webnovel

Gourmet einer anderen Welt

In einer Fantasiewelt, in der Kampfkünstler Berge und Bäche mit einer Handbewegung spalten und Flüsse mit einem Tritt brechen können, gibt es ein kleines Restaurant wie dieses. Das Restaurant ist nicht groß, aber es ist ein Ort, zu dem unzählige Spitzenexistenzen strömen werden. Dort kann man gebratenen Reis aus Phönixeiern und Drachenblutreis probieren. Dort kann man starken Wein aus Zinnoberfrüchten und Wasser aus der Quelle des Lebens trinken. Dort kannst du das gegrillte Fleisch eines höchsten Tieres der neunten Klasse mit schwarzem Pfeffer bestreut probieren. Was? Du willst den Chefkoch entführen? Das wird nicht passieren, denn am Eingang liegt eine göttliche Bestie zehnten Grades, der Höllenhund. Oh, dieser Koch hat auch einen Roboterassistenten, der ein höheres Wesen des neunten Grades mit einer einzigen Hand getötet hat, und eine Gruppe verrückter Frauen, deren Mägen erobert wurden. --------- Freigegeben: Mo, Do, Fr und am Wochenende

Li Hongtian · Eastern
Not enough ratings
776 Chs

Hegen Sie einen Groll gegen Hunde?

Ouyang Xiaoyi versteckte sich hinter der Tür, als sie in den Essbereich spähte. Sie sah, dass ihre drei barbarischen älteren Brüder tatsächlich den Teller mit Lees Fisch verschlangen.

Das war richtig!

Sie verhielten sich genau so, wie wenn ein normaler Mensch Bu Fangs gebratenen Eierreis essen würde. Der glückliche Ausdruck auf ihren Gesichtern verursachte Ouyang Xiaoyi eine Gänsehaut auf ihren Armen.

Gerade weil Ouyang Xiaoyi die Situation kannte, war sie noch mehr überrascht und erstaunt. Auch wenn sie zustimmte, dass Bu Fangs Gerichte äußerst köstlich waren, hatten ihre Brüder einen schlechten Geschmackssinn. Wie konnten sie von seinen Gerichten beeindruckt sein?

"Oh! Ich weiß! Der Lees-Fisch hat ein starkes Weinaroma... Das liegt daran, dass das Weinaroma aus den Destillierkörnern vollständig in den Fisch eingedrungen ist, so dass der Fisch wie Wein schmeckt. Das ist der Grund, warum meine Brüder, die nur Wein schmecken können, gedemütigt wurden!"

Ouyang Xiaoyis Augen leuchteten auf und sie war sich völlig sicher, dass ihre Hypothese richtig war.

Als Bu Fang die drei beim Verzehr des Gerichts beobachtete, zeigte sich schließlich ein erleichterter Gesichtsausdruck. Sicherlich gab es niemanden, der einem Gourmet-Essen widerstehen konnte.

"Herzlichen Glückwunsch, mein Gastgeber, für die Erfüllung der Nebenmission: Erobere die Gaumen der drei Barbaren von Ouyang. Die Belohnung wird später ausgezahlt. Junger Mann, du bist auf deinem Weg zum Gott des Kochens weiter vorangekommen. Arbeite hart", ertönte die feierliche Stimme des Systems in Bu Fangs Kopf.

Ein unbeholfenes Lächeln erschien auf Bu Fangs Gesicht.

Es war das erste Mal, dass die drei Barbaren von Ouyang den Geschmack von Feinschmeckerkost erlebten, und es war das erste Mal, dass sie ein Essen probierten, das alle Poren ihres Körpers öffnen konnte. Der Fisch war einfach zu köstlich.

Er enthielt eine Spur von Kühle, die in ihren Geist eindrang, und mit der Kühle vermischte sich ein reiches Weinaroma, das Wärme ausstrahlte. Die Mischung aus Hitze und Kälte harmonierte miteinander und überfiel augenblicklich ihren fast nekrotischen Geschmackssinn, so als würde ein toter Baum wieder zum Leben erwachen.

Sie erlebten einen Geschmack... einen Geschmack, den sie für den Rest ihres Lebens nicht mehr vergessen konnten.

"Warum ist das alles weg? Wie könnt ihr es wagen, eurem großen Bruder das Essen wegzunehmen!" Ouyang Zhen war noch ganz benommen, als er bemerkte, dass der ganze Fisch weg war; das letzte Stück des Fisches hatte Ouyang Di genommen.

Ouyang Wu schnappte sich die Gräte und leckte sie ab, während er sie in seinen Händen hielt.

Und so wurde ein ganzer Fisch von den beiden gerupft.

Die drei starrten widerwillig auf den Teller, leckten sich die Lippen und Finger und versuchten, sich an das wunderbare Gefühl von vorhin zu erinnern.

"Habt ihr fertig gegessen? Ich habe die Wette gewonnen, richtig? Dann müsst ihr drei zugeben, dass meine Gerichte köstlich sind", sagte Bu Fang gleichgültig und doch selbstbewusst, während er sie ausdruckslos ansah.

Die drei Barbaren von Ouyang erstarrten sofort, während sie leise fluchten. Sie waren in der Aufregung gefangen und hatten ihre Wette mit Bu Fang völlig vergessen... Es lag wirklich daran, dass der Lees-Fisch zu köstlich war, als wäre er ein Gericht, das nur für sie kreiert worden war.

"Ähem... Gigolo, wie soll ich sagen? Auch wenn wir das Gericht aufgegessen haben, aber... Es ist immer noch nicht gut, Euer Fisch war nicht lecker genug", sagte Ouyang Zhen und leckte sich die Finger.

"Wenn er nicht köstlich genug war, warum leckst du dir dann die Finger mit einem zufriedenen Gesichtsausdruck? Bu Fang dachte ausdruckslos nach.

"Stimmt genau! Euer Gericht schmeckte wirklich... Äh, auch wenn der Geschmack in Ordnung war, war es nicht lecker genug!" Ouyang Di verdrehte ein wenig die Augen und sagte steif.

Ouyang Xiaoyi, die sich hinter der Tür versteckt hatte, bedeckte aus Verlegenheit ihr Gesicht mit den Händen. Nur ihre törichten Brüder waren in der Lage, eine so offensichtliche Lüge zu erzählen.

"Das stimmt! Gigolo, deshalb hast du verloren! Jetzt beeilt euch und übergebt unsere Schwester! Sonst reißen wir Euren Laden nieder!" drohte Ouyang Wu drohend, während er auf den Tisch schlug. Doch als er sich mit der Zunge über die Lippen leckte, wurde aus der Drohung eine Komödie.

Bu Fang stand immer noch ausdruckslos da. Er wusste, dass die drei Idioten vorhatten, ihr Wort zu brechen.

"Whitey, zieh sie aus. Nimm die entsprechende Menge an Kristallen und wirf sie weg", sagte Bu Fang einfach. Dann sammelte er die Teller auf dem Tisch ein und drehte sich um, um zurück in die Küche zu gehen.

Doch als Bu Fang sich umdrehte, sah er sofort Ouyang Xiaoyi, die sich hinter der Tür versteckte. Er war leicht erschrocken, ging dann ausdruckslos an ihr vorbei und betrat die Küche.

Ouyang Xiaoyis Augen weiteten sich, als sie den gelassenen Bu Fang ansah. Sie war verwirrt über seine Reaktion. Warum hatte er keine Angst davor, dass ihre Brüder ausrasten würden? Selbst sie hatten Angst vor sich selbst, wenn sie durchdrehten!

Doch im nächsten Moment machte die Szene, die sich im Laden abspielte, sie völlig sprachlos.

Sie sah, wie die bezaubernde weiße Puppe mit dem Hängebauch ihre drei Brüder mit je einem Schlag hinauswarf. In dem Moment, in dem sie hinausgeworfen wurden, waren sie völlig nackt und hatten nur einen Lendenschurz, um ihre Geschlechtsteile zu bedecken.

"Ah!" Ouyang Xiaoyi schrie auf und bedeckte schnell ihre Augen. "Wie schmutzig! Das ist einfach zu schmutzig! Ich wusste nicht, dass Whitey so ist!"

Ouyang Xiaoyi war fassungslos, aber die drei Barbaren von Ouyang waren noch mehr fassungslos. Sie zitterten, als ein kalter Windstoß über ihre Körper strich. Die drei Brüder sahen die Eisenpuppe mit Angst in den Augen an.

"Mein Gott! Großer Bruder, dieser Kerl ist wirklich furchterregend! Wir wurden ausgezogen, bevor wir überhaupt reagieren konnten!" Ouyang Di war entnervt. In diesem Moment kam es ihm vor, als stünde er seinem Großvater gegenüber.

Ihr Großvater war der alte General Ouyang Qi, ein Kampfkaiser sechsten Grades! Konnte eine Eisenpuppe aus einem kleinen Laden tatsächlich so stark sein wie ein Kampfkaiser?

"Gottverdammte Hunde[1]! Wann ist so etwas Furchtbares in der Kaiserstadt aufgetaucht!" Ouyang Zhen konnte nicht anders, als laut zu fluchen.

Der große schwarze Hund, der am Eingang lag, öffnete plötzlich seine Augen und richtete seinen scharfen Blick auf Ouyang Zhen.

"Gottverdammte Hunde? Habt Ihr einen Groll gegen Hunde?"

Ouyang Zhens Gesicht wurde sofort weiß. Er spürte, wie ein Zwang, der so groß war, dass er sich nicht aufhalten ließ, unaufhaltsam auf ihn eindrang. Selbst das letzte Stück Lendenschurz, das sein Geschlechtsteil bedeckte, explodierte und zerfiel zu Staub.

Ein dumpfes Geräusch ertönte...

Ouyang Zhen kniete nachlässig auf dem Boden und hatte einen leblosen Blick, als wäre er vor Erschöpfung zusammengebrochen.

Ouyang Wu und Ouyang Di waren schockiert über die plötzliche Wendung der Ereignisse. Sie blickten ängstlich auf den Laden, nahmen ihren großen Bruder auf und zogen sich schnell zurück... Der Feind war zu stark für sie; es war besser, Verstärkung zu rufen.

Die drei flohen und ließen den Boden voller Staub zurück.

Der große schwarze Hund blickte verächtlich in die Richtung, in die sie gingen, streckte seine Zunge heraus, um sich sein schönes Fell zu lecken, schnaubte dann und legte sich wieder schlafen.

Zhao Ruge und die anderen standen vor der Gasse Wache und warteten darauf, dass die drei Barbaren von Ouyang diesen abscheulichen Laden niederreißen würden. Nachdem sie jedoch einige Zeit gewartet hatten, entdeckten sie drei nackte Gestalten, die elendig davonliefen.

Zwei von ihnen hatten einen Lendenschurz, der ihre Geschlechtsteile bedeckte, also waren sie noch in Ordnung, aber was machte der in der Mitte? Warum war er der Einzige, der völlig nackt war?

Alle sahen sich gegenseitig an und sahen das Entsetzen in den Augen der anderen.

"Was zum Teufel... Sogar die drei Barbaren von Ouyang wurden rausgeschmissen? Wie kann dieser Laden nur so furchterregend sein? Hat er keine Angst vor der Vergeltung der Familie Ouyang?" Sun Qixiangs kleine Augen weiteten sich und er rief erstaunt aus.

Zhao Ruge zog die Augenbrauen zusammen und ein ernster Ausdruck erschien auf seinem hübschen Gesicht. Er war nicht Sun Qixiang, er dachte viel weiter als das. Es war nur ein kleines Restaurant, das in den Gassen der Kaiserstadt eröffnet wurde, aber es war in der Lage, die drei Barbaren von Ouyang, die sich in der Kaiserstadt befanden, hinauszuwerfen. War die Puppe wirklich so stark? War der Laden wirklich so einfach?

"Nein! Dieser Laden ist definitiv nicht einfach! Die derzeitige Situation in der Kaiserstadt ist instabil, und es gibt viele Experten aus den Sekten, die sich hier verstecken... Wenn ein Laden, der die drei Barbaren von Ouyang besiegen kann, plötzlich auftaucht, dann ist definitiv etwas im Gange!"

Zhao Ruge atmete schwer ein und dann langsam wieder aus. Als Sohn des Ministers der Linken dachte er mehr und sah mehr. Er wagte es nicht mehr, diesen kleinen Laden zu unterschätzen.

"Verdammt noch mal! Dieser Schurke ist wieder entkommen! Nein, ich muss mich unbedingt rächen! Ich werde diesen Laden dicht machen!" Sun Qixiang brüllte!

Zhao Ruge sah ihn an, seine Augen verengten sich leicht, und ein rätselhaftes Lächeln erschien auf seinem Gesicht.

Die Xiao-Geschwister und der dritte Prinz, Ji Chengxue, waren ebenfalls eingetroffen und sahen die Ouyang-Brüder schon von weitem nackt heraneilen.

"Sieht aus, als müssten wir doch nicht eingreifen. Besitzer Bu ist wirklich kein gewöhnlicher Mensch." Als Ji Chengxue die fliehende Gestalt der drei Ouyang-Barbaren beobachtete, erschien ein sanftes, aber nachdenkliches Lächeln auf seinem Gesicht.

Als weibliches Wunderkind hatte Xiao Yanyu eine tiefere Denkweise als gewöhnliche Menschen. Ihre Augenbrauen waren für einen Moment zusammengezogen, dann entspannte sie sich schnell wieder.

Sie entschieden sich nicht dafür, Fang Fangs kleinen Laden zu betreten und kehrten um. Sun Qixiang und Zhao Ruge gingen ebenfalls; sie wagten es nicht, vorschnell zu handeln, ohne den Laden richtig zu verstehen.

Nach dem Abwaschen des Geschirrs kehrte Bu Fang in den Essbereich zurück. Er streichelte den Körper von Whitey und lobte ihn. Dann machte er sich daran, den Laden für den Tag zu schließen.

"Sme... Smelly Boss, ich denke, ich werde zuerst zurückgehen. Ich habe Angst, dass mein Großvater wütend wird und Truppen schickt, um diesen Ort niederzureißen." sagte Ouyang Xiaoyi vorsichtig. Sie fürchtete sich vor diesem stinkenden Chef, der sie einfach ausziehen könnte, weil sie ihm widersprochen hatte.

Bu Fang war leicht erschrocken, nickte dann und sagte: "Die heutige Geschäftszeit ist vorbei, Sie können jetzt zurückgehen. Ihr müsst aber morgen wiederkommen. Du bist frei, wenn du sieben Tage lang gearbeitet hast."

Ouyang Xiaoyi nickte und verließ vorsichtig den Laden, dann lief sie schnell zurück zum Ouyang-Anwesen.

Bu Fang gähnte ausdruckslos und ging zurück in die Küche. Er wollte die Belohnung probieren, die er gerade bekommen hatte, und das Gericht, das er am Abend zuvor vergessen hatte zu kochen... den goldenen Shumai.

---

[1] 日了狗 - Die wörtliche Bedeutung dieses Ausdrucks ist "Sex mit einem Hund haben". Es ist ein Schimpfwort, das verwendet wird, wenn sich jemand in einer unglücklichen Situation befindet.