我想尽快地赶到戈罗季谢城外去指挥战斗,所以107.5高地移交给近卫第37师后,我又让阿赫罗梅耶夫和贝克曼上尉的警卫三连留下,等待瓦丘克上校的步兵第284师来接收马马耶夫岗的防务。
从这里到戈罗季谢有十几公里,这么远的距离不可能全靠步行,所以巴斯曼诺夫在听我安排房屋时,已抢先派人去将运送我们的卡车队联系好了。
我们带着两个警卫连、一个工兵连来到了卡车所在地。我和基里洛夫分别上了第二辆和第三辆卡车的驾驶室。在我上车前,巴斯曼诺夫特意向我请示,该从哪条线路前往戈罗季谢城。我明白他问的是我们该沿着左右两翼哪支部队的路线走,在略微思考后回答他说:“就沿着左翼部队的路线走,这条路近,我们能早点赶去和副师长他们汇合。”巴斯曼诺夫在听完我的吩咐后,立即转身上了第一辆卡车的驾驶室,在整个车队的前方引路。
车辆通过了两个高地中间的开阔地,进入了阵地前方的开阔地。由于在几个小时的炮击和轰炸,道路上到处是大大小小的弹坑,在弹坑的四周躺满了残破不全的尸体,从尸体上残存的制服碎片来看,基本都是清一色的德军,没有发现我们的指战员。
在距离戈罗季谢城还有几公里的地方,我意外发现设在路边的炮兵阵地,看到阵地上的炮兵都一副无所事事的样子,让我心里觉得奇怪,便连忙叫司机停车。
我的车一停下,跟在后面的车队也陆续停了下来。巴斯曼诺夫所乘坐的那辆头车,在驶出了几百米以后,也停了下来。基里洛夫下车后,从后面赶了过来,好奇地问我:“奥夏宁娜同志,怎么在这里停下来了?”
我指了指路边的炮兵阵地,回答说:“我看到炮兵阵地设在这里,可炮兵们似乎无所事事,所以下来问问究竟是怎么回事。”
我说话的功夫,尤先科上尉已带着十几名战士在我们的四周布置了警戒。我扭头看了看巴斯曼诺夫所乘坐的那辆卡车,将那车正在往后倒车,便冲基里洛夫一摆头说:“走吧,政委同志,我们去看看究竟出了什么事情。”
看到一群人走向了炮兵阵地,阵地上的指挥员立即就得到了消息,很快就有几名指挥员离开阵地朝我们跑了过来。等他们跑近后,我发现带头的不是莫罗佐夫少校,而是他的副营长瓦尔吉涅茨大尉。
等瓦尔吉涅茨大尉向我们敬礼后,我板着脸问道:“大尉同志,我想问问,你们在这里做什么,是出来露营的吗?”
Unterstützen Sie Ihre Lieblingsautoren und -übersetzer bei webnovel.com