I'm not sure specifically what 'wafa be mol' refers to. It could be a very specific term, a name, or something from a particular culture or context that I'm not familiar with.
I'm not sure specifically as I haven't read it. It might be about a love that has a tragic or dangerous element to it, perhaps with a character named Wafa involved in a love affair filled with difficulties and maybe even death.
I'm not entirely sure as I haven't read it myself, but it could potentially be about love and loyalty given the title 'nuskha haye wafa' which might translate to something related to loyalty in some languages.
There's also a chance that 'wafa ne mom story' is an inspiring story. It could tell about how Wafa's mom influenced her to become a better person, through her values, wisdom, and unconditional love. But again, this is all just guessing without further information.
I'm sorry, but I'm not familiar with a specific 'wafa kar chalay' story. It could be a very specific or regional story, or perhaps a name of a personal project or work. Without more context, it's difficult to tell the full story.
I don't know the origin of the story 'thori si wafa chahiye' as there is not enough information provided. It could be from a local folklore or a modern creation.
The term 'Tajdeed e Wafa' sounds like it has a cultural or religious undertone. It might be a story that is passed down within a particular community. If it is related to a religious teaching, it could be about the renewal of faithfulness to a religious principle or to a divine being. However, without proper research or more context, a full account of the story cannot be provided.