The pronunciation of the word "pond" was táng, and the pronunciation of "pond water" was táng shu. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
If the "Po" in "Water Manpo" takes the meaning of "pond, lake", it is pronounced bāi. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
shuǐ mǎn bēi táng。 The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
The original sentence should be "grass covered the pond and water covered the pond", which depicted the scene of the pond covered with tender green grass and the water in the pond almost overflowing the pond bank. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
cǎo mǎn chí táng shuǐ mǎn bēi。 The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
"Po" here referred to the pond, and "pond full of water" meant that the water in the pond almost overflowed the bank. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Leaning on the east wind, I wander in high spirits. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
The pond was full of water grass, and the water had also filled the banks of the pond. The green mountain held the setting sun in its mouth, reflecting the cold water. The shepherd boy who had returned from herding the cow sat on the back of the cow, playing a song that was not a tune with a piccolo in his hand. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
The pronunciation of the phrase "grass covering the pond and water covering the pond" was "cāo mān chātáng shumān bāi". The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
The pronunciation of the words "the past by the river" was "the past." Not enough TV dramas? Hurry up and click on the books below to read the wonderful original novel!
From the reference materials, it could be seen that "Village Evening" had been created into a song. The poem in "Village Evening" included "Grass filled the pond and water filled the pond." The lyrics were written by Lei Zhen of the Southern Song Dynasty, the composition was Liu Zun, and there was a version sung by Wang Qiyao. There was also a song in the album " Stars Children's Songs, Enlightening Ancient Poetry Songs " that contained the lyrics of " Grass over the pond and water over the pond." The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!