Yingbao erwachte aus ihrem Traum und starrte eine ganze Weile verdutzt auf die Zeltdecke.
Sie hatte nicht erwartet, dass sie in einem Buch eine Rolle spielen würde.
Basierend auf ihren langjährigen Leseerfahrungen und Reflexionen über ihre eigenen Erlebnisse, schien sie wohl die Rolle eines schurkischen Kanonenfutters zu spielen.
Es war schade, dass sie nur einige Kapitel gelesen hatte und nicht wusste, was als Nächstes passieren würde. Sie fragte sich, ob es dasselbe war, wie das, was sie in einem früheren Leben erlebt hatte.
"Yingbao, steh auf und iss," sagte Chunniang, die das Frühstück bereits vorbereitet hatte und zur wachen Yingbao kam, um sie anzuziehen.
"Mama, wo ist Papa?" fragte Yingbao.
"Dein Vater ist schon vor Tagesanbruch zum Haus deines Onkels gegangen. Sie gehen heute zum Markt und dürfen nicht zu spät kommen."
Nachdem Chunniang Yingbao ein kurzärmeliges Sweatshirt angezogen und ihre Armbänder befestigt hatte, ließ sie Yingbao aus dem Bett steigen. Yingbao ging schnell zur Toilette, sah nach Xiaolu und wusch sich dann. Xiaolu war bereits im Hof und kauerte unter dem Jujubenbaum. Mit mitleidigen Augen beobachtete es die kleine Figur, die hin und her lief.
Nach einem schnellen Frühstück verabschiedete sich Yingbao eilig von ihrer Mutter, nahm einen kleinen Bambuskorb in die eine Hand und führte Xiaolu mit der anderen Hand nach draußen. Chunniang wusste, dass ihre Tochter jeden Morgen hinausging, hielt sie aber nicht auf, sondern erinnerte sie nur daran, nicht zu weit wegzugehen.
Die Kinder im Dorf standen früh auf. Noch vor Sonnenaufgang trugen sie ihre Körbe auf die Felder, um taufrisches Gras zu pflücken, das sie wuschen, hackten und an die Schweine und Schafe verfütterten, die es liebten.
Yingbao nutzte den kühlen Morgen, um ins Freie zu gehen. Sie schnitt kein Gras, sondern weidete die Rehe und schmuggelte nebenbei ein paar Herzgespann- und Fünffingerkrautpflanzen für Xiaolu zum Fressen. Xiaolu war deutlich agiler als am Tag zuvor und die Wunde an seinem Gesäß schien sich zu schließen. Da die Wunde jedoch mit blutigem Fell verklebt war, war unklar, wie gut sie verheilt war, und Xiaolu wehrte sich dagegen, dass jemand seine Wunde berührte, daher gab Yingbao ihm weiterhin die Fünffingerkrautpflanzen.
Es schien, als würde Xiaolu diese wirklich gerne fressen, es gab sogar seine Angst auf und leckte Yingbaos Finger ab. Yingbao nahm einfach etwas mehr heraus und beobachtete, wie es alles aufaß. Nachdem Xiaolu fertig gefressen hatte, schaute es sich um, offensichtlich durstig. "Hier, trink etwas Wasser," sagte Yingbao und holte ein kaputtes Gefäß hervor, das etwas Wasser enthielt. Xiaolu saufte es in einem Zug aus und begann wieder fröhlich zu grasen.
"Yingbao, du weidest Rehe," rief Yuanbao, als er von ihrem Onkel's Haus herüberlief, seine kleine Schultasche noch bei sich. Als sie ihn sah, hellten sich Yingbaos Augen auf: "Ja, Bruder Yuanbao, du gehst so früh zur Schule?"
Yuanbao nickte und trat vor, um Xiaolus Rücken zu berühren. Yingbao fragte: "Bruder Yuanbao, kann ich mit dir zur Schule gehen?"
Yuanbao schüttelte den Kopf: "Der Meister erlaubt es nicht." "Ich werde draußen bleiben und nicht in die Schule gehen," gab Yingbao nicht auf.
Yuanbao blinzelte und sagte ernst: "Der Meister wird dir die Hand mit einem Lineal schlagen." Yingbao war bestürzt. Als er sah, dass seine kleine Cousine nicht glücklich war, zögerte Yuanbao einen Moment und sagte dann: "Oder du kannst von weitem zuschauen, aber komm mir nicht zu nahe." Der Meister mochte es nicht, wenn Mädchen zur Schule gingen, er schimpfte und vertrieb sie, wann immer er sie sah.
"Okay," stimmte Yingbao sofort zu, führte Xiaolu weiter und drängte: "Beeilen wir uns." Yuanbao kratzte sich am Kopf und musste ihr folgen.
Die Dorfschule, eine Privatschule der Familie Chen, wurde ursprünglich für die Ausbildung der Kinder der Familie Chen eingerichtet. Es war die einzige Schule in den umliegenden Dörfern, sodass Kinder anderer Familien sich ebenfalls einschreiben konnten, solange sie das Schulgeld zahlten. Der Leiter der Dorfschule war ein alter Gelehrter, ebenfalls mit dem Nachnamen Chen, fast siebzig Jahre alt, aber sehr konservativ und weigerte sich entschieden, weibliche Schüler aufzunehmen. Daher gab es in den Dörfern Dongchen und Xichen kein Mädchen, das lesen oder schreiben konnte.
Yingbao stellte Xiaolu etwa fünfzig Meter von der Dorfschule entfernt ab, schob den weiterhin an Xiaolu klebenden Yuanbao vor und drängte ihn, weiterzugehen. Yuanbao ging widerwillig und mahnte, bevor er ging: "Lauf nicht herum, wart auf mich nach der Schule."
Yingbao nickte und winkte ihm zu: "Bruder Yuanbao, lerne fleißig. Nach der Schule bringst du mir das Lesen bei, und ich lasse Xiaolu mit dir spielen." "Okay," nickte Yuanbao ernst, drehte sich um und lief entschlossen zur Schule.
Yingbao saß auf dem Hügel, von wo aus sie die Schule, den langsam fließenden Chuanhe-Fluss und die Shigong-Brücke über den Fluss sehen konnte. Wenn sie die Brücke überquerte, würde sie das Dorf Xichen auf der anderen Seite erreichen, das Haus von Chen Changping.
In ihrem früheren Leben brachte ihr diese Familie nach der Geburt alles Leid und sie waren es auch, die ihr Leben beendeten. Ein so bedauernswerter Gedanke. Yingbao wandte ihren Blick ab und streichelte mit einer Hand Xiaolu, während sie die Kinder beobachtete, die zur Schule eilten. Nachdem es gesättigt war, kuschelte sich Xiaolu zu den Füßen seines jungen Herren und kaute zufrieden wieder.
Ein paar neugierige Schulkinder betrachteten diese ungewöhnliche Kombination; zwei von ihnen stiegen sogar den Erdhügel hinauf und streckten die Hand aus, um Xiaolu zu berühren. Erschrocken sprang Xiaolu auf und versteckte sich hinter Yingbao.
Yingbao starrte die beiden Kinder kalt an. Sie erkannte beide. Einer war Chen Song, der jüngste Sohn von Bruder Chen Changping, und der andere ein Kind aus der führenden Familie des Xichen-Dorfes. Der siebenjährige Chen Song war ein Jahr älter als Yuanbao und hatte gerade mit dem Lernen begonnen. Derzeit wirkte er etwas einfältig und harmlos.
Wer hätte denken können, dass ein solches Kind fünf Jahre später einem sechs- oder siebenjährigen Mädchen gegenüber bösartige Absichten hegen könnte? Aber wie rachsüchtig sie auch war, sie konnte es nicht zulassen, dass ihr Unrecht getan wurde. Im kalten Winter ihres siebten Lebensjahres sorgte sie dafür, dass Chen Song ins eisige Wasser fiel und in ein Eisloch geriet.
Obwohl er rechtzeitig gerettet wurde, wurden seine beiden Beine nutzlos und er wurde zum Krüppel. Natürlich kam sie auch nicht ungeschoren davon; sie wurde von ihren eigenen Eltern und der Großmutter brutal mit Stockschlägen bestraft, bei denen mehrere Ruten an ihrem Körper zerbrachen. Sie wurde fast zu Tode geprügelt und einen Monat lang bewegungsunfähig in einen Heuhaufen gelegt.
Während dieses Monats kümmerte sich niemand darum, ihr medizinische Behandlung zukommen zu lassen. Sie wurde vernachlässigt wie ein streunender Hund. Vielleicht um der Kritik der Nachbarn zu entgehen, warf man ihr gelegentlich ein Stück schwarzen Pfannkuchen und eine Schaufel Wasser zu.
Selbst in diesem Zustand hatte sie die Familie Chen schon als so gut wie tot abgeschrieben. Wer hätte gedacht, dass sie sich so hartnäckig am Leben festhalten würde?
Bis heute versteht Yingbao nicht, warum sie wie eine Kakerlake ist, die unzerstörbar scheint und es immer wieder schafft, in schwersten Situationen zu überleben.
"Gehört dieses Reh dir?" fragte Chen Song. Yingbao ignorierte ihn und führte Xiaolu weiter. Chen Song, der sich durch die Missachtung des Kindes nicht verärgern ließ, folgte ihnen und fuhr fort zu fragen: "Zu welcher Familie gehörst du? Darf ich das Reh eine Weile führen?"
Yingbao runzelte die Stirn und sagte kalt: "Nein!" Chen Song runzelte die Stirn und wollte gerade etwas erwidern, als eines der Kinder an seiner Seite sagte: "Du kannst nicht einfach 'Nein' sagen und erwarten, dass wir darauf hören. Wir wollen das Reh führen!"
Und damit versuchte er, das Seil zu entreißen. Yingbao wich schnell aus und rief: "Meister! Dein Schüler versucht, mein Reh zu stehlen!" Das Kind erschrak, wich ungewollt zurück und sah sich hektisch um.
Tatsächlich stand der Lehrer am Eingang der Schule und beobachtete sie aus der Ferne. Vor Schreck rannten das Kind und Chen Song den Hügel hinunter, als wäre es eine Flucht. Yingbao schnaubte und schlenderte mit Xiaolu weiter.
Erst gestern hatten die Jiangs dem Lehrer Hirschfleisch geschenkt. Sie glaubte nicht, dass der Lehrer tatenlos zusehen würde, wie seine Schüler ein gerade mal einjähriges Kind schikanierten.
Nachdem sie eine Weile umhergewandert war und niemanden in der Umgebung fand, hockte sie sich hin, um Erde von den Feldern oder aus dem Flussgraben in die Höhlenwohnung zu schaufeln. Als sie genug gesammelt hatte, stahl sie etwas Hirtentäschel und steckte es in ihren Korb, bevor sie zurückging. Xiaolu folgte ihr dicht auf den Fersen, schien jedoch nicht an der Leine geführt werden zu müssen.
Zu Hause angekommen, war Yingbao schweißgebadet und völlig erschöpft. Sie war schließlich noch keine zwei Jahre alt und ihre Kräfte waren begrenzt. Nachdem sie so viel gearbeitet und sich bewegt hatte, fühlte Yingbao sich am Rande des Zusammenbruchs.
"Wohin warst du denn verschwunden?" Chun Niang kam aus der Küche und sah ihre Tochter auf einem Rattanbett ausgestreckt. Sie fühlte ihr an die Stirn und fragte: "Was ist los? Hast du einen Hitzeschlag bekommen?"
Yingbao schüttelte schwach den Kopf und sagte: "Ich bin zu früh aufgewacht und bin müde." Chun Niang kicherte, zwickte ihre Tochter sanft in die Nase und sagte: "Ich glaube, du hast dich draußen überanstrengt. Geh ins Bett. Wenn du aufwachst, wirst du etwas geschmortes Schweinefleisch bekommen."
Ihre Familie hatte gestern ein Stück Hirschfleisch erhalten, das sie am frühen Morgen geschmort hatte. Heute wollte sie es schmoren, damit es mürbe und weich würde – perfekt für ihre Tochter, da es nicht zwischen den Zähnen kleben würde.
"Mhm." Yingbao klammerte sich an den Arm ihrer Mutter und sagte leise: "Mama, du schlafst auch." Da sie keine andere Wahl hatte, legte sich Chun Niang neben ihre Tochter und fächelte ihr mit einem Strohfächer Luft zu.