The Sichuan people said that Wen Sang had different meanings, and there were two explanations. First of all, according to the content of documents [2] and [15], Wen Sang in Sichuan dialect could refer to a gentle and gentle person, used to describe a warm man and a gentle woman. Secondly, according to the content of documents [3] and [5], Wensang in Sichuan dialect could also mean stupid and stupid, and was used to scold people. Since the frequency of these two explanations was similar, it was impossible to determine which explanation was more accurate. Therefore, the specific meaning of the Sichuanese saying Wen Sang might need to be determined according to the context.
There were many explanations for the meaning of "Wen Sang". According to the Chengdu dialect, it could be a curse word, equivalent to pimawen, which meant that it was an infectious disease that could not be cured, so people used it as a verbal language. In addition, some people thought that "Wen Sang" in the Sichuan dialect meant stupid. In addition, there was another explanation that Wen Sang could refer to warmth and mulberry leaves, so in Sichuan, it could be understood as warm mulberry leaves. In addition, Wen Sang could also refer to a gentle and good-tempered fellow countryman. In short, according to the information provided, there was no clear answer to the question of " what does Wen Sang mean?"
The following conclusions: According to document 1 and document 2, Wen Sang literally meant a warm and gentle person. It was usually used to describe warm men and gentle women. However, according to documents 3 and 7, Wen Sang was a pejoling word in the Sichuan dialect, meaning a stupid person. This was the opposite of gentleness and warmth. As for the woman, according to document 9, it was a common term for women. It could also refer to the maids and maids in the house. To sum up, Wen Sang and a wife had different meanings in different context. Wen Sang could refer to a warm, gentle person or a stupid person. Wife was a common term for women.
Wen Shang in Sichuan dialect referred to Wenzhou people who came to Sichuan from Wenzhou, Zhejiang Province to do business. The Wen merchants were a local merchant group in China that was as famous as the Hui merchants, Jin merchants, Shen merchants, and Yue merchants. They were called the " Eastern Jewry." They were regarded as the miracles of China and the world, and the pride of China and the world. Wen Shang was not a dirty word in the Sichuan dialect, but a term used to describe a Wenzhou businessman.
Wen Sang in the Chongqing dialect was not a curse. On the contrary, it was used to describe a person's gentleness and kindness. In the Chongqing dialect, Wen Sang was often used to praise a person with a good personality, indicating that they were gentle, kind, and could not bear to hurt others. Therefore, Wen Sang in Chongqing dialect was a kind of praise, not a curse.
Wensang had a different meaning in Sichuan dialect. Some documents indicated that Wen Sang meant stupidity and was used to scold people. Other documents indicated that Wen Sang referred to a gentle and gentle person, used to describe a warm man and a gentle woman. Since the frequency of these two explanations was similar, it was impossible to determine which explanation was more accurate. Therefore, the exact meaning of the word 'Wen Sang' might vary according to the context and the user.
Sang Wen was a famous singer in Jingdou during the Qing years. She had become acquainted with Fan Xian after singing a few songs for Fan Xian and his group in the Cang Mountain Courtyard. Later, she was kidnapped by the trusted aide of King Jing's son, Li Hongcheng, and brought to Baoyue Brothel to perform. However, she was saved by Fan Xian. Sang Wen had provided Fan Xian with relevant information about Baoyue Brothel and worked with Shi Chanli to manage it. In the end, she married Shi Chanli and became the shopkeeper of Baoyue Brothel and Fan Xian's loyal subordinate. Thus, Sang Wen was the manager of Baoyue Brothel and Fan Xian's right-hand man.
Sang Wen was a famous singer in Jingdou during the Qing years. She had become acquainted with Fan Xian after singing a few songs for Fan Xian and his group in the Cang Mountain Courtyard. Later, she was kidnapped by the trusted aide of King Jing's son, Li Hongcheng, and brought to Baoyue Brothel to perform. However, she was saved by Fan Xian. Sang Wen provided Fan Xian with relevant information about Baoyue Brothel and was in charge of its management with Shi Chanli. Therefore, Sang Wen was the singer in charge of Baoyue Brothel's operations.
Sang Wen was a famous singer in Jingdou during the Qing years. She had become acquainted with Fan Xian after singing a few songs for Fan Xian and his group in the Cang Mountain Courtyard. Later, she was kidnapped by the trusted aide of King Jing's son, Li Hongcheng, and brought to Baoyue Brothel to perform. However, she was saved by Fan Xian. Sang Wen provided Fan Xian with relevant information about Baoyue Brothel and was in charge of the management of Baoyue Brothel under Fan Xian's command with Shi Chanli. She was Fan Xian's loyal subordinate and was in charge of Baoyue Brothel's intelligence network.
Sang Wen was a talented woman in the Qing Kingdom's capital during the Qing years. She was good at music. She was Fan Xian's right-hand man and was in charge of managing Baoyue Building in Jingdou. Sang Wen and Shi Chanli were jointly responsible for the management of Fan Xian's Baoyue Brothel and provided him with commercial support. In the end, she married Shi Chanli and ran Baoyue Brothel together.
Sang Wen was a talented woman in Jingdou in the Qing Kingdom. She was good at music and was deeply favored by the director of the inspection, Chen Pingping. She and Shi Chanli were in charge of the Baoyue Brothel's management, and they secretly had feelings for each other. Although her character wasn't part of the main storyline, she played a certain role in pushing the plot forward.