Su Xiang had several poems related to "Partridges in the Sky." In the story of "The Day of Partridges, Autumn of the Maple Falling River, Liang Ye Water","Autumn of the Maple Falling River, Liang Ye Water, Light Smoke, Decaying Grass, and Suburban Hill." Drunk sleep in the small dock Huangmao shop, dream of leaning against the high city red leaf tower. The sky is dark and the road is long. the mother-of-pearl zither, the singing fan, etc., rest in leisure. The poet was drunk and sleeping in a small shop, but in his dream, he leaned against a tall building. The journey was far away. The past of the mother-of-pearl zither singing fan was no longer there, but the willows of Baqiao and the hibiscus of Yuanpu were full of sorrow and hatred. "Partridges in the sky, plum trees jealous of morning makeup, snow jealous of light"(namely "Partridges in the sky, across the lake Yin mat gift prostitute") is a lovesick poem, the first part of the poem "plum trees jealous of morning makeup, snow jealous of light, distant mountains according to the agreement to learn eyebrow green." In front of the bottle there is no song of gold thread, dream of the empty moon full forest "to write the beauty of acquaintance, the second part" fish and geese, two floating and sinking." A slight frown and a smile, always concerned. Lovesickness is just like the willows in Jiangnan, a night of spring breeze and a night of deep night. Write the lovesickness after parting, using the growth of the willows in Jiangnan as a metaphor for the deepening of lovesickness, and write the bitterness of lovesickness separation but it is subtle. In "Partridges in the sky, autumn into the reeds, small wild geese fly","Autumn into the reeds, small wild geese fly." flying unevenly, I fell into the water-cloud village. Only silver armor is needed to supply spring bamboo shoots, and the bed is covered with feather cups. The wind blew against the curtain, and the moon invaded the corridor. the night is vast in Jiangnan and Jiangbei. The so-called horse cries in the dream, and the fragrance of the duck flies in the night "also reflected the characteristics of Su Xiang's Ci. Su Xiang (1065 - 1147) was a poet in the early Southern Song Dynasty. His words were Yangzhi, and his nicknames were Huweng and Houhu Bingmin. His poems had various styles. Some of them described leisure life, while others expressed melancholy and lovesickness. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Su Shi of the Song Dynasty was a man who had been living in the sky for a long time. (The forest breaks the mountain, the bamboo hides the wall, the cicadas are scattered, the grass is withered, and the pond is small.) fān kòng bái niǎo shí shí jiàn ,zhào shuǐ hóng qú xì xì xiāng 。(The white bird is often seen in the sky, and the red lotus is fragrant in the water.) cūn shè wài ,gǔ chéng páng 。zhàng lí xú bù zhuǎn xié yáng 。(Outside the cottage, next to the ancient city. Walking slowly on my cane, I turn to the setting sun. yīn qín zuó yè sān gēng yǔ ,yòu dé fú shēng yī rì liáng 。(Last night, it rained in the third watch, but it was cool again.) The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Yan Jidao's "Partridges in the Sky" has many poems. One of them was "Colorful sleeves holding the jade bell attentively, fighting for the drunken red face." Dance low willow tower heart moon, song peach blossom fan bottom wind. After we parted, I recalled our reunion and almost dreamed of the same thing as you. Tonight, there is only a silver light left, I am afraid that meeting is a dream." This poem described the scene of reunion with the singer after a long separation, using the reunion to write the hatred of parting. In the first part of the poem,"I fought hard to get drunk" reflected the singer's diligence in accompanying the wine."Dancing low in the willows, the moon in the heart of the building, singing to the end of the wind under the peach blossom fan" were two famous lines from ancient times. They wrote about the long time of singing and dancing and the joy of the gathering back then. In the second part, he wrote about the joy of reunion, which contained sadness, and the pain of separation and lovesickness." There is only a silver light left tonight, but I am afraid that meeting is a dream." He used Du Fu's poem, but it had a unique feeling. There was also a song,"Mei Rui's new makeup, laurel leaf eyebrows, little lotus's charm out of the Jade Pool." Clouds with the green water singing, snow around the red gauze dance sleeve hanging. Sad to say goodbye, hate joy is too late, but there is no red brocade for cutting poetry. Don't go away, the Star Bridge of Hanzhu is still there. It's for the singer, Little Lotus. In the first half of the song, she used the story of Princess Shouyang's plum blossom makeup to describe Little Lian's appearance and described her beauty and talent with a flowing pen. The second part of the song expressed the sorrow of parting on behalf of the singer. At the end, the story of the cowherd and the Weaver Girl was used to express Little Lian's expectation. There is another poem,"Drunken spring clothes cherish the old fragrance." the heavens will leave me, resentful and vexed by my wildness. Autumn grass grows on the road every year, and the sun sets in the building every day. The clouds were misty and the water was vast. the road of conscripted men's return is long. Lovesickness is originally a work without proof, don't waste tears on flowers and paper. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Partridges day, there is Meishan hidden guest Shi Yingzhi and the previous rhyme, impromptu answer. yellow chrysanthemums grow on their branches in the morning cold. in life don't let the cup dry. The flute in front of the wind blows the rain, and the hairpin flowers in the drunken crown are upside down. If you're still alive, eat more. dancing skirts and singing boards, all clear and happy. Yellow flowers and white hair pull each other, and people at that time look at them coldly. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Francolin day is the name of Ci, also known as "Si Jia Ke,""Half dead Tong,""Si Yue Ren,""Drunken Plum Blossom," etc., double-tone, fifty-five words, upper and lower pieces of each three flat rhyme. The following are some of the annotations and translation examples in Zhe Gutian's works: - Qin Guan's "Partridges in the Sky, Orioles on Branches and Tears": - Note: "Fish bird" is like fish and goose, it is the name of the letter;"Fu Neng" is the meaning of just now. - Suddenly, the oriole's cry rang in my ears. I woke up from my dream with tears streaming down my face. New tears overlapped with old tears. Her husband was far away in Guanshan, thousands of miles away, and she did not send a letter home for the entire spring. She could only see him in her dreams. Drinking wine to drown my sorrows, silently sitting alone in front of the wine cup, bitterly waiting until dusk. Just as the lamp went out late at night, a spring rain fell. It was difficult to calm down and dream far away. He could only spend the difficult and lonely night in this deep, closed boudoir. - Yan Jidao's "Parcolin Sky, Colorful Sleeves Holding Jade Bell": - Note: "Colorful sleeves" referred to singers in colorful clothes,"Jade Bell" was a good name for precious wine cups in ancient times,"Pian (pàn) Que" meant willing and not caring, and "Que" was an auxiliary word. In the two sentences of "Wu Di", the word "Di" was used to make the singer dance gracefully until the bright moon hanging on the willow branches in the center of the building sank. The singer sang gently until the wind at the bottom of the fan subsided (stopped when tired), indicating the length of the song and dance. The "Peach Blossom Fan" was a fan used as a prop during the song and dance, painted with peach blossoms."Gāng" was a silver lantern stand, which referred to lamps. - You waved your colorful sleeves and held a wine glass to persuade them to drink, recalling the time when you were willing to get drunk on Yan Hong. The dance was graceful, dancing until the moon hanging on the willow branches fell, and the singer sang until the wind stopped. Ever since that parting, I have always missed that beautiful reunion. How many times have I dreamed of gathering with you? Tonight I lift my silver lamp to look at you, lest this meeting be in a dream again. - Jiang Kui's "Partridges in the Sky, Records of the Tiaoxi in the Autumn of Jiyou" - Note: "Jingluo" originally referred to Luoyang in Henan Province, but here it referred to Lin 'an;"cage shoes" referred to shoes with wide vamps;"crow head socks" were socks worn by ancient women with split toes;"red" here referred to vermilion lips;"green" referred to indigo eyebrows;"cha" meant short time. - She came from Lin 'an, the capital of the Southern Song Dynasty. She had a superb character and unparalleled beauty. Why are you like a catkin in the wind falling down to Tiaoxi? From the crooked-head socks that were exposed from her cage shoes, it could be seen that she was a beautiful woman. She opened her red lips and revealed a faint smile. Her indigo eyebrows were tightly knitted together. Who would spend the beautiful spring scenery with her? How could she get used to being alone? She could only suffer the pain of longing. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Francolin Tian's flat and flat rhythm was: O Ze Ping O Ze Ping (rhyme), O Ping O Ze Ping (rhyme). O flat O flat, O flat O flat. Level and Oblique, Oblique and Oblique (rhyme) O Ping O Ze Ping Ping (rhyme). O flat O flat, O flat O flat. The "O" meant that it could be flat or narrow. This tune has 55 words in double tones, four sentences in the first paragraph with three flat rhymes, five sentences in the second paragraph with three flat rhymes, and the third and fourth sentences of the first and second sentences generally require antithesis. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
The Pinyin of the ❮ Heaven of Francolin ❯ was zhègūtiān. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Francolin Heaven was the name of the Song Ci Ci. It was a dual-tone, fifty-five words with flat tones and rhyme. It was also the name of a tune. There are Xianlu Palace in the Southern Song and Dashi Diao in the Northern Song. The words and rhythms are the same as those of Ci Pai. The northern song was used as a small order or a divertimento, while the southern song was listed as an introduction and was mostly used at the end of legendary plays. The name of the tune was taken from Zheng Yu's poem of the Tang Dynasty,"Spring tour chicken and deer plug, home in the sky of partridges". It was a new song in the early years of the Northern Song Dynasty. The first word was written by Xia Song. It has many other names, such as Qianye Lotus, Half-flower Tong, Yu Zhonghao, etc. In terms of creation, there were many authors in the Song Dynasty with a wide range of topics. Yan Jidao wrote about the affairs of the flower room, and others used it to narrate, describe the scenery, congratulate, express their feelings, express their aspirations, etc. Different authors had different writing styles, such as Nameless Man writing about the beauty of the boudoir, Huang Tingjian writing about the interest of Jianghu, Xin Qiji writing heroic Ci, Liu Kezhuang writing Ci theory, He Zhu writing mourning Ci, etc. In addition, there was also an original ancient song named " Partridges in the Sky." The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Gu Tian Liu's Pinyin Version: Q Francolin Sky Liu's Pinyin Version: Q Francolin Sky (y Francolin Sky) Liu Zhu (li Liu) Pinyin: Q Francolin Sky (y Francolin Sky) Liu Zhu (li Liu) Pinyin: Q Francolin Sky (y Francolin Sky) Liu Zhu (li Liu) Pinyin: Q Francolin Sky (y Francolin Sky) Liu Zhu (li Liu) Pinyin: Q Francolin Sky (y Francolin Sky) Liu Zhu (li Liu) Pinyin:
Francolin Heaven was the name of a poem. Different authors expressed different emotions through Francolin Heaven. Xin Qiji's "Fu Ge Tian", written by Boshan Temple, expressed his melancholy and sorrow of having no way to serve the country and his ambition, as well as his yearning for noble and pure quality. Although he seemed indifferent and leisurely, he was actually full of resentment and resentment."Fu Ge Tian", written by a guest, talked about fame with great emotion, but then suppressed it. It was full of pride and then emotional desolation. He lamented his bumpy experience and was strong in his broad mind. Li Qingzhao's "Partridges in the Sky, Osmanthus" expressed his praise for osmanthus flowers. He believed that osmanthus flowers were light in color and fragrant, which was the best among flowers. He might also have feelings for his own noble and pure quality. Yuan Haowen's "Parcolin Sky" expressed the sorrow of the country's destruction and the vicissitudes of life. Yan Jidao's "Partridges Day·Drunken Shooting Spring Shirt Cherishes the Old Fragrance" described the madness of gathering, the loneliness after parting, and expressed the infinite sadness of parting. In short, the Parcolin Sky could express patriotic feelings, personal hatred, sorrow for their own circumstances, praise for things, and many other emotions. The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!
Partridges in the sky, wine is full of fun every year zhè gū tiān·zūn jiǔ nián nián lè shì duō Author: Pinyin Version, Pinyin and Pronunciation zūn jiǔ nián nián lè shì duō。gǔ tóng yóu dé jǐ mā sā。tā shí rén wù jūn xū jì,yù sǔn bān zhōng lǐ tài hé。fán cuì xiù,bǎ jīn hé。gōng míng yú shì qiě gāo gē。xīn lái xué dé cháng shēng jué,xiě jiù huáng tíng bù huàn é。 The novel "Listening to the Rain in Green Bamboo and Watching the Egrets" is equally wonderful. Everyone is welcome to click and read it!