Classic Chinese Chanting SnowOde to snow in classical Chinese referred to a poem written in classical Chinese. Its theme was to describe the scene of snowflakes dancing in the winter and the poet's feelings and praise for this beautiful scenery.
The following was a famous poem in classical Chinese:
Snow Plum
The north wind rolls the earth, the white grass breaks the Hu sky, and it snows in August.
It was as if a spring breeze had suddenly come and thousands of pear trees had blossomed.
I scattered into the bead curtain, wet silk curtain, fox fur coat, not warm brocade book cover.
Spring in Jiangnan
Thousands of miles of ice, thousands of miles of snow.
Looking inside and outside the Great Wall, there is only a vast expanse of land, and the Yellow River suddenly loses its torrential flow.
Mountain dance silver snake, originally galloping wax elephant, want to compete with heaven.
On a sunny day, I look particularly enchanting when I see the red dress wrapped in white.
The classical Chinese about snowThe classical Chinese was a type of writing in ancient China. It originated from the Han and Wei Dynasties and matured in the Tang and Song Dynasties. The characteristic of classical Chinese was the use of concise language to express, pay attention to grammar and rhetoric, and have a unique language expression. It had important applications in literature, philosophy, history, politics, and other fields.
There are many classical Chinese articles about snow. Here are some examples:
Snow and ice also started to sound. "Shuo Wen Jie Zi" said: "Snow ice also from the water hungry sound."
The snow on a winter's night never dies, but it's scattered in the wind. It was a poem by Wang Xifeng from 'Dream of the Red Chamber'.
I lie in bed at night listening to the wind blowing and the rain falling on the iron horse and the ice river. It was a poem by Sun Wukong in Journey to the West.
The snow covered the earth and the cold wind was chilling. It was a poem by Lin Chong from the Water Margins.
These examples of classical Chinese all show that the description and expression of snow is not only beautiful but also poetic and philosophical.
The classical Chinese describing snowThe sentence describing snow in classical Chinese is as follows:
White snowflakes fluttered in the air.
The north wind whistled, and snow fell on the grass and trees.
The world was like a fairytale.
The snow pressed down on the low branches, the frost accumulated dew, and the scenery was picturesque.
Plum blossoms in winter smile, auspicious snow heralds a bumper year.
Is chanting snow a classical Chinese?No, it wasn't. Ode to Snow is a modern vernacular poem genre that originated from the Tang Dynasty in China. It was written by the famous poet Bai Juyi of the Tang Dynasty. Although the language of the poem was concise and clear, it did not use the vocabulary and grammar of classical Chinese. Instead, it used the expression of modern Chinese.
A classical Chinese essay about snowThe natural phenomenon of snow was also closely related to climate, topography, and seasons. When the temperature dropped, the air crystallized and formed a condensation nucleus. The movement caused the snowflakes to gradually gather and eventually form a beautiful and spectacular snow scene of various shapes.
The ancients said,"Snow is the essence of the world." Its color was white, its shape was like silk, its voice was like tears, and its taste was like sweet wine. It was known as the "first wonder in the world".
It was snowing heavily and the scene was beautiful. The cold of winter made people shiver, but the beauty of the snow was irresistible.
Some people say,"The beauty of snow lies in nature." Some people say,"The beauty of snow lies in its purity." Some say,"The beauty of snow is in silence."
The beauty of snow lies not in its shape but in its heart. When we see the snow, we may feel a deep tranquility, a feeling of being one with nature.
Snow is a magical natural phenomenon, its beauty and tranquility is unforgettable.
The name of Chinese medicine, Solani SnowBlack nightshade and snow were both Chinese medicine names. Black nightshade was a kind of Chinese medicine with a cold nature and a bitter taste. It had the effect of clearing away heat and detoxification, promoting blood circulation and reducing swelling. Xuejian was a kind of cold and bitter Chinese medicine with the effect of clearing heat and detoxification, cooling blood and diuretics.
Translating the Classic Chinese Intonations of SnowOde to Snow was a five-character quatrain by the Tang Dynasty poet Luo Binwang. Below is its classical Chinese translation:
The snow covered the earth, and the breeze blew.
The sky was filled with snow, and the mountains and rivers were clean.
This poem expressed the poet's sorrow and emotion by describing the scene of snowflakes fluttering and covering the earth. In the poem," the breeze blows all things in sorrow " expressed the influence of the cold climate on all things, while " the sky is sprinkled with snow, and the mountains and rivers are clean " showed the pure beauty of the snowflakes, expressing the poet's reverence for nature.
Translations of Ode to Snow in Classic ChineseThe translation of the classical Chinese Ode to Snow is as follows:
The northern wind whistled, and the snowflakes danced in the air, turning the world white.
The poet stopped to watch and couldn't help but feel a myriad of emotions.
The ground was covered in snow as if it was wearing a pure white cotton jacket.
The branches were covered in glittering ice crystals.
The cold air is filled with the fragrance of snow
It made people feel relaxed and intoxicated.
This poem expressed the poet's love and praise for the snow scene
And his feelings and thoughts about nature.
Through the beautiful description of snow, the poet expressed a sense of reverence for nature.