The cultural references in science fiction can be difficult to translate. A story might reference a particular historical event or a cultural icon from the author's home country. Translators need to either find a similar reference in the target culture or find a way to explain it without losing the essence of the story. For example, if a science - fiction story in the US mentions the Apollo moon landings as a reference for a future space exploration mission, a translator into a language of a country with no such space - faring history needs to be creative.
The ten days that disappeared from the calendar in 1582 were due to the Gregorian calendar reform. In 1582, Pope Gregory III issued a decree to change the Julian calendar to the Gregorian calendar. In order to make the calendar correspond to the year of return, ten days were removed, which meant that it jumped directly from October 4th to October 15th. This reform was to correct the difference between the length of the middle years in the Julian calendar and the actual length, because according to the Julian calendar, the length of the year and the length of the tropical year differed by about 10 days. The reform of the Gregorian calendar also introduced a new leap year rule, that is," no leap year for a hundred years, leap year for four hundred years ", making the average length of the year 365.2425 days, closer to the length of the return year. This reform quickly spread in Europe, but other countries adopted the Gregorian calendar at different times, so the number of days needed to be deleted was different. Thus, the 1582 calendar showed ten missing days.
One of the best ways is to have a deep understanding of both the source and target languages' cultural backgrounds. Science fiction often contains unique concepts, so being familiar with the genre's common tropes in different cultures helps. For example, in English - speaking countries, some science - fiction concepts like time travel are very common, but they might be expressed differently in other languages. Translators also need to be good at handling technical terms which are abundant in science fiction.
I'm not entirely sure specifically about 'Harry Crow traduction fanfiction' as it's not a widely known mainstream title. It could be a fan - created work related to a character named Harry Crow, perhaps in a particular fictional universe where someone has written their own stories (fanfiction) and translated them ('traduction').
Finding 'Harry Crow traduction fanfiction' could be a bit of a challenge. It may not be on the big, well - known fanfiction platforms. You could try searching on some independent fan - run communities where people share their more off - the - beaten - path fan creations. Also, checking in with groups or pages on social media that are focused on unique fanfiction might be a start.
In 1582, 10 days of October disappeared. This was because Pope Gregory III issued a new calendar on October 4th, 1582. In order to make up for the error of the Julian calendar for more than 1500 years, he announced that he would delete 10 days from the next day and jump directly to October 15th. This was done to correct the errors in the calendar and make it more consistent with astronomical phenomena. Therefore, these ten days did not really disappear, but were rearranged to other dates in the calendar. This change only affected the regions that used the Julian calendar at that time, while other regions gradually adopted the Gregorian calendar. Therefore, there was nothing mysterious behind this incident. It was just an adjustment and improvement of the calendar.
On a sunny spring day, Haruhi Suzumiya and her classmates went to Hiroko Nojima's birthday party. They were enjoying themselves on the grass, enjoying the warm spring sun.
Suddenly, it began to drizzle. Haruka Ryomiya and her classmates had no choice but to open umbrellas and look for shelter. When they walked into the forest, they found Nojima Hiroko preparing dinner for them. Hiroko Nojima told them that the birthday party had been canceled due to the weather! Haruka Ryomiya and her classmates were disappointed, but they were still grateful for Hiroko Nojima's hard work.
On the way home, Haruhi Suzumiya and her classmates found that there was no one on the road. Only Haruhi Suzumiya was alone with an umbrella, feeling very lonely. At this moment, a mysterious man in black appeared behind them and walked towards them.
"Are you Haruhi Suzumiya?" The man in black asked.
Haruka Azumiya nodded.
"I know your story. I can help you." The man in black said and disappeared into the darkness.
Haruhi Suzumiya and her classmates were very surprised and didn't know what the purpose of the men in black was. As they continued on their way home, Haruhi suddenly felt a chill run down her spine and realized that her clothes were drenched in the rain.
At this moment, a familiar figure appeared behind them. It was Hiroko Nojima! Nojima told them that the man in black was her good friend. He could help Haruhi Suzumiya and her classmates write a micro-novel about Haruhi so that they could find comfort in their loss.
Haruhi Ryomiya and her classmates were very grateful to Hiroko Nojima for helping them start writing micronovels. They recalled the conversation between Haruhi and the aliens in the forest, the birthday party that Hiroko Nojima had prepared for them, and the wonderful times that Haruhi had spent with their leader.
In the end, Haruhi Suzumiya and her classmates completed their micronovels. They gave it to Hiroko Nojima, who praised their work and encouraged them to continue working hard.
On the way home, Haruhi Ryomiya and her classmates were very happy because they had not only completed the micro-novel but also received help and encouragement from Hiroko Nojima. They decided to continue writing micro-novels in the future to share their stories so that more people could understand Haruhi Suzumiya.