webnovel

Du Fu's "Looking at the Mountain" with Pinyin

2025-01-03 22:43
1 answer
2025-01-04 02:18

Du Fu's "Looking at the Mountain" with Pinyin can be found in the search results provided.

Du Fu's "Looking at the Mountain"

1 answer
2025-01-08 15:02

Du Fu's " Looking at the Mountains " was a poem describing the magnificent scenery of Mount Tai. There were five sentences in the poem, and it was written in the form of a five-character poem. The poem described the majesty and magic of Mount Tai, expressing the poet's praise and admiration for Mount Tai. The most famous sentence in the poem was " When I reach the top of Mount Tai, I will look down at the small mountains." It expressed the poet's wish to climb to the top of Mount Tai and overlook the mountains. This poem was filled with the lofty aspirations of Du Fu's youth, showing his reverence for nature and his pursuit of life.

Du Fu's "Looking at the Mountain"

1 answer
2025-01-08 12:08

How can Dai Zongfu be like this? The green of Qi and Lu has not yet come to an end. The clock of destiny is beautiful, and yin and yang are separated from each other. Swinging chest gave birth to Zeng Yun, open eyes into the return bird. When you reach the top of the mountain, you can see that the mountains are small.

Du Fu's "Looking at the Mountain" Poem

1 answer
2025-01-06 23:25

Du Fu's "Looking at the Mountains" was created in the twenty-third year of Emperor Xuanzong's Kaiyuan reign (735) after he failed the imperial examination and began to wander around Qi and Zhao. This poem was written by Du Fu when he was young. It was filled with the romance and passion of the poet's youth. The whole poem revolved around the word "look". By describing the majestic scene of Mount Tai and the magical beauty of nature, it expressed the poet's love for mountains and rivers and his lofty aspirations for the future. The word "look" didn't appear in the poem directly, but it gave people a feeling of being there by describing the way of looking far away, looking close, gazing and looking down. This poem was the earliest of Du Fu's existing poems. It displayed the vigorous vitality and extraordinary breadth of mind of his youth.

Du Fu's Complete Poem of "Looking at the Mountain": Translating and Annotated

1 answer
2025-01-05 19:36

Du Fu's " Gazing at the Mountains " was a poem depicting the magnificent scenery of Mount Tai. There were five lines in the poem. Through the description of Mount Tai, it expressed the poet's love for the mountains and rivers of the motherland and his ambition to climb to the peak. The poem mentioned the lofty and majestic Mount Tai, the magical and beautiful scenery, and the changes of light and shade in the south and north of the mountain. There were also some special words in the poem, such as "swinging the chest to form a layer of clouds" and "returning the bird with a canthus". These words increased the artistic and expressive power of the poem. Overall, this poem showed the romance and passion of Du Fu's youth. It was an excellent work.

Du Fu's Original Poem on Green Mountain

1 answer
2024-12-27 03:13

The original text of Du Fu's "Green Mountain" poem is as follows: I asked Qingshan when he would grow old, and Qingshan asked me when I would come. I see all the mountains are plants, but you are the green mountain. The green mountains have gone with the evening wind, and I have turned into mulberry fields with the sea. The morning sun sets and the evening sun shines brightly. The clouds are shallow and the autumn rain is still lingering.

Du Fu's "Green Mountain" Poetry Translated and Original

1 answer
2025-01-09 17:42

The original text of Du Fu's "Green Mountain" poem is as follows: I asked Qingshan when he would grow old, and Qingshan asked me when I would come. I see all the mountains are plants, but you are the green mountain. The green mountains have gone with the evening wind, and I have turned into mulberry fields with the sea. The morning sun sets and the evening sun shines brightly. The clouds are shallow and the autumn rain is still lingering. Du Fu's "Green Mountain" poem is translated as follows: I asked the green mountains when they would grow old, The green mountains asked me when I would come. I saw all the other mountains covered in grass and trees, Only when I saw you did I see green mountains. The green mountains have already gone with the evening wind, I have turned the vast sea into mulberry fields. The morning sun sets, the evening glow is bright, The cloud platform is shallow, the autumn rain lingers. Note: The translation provided is a literal translation and may not capture the full poetic essence of the original text.

Du Fu's " Looking for Flowers Alone by the River "

1 answer
2025-01-08 15:37

Du Fu's " Looking for Flowers by the River " was a group of seven poems. This set of poems was written in the spring of 761 or 762 AD, after Du Fu settled down in Chengdu Cottage. The poem depicted Du Fu strolling by the river and admiring the flowers, expressing his love for beautiful things and his feelings for the fleeting spring. Among them,"The Unique Search for Flowers by the River·Fifth" wrote about the peach blossoms in front of the Huangshi Tower, showing the joy of the flowers blooming. The sixth chapter of the book, Looking for Flowers by the River, was about the flowers of Huang Si's family, depicting the flourishing scene of flowers and the happy activities of butterflies and orioles. This group of poems showed Du Fu's love for flowers and his yearning for a better life.

Du Fu's Cottage, Du Fu's Poem

1 answer
2024-12-18 14:24

Du Fu wrote many poems in Chengdu Cottage, among which the most famous ones were "Spring Night Happy Rain","Guest Arrival","Quatrain","Riverside Unique Seeking Flowers (5)" and "Riverside Unique Seeking Flowers (6)".

Du Fu's Cottage, Du Fu's poem

1 answer
2024-12-16 23:05

Du Fu's poems related to the Cottage are as follows: 1. The back of the Guo Tang is shaded by the white grass, and the road along the river is familiar with the green suburbs. Tang Cheng 2. Swallows in the hall, gulls in the water close to each other. Jiang Village 3. The thatched cottage has few flowers, but now I want to plant them. I don't care about green plums and yellow plums. "Looking for Fruit Plants at Xu Qing." 4. As the clerk of King Chen, I don't send money to the thatched cottage. "Secretary Wang, Xu Xiu's thatched cottage doesn't have enough resources to talk about Xiao Jie." 5. Darkwater Flower Path, Spring Star Grass Hall. "Night Banquet at Zuo's Manor" 6. I love the quiet thatched cottage of Yushan Mountain, and the refreshing atmosphere of autumn is fresh and new. Cui Clan's Cottage on East Mountain 7. Go out of the small hole in the outer wall of the city, and get a small road through the hazel. A stream runs like water, and twists and turns are crossed many times. 'Xizhi Village, looking for a thatched cottage.' 8. A thatched cottage to the west of Wanli Bridge. The water of Hundred Flowers Pond is Canglang. Mad Man The above is a poem related to Du Fu's Cottage.

Du Fu's Cottage, Du Fu's 83 poems

1 answer
2024-12-15 23:37

Du Fu's Cottage was a museum located in Chengdu. It was named after Du Fu, the great poet of the Tang Dynasty. Du Fu wrote a lot of poems in the thatched cottage, including 83 poems called "Several Poems: Poets of the Tang, Song and Ming Dynasties Ode to Sichuan." These poems showed Du Fu's love and concern for Chengdu and Sichuan. The Du Fu Cottage Museum held a poem recitation challenge, requiring participants to recite these 83 poems within a specified time. The winner would receive a lifetime free admission benefit. Meng Jidian was the first citizen to successfully challenge the Cottage. He recited the poems in less than an hour and received a certificate of honor from the Cottage and free admission for life. This activity was to pass on the culture of poetry and let more people understand and appreciate Du Fu's poems.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z