webnovel

Die Kanonenfutter-Ehefrau des männlichen Hauptdarstellers

Eine 24-jährige Frau reist aufgrund eines Flugzeugabsturzes in die Romanwelt. Sie übernimmt den Körper eines Kanonenfutters, das den gleichen Namen wie sie trägt. Sie reiste in eine Zeit, in der alles knapp war. In dem Moment, in dem sie die Augen öffnete, wurde ihr gesagt, dass sie in zwei Monaten einen lahmen Mann heiraten würde. Aufgeregtes Mädchen: "Warum hat mir niemand gesagt, dass mein Verlobter so gut aussieht?" Stolzer Verlobter: "Baby, ich bin froh, dass du mein Gesicht und meinen Körper magst. Soll ich jetzt dein Bett wärmen?" Verwirrtes Mädchen: "Hat man dir nicht gesagt, dass du ein Krüppel bist? Wie kannst du dich so kräftig bewegen?" Kräftiger Ehemann: "Woher hast du solche Gerüchte? Es scheint, als müsste ich mich vor dir beweisen." Schüchternes Mädchen: "So schamlos..."

Fleeting_Dawn · Fantasy
Not enough ratings
152 Chs

Milchpulver

Translator: 549690339

Lu Jueyu hinderte Wang Muxiao daran, Lu Wenfeng zu schlagen, und sagte: "Es ist in Ordnung. Xiaofeng hat Fieber und fühlt sich möglicherweise unwohl."

"Xiaofeng ist ein liebes Kind, sie sollte nicht weinen. Wenn du dich brav verhältst, gibt dir die Tante Bonbons, okay?" Lu Jueyu beruhigte das Kind und strich ihr dabei sanft über das weiche Haar.

Als sie die kalte Handfläche spürte, die ihr Haar zärtlich streichelte, überwand Lu Wenfeng schließlich ihre Angst vor ihrer Tante, drehte den Kopf und blickte zu ihr auf. Ihre sanften Augen sehend, nickte sie.

"Braves Mädchen. Schwägerin, es ist jetzt kalt, nimm sie mit ins Zimmer. Ich bringe Xiaofeng morgen ein paar Milchbonbons vorbei." sagte Lu Jueyu, winkte Xiaofeng zu und ging zurück ins Hauptraum.

Wang Muxiao sah ihr verwirrt hinterher. Seit wann behandelte ihre Schwägerin ihr Kind so liebevoll?

In ihrer Verwirrung kam Lu Cheng aus dem Zimmer und fragte: "Was stehst du da so rum? Mach die Tür zu."

Nachdem sie sich wieder gefangen hatte, schloss sie die Tür und folgte ihrem Mann ins Schlafzimmer. Nachdem sie Xiaofeng in eine Decke gewickelt hatte, setzte sie sich neben ihren Mann und erzählte ihm, was passiert war.

Nachdem er ihre Erzählung gehört hatte, meinte Lu Cheng: "Vielleicht hat sie nach einer Lebens- und Todeserfahrung ihr früheres schlechtes Verhalten erkannt und sich zum Besseren gewandelt. Kurz gesagt, sie ist reifer geworden."

"Ist es wirklich so?", fragte sie zweifelnd.

Die Veränderungen in Lu Jueyu waren enorm. Verglichen mit ihrem früheren Ich schien sie jetzt wie eine andere Person.

"Jetzt hör auf, über solchen Unsinn nachzudenken. Ist es nicht gut, wenn sie sich zum Besseren wandelt? Du bist immer unzufrieden, wenn sie unsere Tochter nicht mag. Jetzt ist sie zärtlich zu ihr, und du bezweifelst es. Was möchtest du denn?" fragte Lu Cheng und runzelte die Stirn.

Wang Muxiao kratzte sich am Kopf und dachte, dass das, was ihr Mann sagte, Sinn ergab, also hörte sie auf, darüber nachzudenken, und ging, um ihrer Tochter ein Glas Milch zu machen. Solange sie davon profitieren konnten, war sie sehr glücklich. Es schien, als ob Li Chenmo Lu Jueyu wirklich mochte. Er hatte ihr sogar Milchpulver gegeben.

Als er die Handlungen seiner Frau sah, seufzte Lu Cheng. Auch wenn seine Frau direkt und geschwätzig war, konnte er nur ihre Schattenseiten akzeptieren, wenn sie ihn akzeptierte. Er mochte ihre einfache Art, aber manchmal machte es ihm Kopfschmerzen. Es war nicht leicht für einen Mann, eine Frau zu finden, die seine harten Worte ertrug und ihn trotzdem so sehr liebte. Deshalb schätzte er sie sehr.

Nachdem sie das Haus ihrer Brüder verlassen hatte, ging Lu Jueyu nicht in ihr Zimmer zurück, sondern in die Küche. Sie schüttete das Wasser im Tank aus und ersetzte es durch das Wasser aus ihrem eigenen Raum. Dann kochte sie etwas Wasser und bereitete drei Gläser Milch zu.

Ihre Eltern waren alt und ihre Körper durch große Hungersnöte beeinträchtigt. Sie mussten ihren Körper nähren, aber die Lebensbedingungen jener Zeit ließen das nicht zu. Jeden Tag genügend zu essen zu haben, war bereits ein Segen, daher war es für sie unmöglich, Geld für eine zusätzliche Nahrung ihres Körpers auszugeben.Als sie an die Tür klopfte und die Antwort ihrer Mutter hörte, betrat Lu Jueyu den Raum. Mutter Lu sah sie und fragte: "Yuyu, warum bist du noch nicht schlafen gegangen?"

"Mutter, Vater, ich habe euch ein Glas Milch gemacht. Trinkt vor dem Schlafengehen etwas", sagte sie und reichte ihnen das Glas, während sie sich auf das Kang-Bett setzte.

Beim Annehmen der Milch fragte Vater Lu: "Wann hast du denn das Milchpulver gekauft?"

"Trink das lieber selbst, Mutter und Vater mögen das nicht", fügte Mutter Lu hinzu.

Lu Jueyu lächelte und erklärte: "Bruder Chenmo hat es für euch mitgebracht. Er meinte, es wäre gut für eure Gesundheit und hat mich gebeten, es euch zu geben. Ich weiß, dass es etwas fischig riecht, aber ihr solltet es trotzdem trinken. Das ist seine nett gemeinte Geste."

Vater und Mutter Lu lächelten nur und tranken die Milch. Frische Milch mag einen fischigen Geruch haben, aber Milchpulver riecht angenehm und schmeckt süß. Keiner mag es nicht. Sie sagen das nur, weil sie es nicht verschwenden wollen. Da es die Freundlichkeit des Schwiegersohns war, nahmen sie es an.

Die drei plauderten beim Milchtrinken. Ohne dass Li Chenmo es wusste, hatte Lu Jueyu ihm bereits dabei geholfen, ein gutes Bild in der Familie Lu zu etablieren. Was Lu Jueyu angeht, so nutzte sie ihn nur als Alibi und hatte nicht erwartet, dass ihre Familie ihn deswegen mögen würde.

Als sie am nächsten Morgen früh aufwachte und Rauch aus dem Schornstein kommen sah, ging Lu Jueyu in die Küche. Dort sah sie, dass ihre Schwägerinnen schon beim Frühstückmachen beschäftigt waren. Überrascht fragte sie: "Älteste Schwägerin, zweite Schwägerin, warum seid ihr schon so früh aufgestanden?"

"Xiaofeng ist wegen der Kälte aufgewacht und wollte nicht mehr schlafen. Und da ich auch nicht einschlafen konnte, beschloss ich, das Frühstück vorzubereiten. Aber als ich kam, war meine Schwägerin bereits hier am Kochen", erklärte Wang Muxiao lächelnd.

"Du hast dich gerade erst von deinem Fieber erholt, deshalb lass uns das Kochen übernehmen", sagte Chen Anwen, während sie das eingelegte Gemüse schnitt.

Lu Jueyu bemerkte den Brei, der eher wässrig als körnig war, und dann die groben Pfannkuchen und die Gurken. Nach einer Weile sagte sie: "Schwägerin, lass uns doch etwas Reis zum Brei hinzufügen. Wenn du etwas Fleisch oder Eier beifügst, wird es noch besser schmecken."

Als sie das hörten, sahen sowohl Chen Anwen als auch Wang Muchiao sie verwundert an. Lu Jueyu, die ihren Blick bemerkte, fragte: "Was ist denn?"

"Jueyu, obwohl wir vor dem Chinesischen Neujahrsfest Fleisch essen dürfen, müssen wir trotzdem sparsam sein und das Essen bis zur nächsten Ernte aufbewahren. Was, wenn es vor dem Verteilungstag aufgebraucht ist?" fragte Wang Muxiao.

"Wir könnten doch Getreide im staatlichen Laden kaufen, gibt es nicht so einen Laden im Dorf?" fragte Lu Jueyu.

"Wie sollten wir das machen? Die Preise im Laden sind sehr teuer. Ein Kilogramm grobes Getreide kostet 50 Cent und man braucht Essensmarken, um es kaufen zu können", entgegnete Wang Muxiao überrascht.