It is our responsibility as citizens to eliminate the violent and protect the good. This sentence emphasized that everyone had a responsibility to eliminate violence and evil for society. It reflected the concern for social ethics and moral values, and also conveyed the respect and encouragement for good behavior. This line was widely quoted in Stephen Chou's movie, King of Destruction, and became one of his representative lines. The source of this line was Stephen Chou's movie, The King of Destruction.
It is the responsibility of every one of us to eliminate the evil and appease the good. It could be seen that this sentence emphasized that everyone had the responsibility to eliminate violence and evil for society. It reflected the concern for social ethics and moral values, and also conveyed the respect and encouragement for good behavior. Although he didn't explicitly mention " my responsibility," it could be inferred that this sentence applied to everyone, including you and me. Therefore, it is indeed the responsibility of every one of us to eliminate the evil and appease the good.
It was the responsibility of every citizen to eliminate the violent and appease the good.
Exterminate the evil and appease the good.
The next sentence of the idiom can be mixed with good and bad, driven together, sudden rain and strong wind, and the wind.
The meaning of eliminating violence and appeasing good was to eradicate the violent and evil forces and appease the kind people. The meaning of this idiom was to get rid of the thugs who brought harm to the people while appeasing the kind people. It originated from Taiping Guang Ji, which had already existed in the Song Dynasty. The antonyms of eliminating violence and appeasing the good included exterminating criminals, exterminating criminals, appeasing the good and eliminating violence, robbing the rich and helping the poor, uprooting the strong and helping the weak, eliminating the corrupt and eliminating the evils for the people. The usage of this idiom is a combination. It can be used as a predicative or attributive. It has a positive meaning and means to maintain good social customs.
It was an idiom that meant to eliminate violence and injustice and help the poor. This idiom came from Li Fang's Taiping Guang Ji in the Song Dynasty. Its synonym was to uproot the strong and help the weak, eliminate the evil, and its antonyms were to bully the weak. To eliminate the violent, appease the good, and help the poor and the weak was a combined idiom. It could be used as a predicative or attributive. It had a positive meaning and referred to the maintenance of good social customs. The usage of this idiom is to help the disadvantaged groups and make society more stable.
Fantasy Westward Journey's Extinguish the Violent and Calm the Good quest didn't require double rewards. This quest was a novice quest and was not affected by the double experience. The first 30 quests per day would be the maximum reward. After that, the reward would be reduced. The maximum number of quests was 50. Therefore, players did not need to use the Double EXP when completing the mission.
The synonymous words of helping the heavens to eliminate the evil and appease the good were to eliminate the evil for the people, hate evil as enemies, and uphold justice.
Snakes were the main animals that exterminated violence. Although there were other animals mentioned, such as chickens, pigs, and horses, which also had similar characteristics, the snake was the zodiac that was most often considered to be the one to eliminate evil for the people.
There were many similar sentences to exterminate the evil and appease the good on behalf of the heavens, such as " eliminating evil for the people "," serving justice "," upholding justice "," killing evil ", and so on. These sentences all expressed the same meaning, which was to exercise justice on behalf of heaven, eradicate evil forces, and protect good people.