Again, without more information, it's hard to say exactly who Sadia Shepard is in this context. She could be the author of the story, perhaps sharing her own experiences or perspectives.
Since I don't have detailed information on this 'sadia shepard new yorker story', it might be related to Sadia Shepard's experiences in New York. Maybe it's about the people she met, the culture she observed, or some events that took place there. It could also be a creative story with elements inspired by the city's unique atmosphere.
You can try looking for them in local Urdu bookstores. These stores often have a collection of Urdu novels, and they might have works by Sadia Amal Kashif.
Sadia Amal Kashif's Urdu novels might cover a wide range of topics. Some could be centered around historical events, painting a picture of the past through the eyes of the characters. Others might focus on contemporary social issues, using the power of storytelling to raise awareness and promote discussion.
There aren't many major differences. The English version might have some minor tweaks in translation to make it more understandable for English readers.