webnovel

Mis hijos son feroces y adorables!

En el segundo en que Ye Lulu transmigra, da a luz a tres niños en el acto. Se imagina que es la única transmigradora aquí y tiene que ser cuidadosa. Pero quién iba a saber El primer bebé: Frío y severo, ¡es un pequeño adulto que actúa como juez! Avanza para atraer un rayo de los cielos y castigar a los canallas. El segundo bebé: Ágil, vivaz y extremadamente inteligente. Cada vez que mueve la boca, ¡puede predecir el futuro con precisión! El tercer bebé: Uno con una personalidad aún más fría, ¡con solo un movimiento de su dedo, puede sacar tu alma y jugar con ella! Ye Lulu nunca tuvo novio en el mundo moderno. Sin embargo, ¿quién hubiera esperado que en el momento en que cambió de identidad, tendría hijos, esposo y suegros — básicamente, todo el paquete? Inicialmente, dice: "Los tres bebés son tan lindos. Son mis hijos biológicos. ¡Puedo quedármelos! En cuanto a mi esposo... Voy a pedir un reembolso". Inesperadamente, Ye Lulu se da cuenta poco a poco de que ¡su esposo es muy guapo! ¡Parece muy misterioso y encantador! Parece haber desarrollado sentimientos hacia él. ¡Qué maravilla! No obstante, Ye Lulu se aferra a su pequeña mascarilla protectora con fuerza y constantemente se advierte a sí misma ser conservadora, ya que las personas de la antigüedad no son tan abiertas de mente comparativamente. Inesperadamente, ese esposo de ella tampoco es él mismo. Era un Dios Yin del trono divino en los cielos donde no había restricciones, y por ende es aún más informal. Un día, su guapo y divino esposo la prensa contra la pared y levanta la mano para sostener su barbilla. Le dice con voz ronca: —Creo que me gustas... Baja la cabeza y ¡la besa profundamente! Ye Lulu: "???" ¡Aquí hay algo mal! ¿No son ustedes de la antigüedad? ¿Por qué son tan desinhibidos?

Weng Liuli · General
Not enough ratings
448 Chs

Deja el nombramiento de los bebés a Ye Lulu

Translator: 549690339

Era difícil decir la verdad —Guan Chibei se giró y miró a Ye Lulu—. Encontró una excusa y dijo:

—Fue tan difícil para Lulu dar a luz a tres niños. Dejémosle ponerles nombre a los niños en su lugar.

La actitud de Mother Rong cambió inmediatamente —dijo:

— —¡Sí! Debió haber sido duro para Lulu anoche. Dejemos que ella nombre a los niños. ¡Escucharemos a Lulu!

Mother Rong estaba muy preocupada por el parto de Ye Lulu la noche anterior, por lo que estuvo de acuerdo inmediatamente.

En este momento, el ánimo de Mother Rong cambió. Frunció el ceño y dijo:

—Chibei, no tenemos comida en casa para nutrir el cuerpo de Lulu. ¿Qué vamos a hacer? Una mujer que acaba de dar a luz no puede estar sin nutrición...

La voz de Father Guan también llegó desde fuera —dijo:

— —No hay nada de comer en casa. Liu'er, ya que estás despierto, deberías quedarte aquí y cuidar de tu esposa. Tu hermano mayor y los demás van a la ciudad a ganar algunas monedas de cobre...

Guan Chibei dijo:

—No hay necesidad. Déjamelo a mí.

—¿Eh? —La familia Guan lo miró confundida—. Guan Chibei se dio la vuelta y salió de la casa —dijo—. —Déjenme la comida a mí.

Aunque Guan Chibei dijo que él se encargaría de la comida, el Hermano Mayor Guan y los demás todavía tenían que hacer un viaje a la ciudad. Después de todo, su familia estaba realmente en bancarrota. Tenían que salir y ganar algo de dinero.

No podían quedarse en casa sin hacer nada durante el día.

Así, el Hermano Mayor Guan llevó al Segundo Hermano Guan Er y al Fifth Brother Guan a la ciudad a hacer trabajos ocasionales y ganar dinero.

Tan pronto como Guan Chibei volvió a la vida, la atmósfera en la casa se relajó mucho más. Father Guan también se atrevió a alejarse e ir a trabajar en los campos.

Madre Rong y las dos cuñadas de la familia Guan todavía estaban cuidando de Ye Lulu y los niños. Se tomaron un tiempo para volver y ordenar la vieja casa de la familia Guan.

...

La montaña al lado de la Aldea Yunwu era alta y profunda. Al llegar al pie de la montaña, ya estaban cubiertos de densa vegetación. Los árboles eran altos y rectos, alzándose hacia el cielo, creando una sombra densa que cubría el sol.

```

Mirándolo de esta manera, las profundidades de la montaña eran excepcionalmente oscuras.

Aparte de unos pocos cazadores en la aldea, la mayoría de los aldeanos solo recolectaban algunas verduras y hongos silvestres al pie de la montaña. No muchos se atrevían a adentrarse en la montaña.

Porque se veía demasiado peligroso. Las montañas eran impredecibles.

En el silencioso bosque, en el momento en que Guan Chibei pisó la montaña, una energía yin invisible emanaba de su cuerpo.

Dondequiera que la fuerte energía yin pasaba, la fuerza vital disminuía.

La energía parecía haber sido succionada y los alrededores se volvieron lúgubres y fríos.

Guan Chibei levantó la cabeza. En la montaña oscura y vacía, su expresión era calmada y relajada.

Después de escanear los alrededores, Guan Chibei no hizo nada. Solo caminó un poco más y llegó a un lugar con presas.

Bajo el envoltorio de la energía yin, la vitalidad de todos los seres vivos se volvió lenta y no podían moverse en absoluto. Todos se detuvieron donde estaban.

Guan Chibei pasó la vista alrededor y avanzó unos pasos. Recogió un gran faisán de la exuberante vegetación.

Mirando de nuevo, levantó la mano y recogió una liebre salvaje aturdida. Luego, recogió otro faisán y dos liebres salvajes.

¡Era como si los estuviera levantando casualmente!

En un abrir y cerrar de ojos, toda la presa salvaje en la hierba había sido barrida.

Guan Chibei no hizo nada más. Llevó su presa y fácilmente se dio la vuelta para salir de la montaña.

***

```