Huajian Ci was a school of Chinese Ci that was active in the late Tang Dynasty and the Five Dynasties, with Wen Tingyun as its ancestor. Words are classified by length, the longest is slow words, from 90 to more than 200 words, also known as long tone; 59 to 90 words are medium tone, 59 words are small order. The works of the Huajian School of Poetry mostly wrote about love, especially the boudoir style of male poets writing about women's lives. The characteristics of the Flower School of Ci were its flowery style and gorgeous diction. The content mostly revolved around the separation of men and women, the love of yearning, as well as singing, dancing, and banquets. The representative figures of the Huajian Ci School were Wei Zhuang, Niu Xiji, Ouyang Jiong, etc. The works of the Huajian Ci School were mainly included in the Huajian Collection. The influence of the Huajian Ci School directly influenced the Northern Song Ci world, and also influenced the Changzhou Ci School.
There was no fixed answer to the 35 flowers, because different combinations of flowers might represent different meanings. I suggest that you provide more background information or specific bouquet combinations so that I can better answer your questions. The original work was equally exciting. You could click on the original work of " The Story of Rose " to understand the plot in advance!
The two Chinese characters represented "crawl" and "touch" respectively. The original meaning of dāo refers to people climbing up with their feet. It also refers to climbing trees or climbing walls. For example,"He was so high that he almost climbed up the window." He scratched the child's face. He scratched the child's face. It should be noted that these two Chinese characters can also be used to express other meanings in some context. The specific usage depends on the context.
Because these two words didn't have a specific meaning. In Chinese characters,"" and "" are common, but they don't have any special meaning. They are just a mixture of some Chinese characters that can be used as titles, descriptions, descriptions, etc. If you want to understand their meaning, it is recommended to consult the relevant Chinese dictionary.
Du Hua referred to divorced women. In ancient society, divorce was not common, so divorced women were called flowers. The saying," It's better to marry a second-time flower than to marry a leftover person " meant that people were more willing to choose a divorced woman than a woman whose husband had passed away. This could be because divorced women were relatively young, and in ancient society, they usually had a certain social status and economic ability to find a new home. Women with deceased husbands might be older and have children, which would bring more pressure to the man's life. In addition, ancient society had certain discrimination and prejudice against divorced women, so people were more inclined to choose divorced women as partners.
A full hall of flowers referred to the scene of flowers blooming in the entire hall. This word was often used to describe the beautiful scenery of blooming flowers in spring, and it could also be used to describe festive occasions or lively atmosphere. In ancient literary works, a full house of flowers was often used to describe people's joy and joy.
Full flower refers to a pattern design used on cloth or fabric, often used in brocade crafts such as brocade. There were two ways to arrange the full flowers: scatter and connect. The scatter method was more compact than the scatter method. The full flower could be woven with gold or silver thread, or it could be woven with colored velvet. The specific uses of the full flower included the edge decoration of clothing and practical objects, such as the edge of clothes, hats, cushions, etc. There were different types of patterns, such as fourteen, twenty-one, twenty-eight, etc.
The meaning of 'Drunken with Flowers' was that the fragrance of flowers in the room was intoxicating.
Song of Flowers was a poem recited by Lin Daiyu in Dream of the Red Chamber. It was Lin Daiyu's representative work to express her life experience and inner sadness. This poem expressed Lin Daiyu's helplessness and sadness about her fate by describing the scene of flowers withering and flying. The specific meaning could be understood from the content and emotions of the poem.
The meaning of the word 'trouble' was varied. The word "Nao" could refer to noisy, noisy, and disturbing scenes. It could also refer to teasing and joking behavior. In addition, the word "Nao" could also mean that there was an illness or disaster, as well as venting or having a fit of emotions. The word "noisy" could also mean a state of vitality, exuberance, momentum, and enthusiasm. Therefore, the meaning of the word could vary according to the context and specific context.
The meaning of the word "noisy" was not quiet, noisy, lively, disturbing, teasing, happening (disease or disaster), venting, full of vitality, etc.