webnovel

[GL] My Last Mission is Take Care of the Heroine's Child

In a world where reality and fiction mix, some people have systems and can experience priceless adventures while being broadcast live for anyone to see. This is what is called a Systems Plots! It doesn't have to be an actor or a celebrity, a random person will be chosen to live an adventure and have their life prepared for it. 'Unbreakable' is the System Plot of the year and critically acclaimed as a future classic and example to be followed, the story tells the difficult fate of Bella and Emil who stand out as the protagonists, against Irina the great villain to be stopped. After its smash hit it was successfully completed and now all the people involved could move on with their lives as it was before the start of all that or that's what everyone thought. 'Unbreakable' soon proved to be the killer System Weave that would take every award it competed for at the top awards of the year – Systems Plots Awards, SPA – , but what Irina didn't expect was to be warned by her system that a new story was about to come. Her mission was: Take Care of the Heroine's Child. Irina went from great villain to wealthy young woman who would strive to unconditionally care for a child. “Even if it is difficult, let me accompany this little child's every step.” Protagonists: Irina Cerdic, Amany Alsvi, Bella Opsahl (#Love triangle? Explanation below.) __________________ Support me and give me a gift! https://www.wishtender.com/moonsside __________________ I don't own the rights to the cover image, it's an image taken from the internet and I couldn't find the author to offer the due credits. ______________________ Well, it's a love triangle since it's a trisal. Three women together!

moonsside · Fantasie
Zu wenig Bewertungen
58 Chs

Author's Words: Fluency.

Hello, this is moonsside, the author!

Today we are here for a little warning, but just as important as any.

Well, I would like to make it very clear that English is not my native language, I am Brazilian and I am fluent in Portuguese. During the production of my stories I need to write them in Portuguese and then translate them into English.

Yes, I do a review of the English version. But some mistakes can go unnoticed due to my lack of fluency and because I'm the only one who carries out the review.

Mistakes are not intentional and if they do I would like you to *cordially* let me know, I appreciate it.

Caso tenham dúvidas essa frase ficou propositalmente em português para quem se aventurar em traduzir descobrir que eu realmente falo português, bem é divertido deixas as pessoas curiosas.