Yes. The English dub for BlazBlue Central Fiction exists. It adds to the accessibility and appeal of the game for English-speaking players, allowing them to immerse themselves in the story and gameplay with familiar language.
The absence of an English dub for Central Fiction could be because the developers focused on other aspects like gameplay improvements or it might not have been seen as commercially viable to invest in a dub.
In a classic horror story English dub, you can expect creepy background music, vivid character voices that convey fear, and a slow-paced narration to build suspense. Also, the voice actors usually have a good control over tone and pitch to create a terrifying atmosphere.
Overall, the English dub is okay. The translation is understandable, and the voice actors do a passable job, but it might not capture all the nuances of the original.
Nekokara was a Galgame developed by Key, famous for its unique plot and character creation. Although Nekopara had some similarities in terms of storyline and character development, it wasn't a Galgame, but an AvG(action role-playing game).
Avg games usually had complicated storylines, and players needed to make choices in the game to influence the direction of the game. Unlike Nekopara1, the AVG games usually provided a large number of plot branches and options. Players had to decide whether to accept certain plots or character developments based on their own preferences and judgment.
Therefore, although Nekopara-avg games were similar in terms of form and storyline, they were different types of games and could not be compared.
You could start by searching on well-known video-sharing platforms like YouTube. Some users might have uploaded the dubbed version. Also, check if your local cable or satellite TV provider offers it in their on-demand section.