webnovel

बैक देन, आई अडोरड यू

मूल नाम : आकर्षक राजकुमार की पड़ोसन। एक दिन, वह गलती से उसके साथ सो गई। दो महीने बाद, उसने खुद को गर्भवती पाया, इसलिए उन्होंने शादी कर ली। "मिस्टर गु, मुझे इस रेस्टोरेंट का खाना बहुत पसंद हैं।" उसके बाद उस रेस्टोरेंट के बावर्ची को उनके घर पर रख लिया गया। "मिस्टर गु, मुझे उस ब्रैंड के बैग पसंद हैं।" उस ब्रैंड के डिज़ाइनर को उसके लिए विशेष तौर पर नियुक्त किया गया। वह शादी के बाद अपने आपको उसके लिए एक अजनबी समझती थी जैसा कि वह हमेशा से थी, लेकिन हकीक़त में वह उसकी कल्पना से भी ज़्यादा उससे स्नेह करने लगा था। बस एक नौकरी खोजने के अलावा वह उसकी सभी मांगों को पूरा करने के लिए तैयार था। जब वह घर पर बैठ-बैठ कर ऊब गई, तब वह नौकरी ढूंढने के लिए चुपके से घर से बाहर निकली। लेकिन जिस भी कंपनी द्वारा उसे काम पर रखा गया, वह किसी न किसी तरह दिवालिया होती चली गयी। आखिरकार, उसे पता चला ही गया कि यह शरारत किसकी थी। वह गुस्से में उससे सवाल करने गई लेकिन उसने उसे एक नटखट मुस्कान के साथ उसे नौकरी दे दी। अगले दिन वह खुशी से ऑफ़िस पहुंची और उसे मेज़ पर अपना कर्मचारी कार्ड मिला, जिसमें लिखा था- 'नाम: किन जहीए, पद: गु यूशेंग की बीवी।'

Ye Fei Ye · Urban
Not enough ratings
60 Chs

मैं तुम्हारे साथ अच्छा व्यवहार करूंगा (1)

Translator: Providentia Translations Editor: Providentia Translations

"या क्या तुम भी यहां अकेले रहते हुए अकेलापन महसूस कर रही हो और इसलिए तुमने दादाजी का इस्तेमाल करने के लिए इंतजार नहीं किया और मुझे तुम्हारे साथ सोने के लिए मजबूर किया - वही पुरानी चाल फिर से ? 

वही पुरानी चाल?

किन जहीए की भौंहे एक साथ जुड़ना स्वभाविक थी और उसने अपने आपको बचाने की कोशिश की, "मैंने नहीं किया ..."

किन ने दो शब्द ही कहे थे, लेकिन वह समझ नहीं पाई कि गु यूशेंग ने उससे पहले क्या कहा था, इसलिए वह रूक गई। उसने गु यूशेंग को बिना किसी ख्याल और संकोच के साथ देखा, नहीं जानती कि उसको आगे अपने बारे में कैसे समझाए। 

हालांकि, गु यूशेंग ने उसकी हिचकिचाहट को कमजोर और धोखे के रूप में गलत अर्थ निकाला। 

"तुमने नहीं किया ?" गु यूशेंग ने उसे ताना मारा, "बहुत अच्छा हुआ! तुमने बिना पलक झपकाए झूठ बोलना भी सीख लिया है!"

उसने किन के बालों को और भी मजबूती के साथ पकड़ लिया। "ठीक है। ये बताओ, तुमने इतने सही समय पर हवेली में अपना कंगन कैसे खो दिया? दादाजी को कैसे पता चला कि मैं एक महीने से अधिक समय से घर नहीं आ रहा हूं जब वह सिर्फ आपके कंगन वापस करने के लिए यहां थे?"

किन जहीए को आखिरकार समझ आने लगा कि क्या हुआ होगा। 

बूढ़े मास्टर गु को पता चला था कि गु यूशेंग हैनान यात्रा के बाद से घर नहीं आया था, लेकिन उसे यकीन था कि उसने दादाजी से सच्चाई छुपाकर एक शानदार काम किया था, हवेली और अभी घर में भी। तो उन्होंने कैसे पता लगाया? 

तुरंत किन ने बातों को जोड़ना शुरू किया। 

घर की देखभाल करने वाला नौकर। वही दोनों पहले से ही वहां पर थे। उसके अलावा अकेला घर का नौकर था जो सबकुछ जानता था। अगर उसने दादाजी के सामने कुछ नहीं बताया था, तो केवल एक ही व्यक्ति बचा और वह है घर का नौकर। कोई आश्चर्य नहीं कि उसकी आंखे दोष से भरी थी जब वो किन को देखने के लिए ऊपर आया था ...

"क्या? तुमने बोलना क्यों बंद कर दिया ? क्या तुमने नहीं कहा कि तुमने नहीं किया ?" गु यूशेंग इतना गुस्से में था कि उसने फिर से उसका मजाक उड़ाया। "अच्छा, मुझे उम्मीद नहीं थी कि तुम हवेली में अपने कंगन छोड़कर समझदारी दिखाओगी, जो दादाजी को यहां आने के लिए मजबूर करेगा और उन्हें पता चल जाएगा कि मैं तुम्हारे साथ वापस नहीं आया हूं। मैंने सही कहा ना ?" 

किन जहीए ने अपने होंठों को हिलाया, लेकिन उसने आगे कुछ ना कहने का फैसला किया और चुप्पी बनाए रखी।

शायद उसका पहली बार किन पर शक गया था, सारे घटना के लिए किन को दोषी मान लिया था। इसलिए, वह जानती थी कि वह शायद उस पर विश्वास नहीं करेगा, भले ही अगर वो उसे समझाए कि उसने ब्रेसलेट को वापस हवेली पर नहीं छोड़ा था।

अगर वह उसकी बात पर विश्वास नहीं कर रहा था, तो उसे समझाने की कोशिश करना बेकार है ? कौन जानता है, वह उसका मजाक उड़ाने के लिए और ज्यादा दिल दुखाने वाली बातें कह दें। 

"तुमने आज रात बहुत अच्छा काम किया है, वास्तव में बहुत अच्छा काम ..." गु यूशेंग ने उसकी प्रशंसा की जैसे कि ये उसके दिल से निकली हो। यहां तक ​​कि उसने उसे अपनी पकड़ से मुक्त कर दिया और निंदापूर्ण दो बार ताली बजाई। 

जैसे ही उसने तीसरी ताली बजाई, उसकी आंखों में क्रूरता झलकने लगी और उसके चेहरे पर मुस्कान एकदम गायब हो गई। उसकी आवाज जंगल की ठंडी हवा की तरह थी। "क्योंकि तुमने इतनी मेहनत की है मुझे घर बुलाने के लिए मैं निश्चित रूप से आज रात तुम्हारे साथ अच्छा व्यवहार करूंगा!"

उसी समय, उसने किन को खींचा और उसे सबसे खराब तरीके से बिस्तर पर फेंक दिया।

उसकी प्रतिक्रिया इतनी तीव्र थी कि उसे लगा कि वह जिंदा ही उसकी चमड़ी उतार देगा। 

किन जहीए को एक महीने पहले की वो देर रात याद आई। 

भले ही वह उससे प्यार करती थी, लेकिन उसने उसे इस तरह से व्यवहार करने का अधिकार नहीं दिया था। उसने जितना हो सके, विरोध करने की कोशिश की।

हालांकि, जितना वह संघर्ष करती थी, वह उतनी ही कठोर होता जाता। थोड़ी ही देर में चादर उखड़ गई और बिखर गई। एक तकिया बिस्तर पर था और जबकि दूसरा फर्श पर गिर गया था।

वह ताकत में स्वाभाविक रूप से गु यूशेंग से कमजोर थी, और जल्द ही, वो उसका मुकाबला नहीं कर सकी। उसने कसकर उसे अपने नीचे दबा लिया, जब तक कि वह मुश्किल से हिल पाती। उसने महसूस किया कि वह चॉपिंग बोर्ड पर मांस का टुकड़ा थी, जिसे टुकड़ों में काटने के लिए तैयार किया गया था।