«О... правда? Я не знал таких подробностей... Хм... Значит, люди не преувеличивают, когда говорят, что вы отнимаете у них жизненную силу?»
«Это правда, но для местных людей это не смертельно. Пока никто не умирал... А мы очень деликатные...»
Эриолан неодобрительно покачал головой и после паузы пробормотал:
«Этот парень с твоей планеты, Гедеон, ты его назвал... Я уже слышал это имя. Он жил здесь лет пятнадцать назад! Был моим главнокомандующим, графом по имени Тейлор...
«Ого! Неужели Кире — его сын?» — удивился Лиор.
«Вполне возможно. Мужчина был видным, и женщины часто его домогались. Они приходили к нему в поместье под любым предлогом и все такое...»
«Достоин ли Кире наследства в таком случае?»
«Разве ты уже не одарил его состоянием?»
«Откуда вы знаете?»
Эриолан деловито достал из кармана три синих сверкающих кристалла.
«Я купил их у местного ювелира, который недавно примчался ко мне, предлагая все самое лучшее любимому королю. Чистый, как слеза ангела. Разве не из моей сокровищницы?»
«Мой господин, я не вор! — Лиор размахивал руками. — Я не такой негодяй, чтобы лезть в чужую казну».
«Откуда у тебя такие качественные сапфиры?»
«Хм… Я могу их создать!»
«Как? Такие кристаллы растут под землей сотни лет!»
«Верно! И они тоже созданы из человеческой маны с помощью духов природы. Но я гораздо более могущественный маг и могу управлять материей. Для вампира это обычное дело».
«Покажи мне!»
«У меня нет запаса маны, без долгих поцелуев ничего не получится. Хотите, я сделаю кристаллы из вашей энергии? Думаю, из них получатся прекрасные азурилы».
Эриолан скривился и проронил небрежно:
«Ну... я как-нибудь обойдусь... но мне очень хочется проверить, лжешь ли ты. Используй моих придворных для сбора маны».
«О, нет... никто из них мне не подходит. Я очень разборчив в качестве энергии».
«Ну, ну... Лжец! Кто тебе поверит?»
«Я никогда не лгу, мой господин! Иногда я просто не говорю всей правды. О, я честен с тобой, мой любимый король! Позволь мне поцеловать тебя и доказать это!»
«Как ты смеешь! — разозлился Эриолан. — Вон отсюда!»
«Не выгоняйте меня из дворца! Я могу ублажить вас так, как вы пожелаете».
«Я как-нибудь обойдусь без твоих услуг, вампир. Ты лучше позаботься о сыне Тейлора. Не замучай его!»
***
Несомненно, вампир вскоре появился на пороге с лукавой улыбкой, оценивая качество нового жилья.
«И зачем ты купил такой маленький дом? Средства позволяли побольше!»
«Нам с мамой хватит. Спасибо за подарок! — сухо ответил Кире, протягивая Лиору мешок с кристаллами. — Остальное возвращаю!»
«Ох, не надо… — усмехнулся крылатый. — Ты думаешь, я как-то обеднею? Я могу сделать их хоть миллион, была бы у меня мана… Вы-то это цените, а сиринксам кристаллы ни к чему…»
«Так эти сапфиры сделаны из моей маны? — спросил Кире.
«Верно! Они полностью твои! Великолепны, как твои синие глаза, - подчеркнул вампир, бросив на юношу нежный взгляд. - Не упрямься! Прими всю мою помощь..."
Он сжал его руку с мешочком и отстранил от себя.
"Я скучал по тебе, кстати. Ждал, когда ты обустроишься на новом месте. То, что ты отказываешь в свиданиях со мной, не мешает мне появиться здесь и маячить перед тобой..."
"Ты голоден?"
"Думаешь, я не смогу жить без маны? Могу, но... это жизнь без ярких красок. Без любви ничто не имеет смысла».
Лиор пристально уставился на юношу, сверкая бирюзовым взглядом, и притянул его к себе. Кире не сопротивлялся и не отталкивал навязчивого сиринкса, припавшего к нему. Шорох перьев послышался от обвивающихся вокруг тела крыльев, а прохладные, тонкие, длинные пальцы обхватывали его талию.
«Это даже удивительно... Ты позволяешь мне прикасаться к тебе, — томно прошептал Лиор ему на ухо, скользя губами по шее. - «Ты не ударил меня по щеке...»
«Раз ты так этого хочешь, маньяк... Мне придется терпеть тебя, пока ты не пресытишься мной. Так оно обычно и бывает... Просто наиграешься и бросишь меня».
Объятия сжались крепче, и дыхание сиринкса участилось.
«Такой хороший мальчик! Я даже еще не наложил заклинание... Впрочем, не надейся, что мне быстро надоешь..."
Кире решил, что его притворная покорность немного охладит страсть сиринкса, но вампир не собирался останавливаться и запустил свой длинный язык ему в рот, коснувшись кончиком горла. Юноша чуть не закашлялся от этого действия, но что-то обожгло его до самого сердца и парализовало. В моих глазах вспыхнули яркие вспышки разноцветных огней, и мое сознание погрузилось в шелестящий поток необычных ощущений. Неведомая прежде эйфория, расширяясь как нечто большое и теплое из центра груди, захватила и сковала душу, соединившись с пытливо изучающим его реакцию существом.
Сиринкс продолжал свои поцелуи, оценивая состояние юноши, который беспомощно повис у него на руках, затем вышел с ним на улицу и, вспорхнув, взлетел, бережно прижав его к себе.
Они приземлились в одном сквере огромного королевского сада и, положив Кире на газон из мелких цветочков, Лёр начал гладить обездвиженного юношу, глядя ему в глаза.
"Что происходит? - Кире начал приходить в себя. - Меня словно куда-то унесло... Я летал... с тобой... Почему мне так хорошо?"
"Блаженство. Ты чувствуешь его?"
"Мое сердце еле бьется, как будто вот-вот остановится... Ты что-то со мной сделал... Твой поцелуй ядовит... Я умираю?