人心的歌声,使每个人都安静了下来,像是回到了母亲的怀抱,有人甚至已经黯然垂泪。
很难想象,在酒馆这种环境下,居然会出现这样安静的场面。
正在这时,酒馆的门被推开了,凛冽寒风灌了进来,随即被那出现在门口,披着黑色斗篷的黑甲骑士挡住了。
他走进屋内,木门闭合的声响很大,使很多还沉浸在音乐中的人们被猝然惊醒。
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com