I don't think it's a common phrase. Common phrases are ones that are widely understood and used by a large number of people. 'Watch wife mfm story' is so unclear and not part of general language use, so it's not common.
No, it's not a common phrase at all. Most people would be very confused if they heard it without any prior explanation.
I don't think it's common. Usually, we use more descriptive phrases when referring to stories related to a wife. For instance, we might say 'watching a story that features a wife's adventure' or 'viewing a story about a wife's love journey'. The phrase 'watching wife story' is rather unclear and not in common usage.
Well, 'watch' implies observing. 'Wife' is a married woman. 'MFM' could stand for many things like'man - female - man'. So perhaps it means to watch a story about a situation where a wife is involved in some sort of scenario with two men. But this is just speculation as it's such an ambiguous phrase.
Hardly. In the world of language, there are common expressions that are used frequently. This phrase 'addicted to black wife story' doesn't fall into that category. It's likely something very niche, perhaps created for a very specific purpose or within a small group, but not a common phrase in general language use.
No, it's not a common phrase at all. It seems rather unusual and specific to a particular situation or perhaps some kind of made - up or very niche concept.
No, it is not a common phrase at all. In normal English usage, we don't often see such a combination of words put together in this way.
It's not common at all. It sounds rather strange because 'flashes' is an odd verb to use in this context. In English, we have more straightforward ways to describe a wife communicating a story to her friends, like 'tells' or 'relays' a story.
No, it's not a common phrase at all. It seems rather specific and a bit odd. Usually, we don't hear such a combination of words in everyday language.
No, it's not a common phrase at all. It's rather an odd and concerning combination of words that I've not typically come across in normal language use.
Definitely not. Common phrases about sharing stories would involve verbs like 'tell', 'share', or 'relate'. 'Flashes' in this context is an unusual choice, and the whole phrase 'wife flashes friends story' doesn't sound like something you'd hear often in everyday English. It might be a very personal or creative way of expressing an action that would usually be described more conventionally.
No, it's not a common phrase at all. I've never come across it in normal everyday language or in most of the literature I've read.