今天第四更,求推荐,求订阅!
站在舞台上,埃文-贝尔就好像是握有掌控世界的指挥棒一样,他可以轻而易举地把所有人体内的热情全部调动起来,他也可以毫无阻碍地闯入每个人内心最深处的柔软处,他还可以通过旋律把最真实最动人的情感注入每个人的血液里。
现场舞台的灯光全部暗了下来,只有一抹柔和的灯光在埃文-贝尔站立的位置晕了开来,安德烈-林德伯格手中的键盘音像一只黑夜精灵,在轻盈舞动,埃文-贝尔的嗓音就好像漫天星斗一般,带着并不明亮的幽光,却一点一点将黑夜的浓墨撕扯开来,那宛若天籁的嗓音,在黑色的掩护之下,犹如淡薄的烟雾在每个人的脚下蔓延,“犹如船舶夜行,你我擦肩而过,我们只是在浪费时间试图证明谁是正确的,如果乘风破浪驶向大海,如果只是你我试图寻找一缕光明。”
这首“船舶夜行(Ships. In. The. Night)”其实在“三”这张专辑里并不显眼,毕竟这是一张质量十分高的专辑,十首歌任君选择,的确会让人挑花了眼。但是,只有当本人出现在华盛顿广场,亲耳听到埃文-贝尔那月光般清冷的嗓音将自己包裹,才会真正体会到这首歌的魅力,那种若有似无的孤寂,就好像黑夜里盛开的昙花,消无声息地绽放,只让人来得及惊鸿一瞥,随即就在眼前枯萎。那刹那间释放出来的美好,让人目瞪口呆,但随后,就被遗憾所吞噬。
“犹如船舶夜行,你我互相伤害,说出你真实的想法然后引发一场争吵,我的语言成为炮弹,方向朝南。你将车子驶下了车道,我却依旧躺在沙发上,追忆着你在五年级时经历的噩梦,试图相信你的沉默是有理由的。我们会好起来的,因为我不会离开。
就好像你十四岁时看到的场景一般,如今已经成为过眼云烟,你爸爸停留在原地,你妈妈却已经离开。有多少父母会让婚姻顺利前行呢?我们只是在灰色地带摸索,试图找到一颗永远不会背叛自己的心。”
安德烈-林德伯格指尖之下的琴键音在心间跳跃,轻盈而活泼,就好像最优雅的芭蕾舞一般,那缠绕在耳边、萦绕在心头的一个个音符,宛若一缕柔和的烟雾,无声无息之间,就让我们不由自主地迷失了。闭上眼睛,用心去感悟旋律中的情绪,世界顿时就变得明亮起来:一望无际的海平面上,却只有自己一艘独木舟在飘浮,随波逐流,但是孤独寂寞却一点一滴将自己啃噬干净。
Support your favorite authors and translators in webnovel.com