Which then, Kuroyuki took a cat-foot stance.
…I'm surprised. Her form is excellent.
“A Nekoashi-Dachi (猫足立ち). This is a Karate-Do (空手道)." I answered.
"…In just one glance…?" Kuroyuki inadvertently murmured.
Oh, I was correct.
"That's because you had a solid form. Are you perhaps, skilled in karate…?"
Somehow, Kuroyuki's eyes looked up for a split second.
"…A little." She answered after blinking twice.
She's humble than I thought.
Kuroyuki then switched to a fighting right-grip.
"A Kumi Kata (組み方)…? It's Judo (柔道)?"
"………………"
Kuroyuki then switched her stance without replying.
A standing technique— tachi waza (立技).
Back stance— dwi-kubi (뒷굽이).
Horse stance (马步) with her fists on the side of her chest, pigeon-toed.
Left horse stance (左马步) with her fists lowered to her waist.
Dragon stance (龙步).
Figure of the three parts (三体式).
Lopburi style fighting stance (Jot Muay Lopburi).