webnovel

Демонические сказки о любви (BL)

{не перевод} это bl роман *** Талантливый автор новелл Сон Шаньшань волею случая попадает в мир сянься, который практически полностью идентичен её последнему произведению "Восхождение демонического Правителя". В помощниках у девушки оказывается неповторимая "Система Вселенского Обмана", которая готова на всё ради её победы. Задача маленького автора - помочь любимым персонажам читателей прожить счастливую и долгую жизнь в любви и гармонии (попутно помогая этому миру развиваться и крепнуть), а также покарать всех злодеев, которым удалось скрыться в первоначальной истории. Но вот незадача: из-за нечаянной ошибки её Системы Шаньшань попадает не в тело милой молодой девушки, а в трагически погибшего второстепенного персонажа-гея. *** Новелла будет большой: три части, каждая - минимум по 200-500 глав. Если вы готовы пройти этот путь вместе со мной, её автором, добро пожаловать на борт! втор новеллы: Scarlet Snow / When it snows Язык оригинала: русский

When_it_snows · LGBT+
Sin suficientes valoraciones
137 Chs

Город на реке

Хозяина "Ста изумрудный трав" звали господин Го, и он был сравнительно молод и имел прямое отношение к секте Де: был одним из учеников пика 10 000 Трав с плохим талантом к культивированию, который соразмерно компенсировался большим талантом к целительству.

- Не нужно быть настолько вежливым. Давайте сразу перейдём к сути дела, которое привело нас сюда. - Ли Чжэн попивал горячий чай и с нарастающим раздражением следил за тем, как два человека напротив него стараются унять волнение. - Господин Го, расскажите всё как можно более подробно.

- Ах, это!.. - Он невольно бросил взгляд на Лян Аоюня, который по просьбе их высокопоставленного гостя также присутствовал.

Магазин был временно закрыт, а продавец, который стоял здесь ранее, был отослан на второй жилой этаж отдыхать.

- Уважаемый глава пика Вечного Холода, господин Сюаньсу, у нас нет причин скрывать правду. Мы мало что знаем... - Он хотел было стереть пот, но не решился и, просто достав веер, стал им энергично обмахиваться. - Мы получаем элексиры и травы, а также другие ингридиенты и товары прямо из Столицы Империи. Насколько вы знаете, поставками и другими вопросами, связанными с транспортировкой грузов, занимается второй принц, у которого есть высшее разрешение Императора. Поэтому у нас ни разу не было проблем со сроками или количеством товара... Но...

- Что это? Просто скажи мне это прямо.

- Вот уже год, как стали поступать отдельные жалобы на качество готовых элексиров и других лекарств. Это происходит редко, но всё же... Люди, которые покупают их, не могут предъявить доказательств каких-либо проблем с элексирами, так как они всегда выпиты, и остаются только пустые бутылочки. Но, что известно достоверно - лекарственные элексиры, которые должны спасать людей, не оказывают должного эффекта. Люди умирают. И это не то, что было прежде. То лекарство, которое раньше излечивало раны и болезни, теперь не более, чем что-то бесполезное.

- О! - Ли Чжэн был не готов к такому повороту событий, он надеялся, что всё дело в мошенничестве с ценами или двойной бухгалтерии, но нечто такое загадочное вдруг возникло перед ним. - Было ли проведено надлежащее расследование? Кто-нибудь мог подменить элексиры в магазине, по дороге из Столицы в Фуцзянь или же на основном складе, где они хранятся в самой Столице? Может ли быть так, что эти люди, которые жаловались, подкуплены нашими конкурентами?

Господин Го так и застыл с раскрытым ртом. Он был удивлён таким спокойным отношением культиватора к репутации второго принца. Подозрения, которые выдвинул глава пика Вечного Холода, были понятны, но мало кто мог вот так потребовать проверки действий одного из наследников Императора.

Повисла гробовая тишина. Даже господин Джанджи, который знал, из какой семьи глава пика, почувствовал внутреннюю дрожь и то, что его понимания недостаточно, чтобы осознать общее положение рода Ли в Империи. Они просто никого и ничего не боялись, даже Императора!

- Мы провели расследование, насколько это было возможно... В пределах наших сил... Также мы связались с другими магазинами и было обнаружено, что подобные проблемы возникли и у некоторых других... Что касается проверки личности наших покупателей... Мы этого не делали, но жалобы поступали как от новых и не особо знакомых нам людей, так и от проверенных постоянных клиентов, с которыми мы сотрудничаем десятки лет...

- Хм... Тогда мы должны сперва провести обычную проверку, а потом подумать о других возможных причинах... Господин Го, я хочу, чтобы все документы и отчёты были предоставлены господину Джанджи для их дальнейшей проверки. А я займусь изучением основной проблемы.

- Да, конечно! Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы помочь найти истину и наказать виновных! - С лёгкого разрешения Ли Чжэна хозяин магазина вместе с господином Джанджи удалились в кабинет с документами.

За столиком остались сидеть только глава пика Вечного Холода и молодой мужчина с мечом, который теперь, словно застыв, смотрел только на чайную пиалу перед собой.

- Господин Лян, когда я обратился к вам с просьбой позвать хозяина магазина, вы отреагировали странно. Этому культиватору показалось, что вы собирались напасть на меня?

- Я.. Я бы никогда не посмел!.. - Впервые за весь разговор за этим столом мужчина посмотрел на культиватора напротив. У Лян Аоюня было сложное выражение лица. - Дело в том, что... Это сложный вопрос, и не та история, которая может иметь отношение к магазину.

- Но мне всё равно любопытно это услышать... Конечно, если вы не против? - Ли Чжэн просто тянул время, всяческими способами откладывая приближение неизбежности - времени, когда он должен работать не покладая рук.

- Там нет ничего такого... Конечно, я могу рассказать вам, господин Сюаньсу. - Почему-то тема, на которую они перешли, значительно успокоила молодого мужчину, и цвет его лица почти вернулся в нормальный диапазон. - Всё достаточно просто. Не так давно кто-то нещадно избивал мальчика на улице, и я вмешался. Думаю, что если бы я этого не сделал, ребёнок мог остаться калекой на всю жизнь... После выяснилось, что я перешёл дорогу богатому клану, частью которого является и тот самый ребёнок. И меня обвинили в том, что я вмешался в семейные дела чужого рода. После чего те люди стали доставлять неприятности не только мне, но и господину Го.

- О! Это звучит неприятно. - Ли Чжэн задумался, вспоминая кое-что из своего веб-романа. Всё, что сказал Лян Аоюнь, наталкивало его на мысль, что он столкнулся с персонажем, которого судьба истязала так, что многие читатели от возмущения теряли сознание.

Маленький главный злодей показался раньше времени.

"Конечно, есть шанс, что это не он. Но, учитывая моё д*рьмовое везение, это скорее всего он и есть! Ин Фанг Ливей, человек, чью жизнь я сделал адом только потому, что он должен был стать злодеем, которого любят и жалеют читатели. Ребёнок, которого я создал, но не потрудился воспитать и взрастить как следует... Образ, над которым я сам плакал как проклятый каждый раз, пока писал о нём... " - Ли Чжэну показалось, что на ему на грудь внезапно упал здоровенный камень. Ему предстояло сделать из этого самого несчастного из несчастных злодея счастливого человека! О, боги, он просто не знал, как это сделать! Вот сколько боли и грязи он вывалил на Ин Фанг Ливей в своей истории.

"Хотя, постойте! Сейчас он всё ещё должен быть более или менее в здравом уме, и его всё ещё можно спасти малыми средствами, без радикальных схем воздействия! Да, да! Согласно первоначальной истории, его первая встреча с главным героем должна была состояться только через пару лет? Где-то между присоединением Ли Чжэна к злодеям и его свадьбой с Ву Сунлинем.. А сейчас совсем другое время! Он ещё мал и подлежит исправлению! Я всё ещё могу справиться с этим! " - От своих собственных мыслей по лицу главы пика Вечного Холода расползлась довольная улыбка, которая заставила его собеседника почувствовать себя не в своей тарелке.

- Господин Лян, я хотел бы, чтобы вы рассказали мне эту историю более подробно, до мельчайших деталей, которые могут вам казаться незначительными.

- Хорошо, если это то, что вы хотите. - Не понимая, зачем это нужно, Лян Аоюнь выглядел растерянным, но всё-таки согласился всё рассказать.

--------------------------------------------------------

Демонический театр:

*Йон Га, глава пика Громового Раската, расслабившись, берёт из рук Чен Ю, главы пика Вечного Океана полную пиалу горячего чая.

**Глава Йон наклоняется вперёд и, подхватив прядь волос своего друга, подносит её к своему лицу и шумно вздыхает.

- Глава Чен, ты всегда так чарующе приятно пахнешь!

***Чен Ю, даже не нахмурившись:

- Спасибо. Это всё лекарство от бессонницы и мазь от мозолей. Хочешь, я с тобой поделюсь, глава Йон?

****В абсолютной тишине глава пика Громового Раската беззвучно открывает и закрывает рот, как некая золотая рыбка.

*****Чен Ю вопросительно:

- А?