I'm not sure. Maybe you mean 'man' which refers to an adult male human.
I've never come across the word'mang' in standard English. It could be a misspelling or a very specific term in some rare context that I'm not familiar with.
I think you might have made a mistake. There's no common English word'mang'. But if you meant 'mango', that's a type of fruit.
To be honest, 'mang mang' seems to be a non-standard or uncommon term in English. It might be a specific phrase in some other language, but not commonly used in English.
I'm not sure. Maybe you mean'manage' which means to control or be in charge of something.
I'm not sure. I haven't come across the word'mang' in common English usage.
I'm not sure. Maybe it's a misspelling or a very rare or specialized term. I haven't come across it before.
I've never come across'mang' as an English word. It might not be an actual word in the English language. Maybe it's a part of a specific name or term in some specialized field.
I'm not sure. Maybe it's a specific term or phrase in a certain language or context that doesn't have a direct equivalent in English.
I think'mang asar' might not be a standard English phrase. Maybe it's a non-English term or a misspelling. But if you mean something like'mean' or 'annoying', that could be close.
I'm not sure. Maybe it's a rare or specific term that doesn't have a direct equivalent in English.
I'm not sure. Maybe it's a specific term or phrase in some context. But without more info, I can't tell exactly.
I think 'hooligan' or 'rogue' could be used to translate 'liu mang' in English.