Perhaps it was because some authors encountered disgusting plots or characters in the process of writing that caused readers to feel disgusted when reading. However, this was not a common situation. Some authors might create delightful novels that would make the readers feel happy and satisfied.
World-weariness is an emotion that usually appears after a person has experienced great setbacks, pain, or disappointment. This kind of emotion might cause people to feel despair and boredom towards this world, thinking that life had no meaning or value. World-weary feelings can be caused by many factors, including stress in life, interpersonal problems, health problems, poverty, loneliness, and so on. When people feel unsatisfied and dissatisfied, they may develop world-weariness. In addition, religious beliefs, certain events in life, people's psychological state, and personal values may also lead to the emergence of world-weariness. Although world-weariness may have a certain negative impact on a person's life, sometimes it is also a way for people to face setbacks and difficulties. If you feel tired of the world, you can try to seek help and support or find something that can bring you happiness and satisfaction.
Many novels said that the Earth was sealed because such a setting could bring some special background and plot to the story and make the readers more involved. For example, the Earth being sealed might imply that something on Earth had changed or that humans were facing some kind of restriction or restriction. The seal could also be used to create a mysterious atmosphere to add suspense and mystery to the story. Of course, these were just some possible explanations. The specific reasons might depend on the plot and setting of the novel.
The Wandering Earth was a Chinese sci-fi film about the impending destruction of the sun in the future. In order to save the Earth, humans launched a huge plan to push the Earth out of the solar system and head to another galaxy to find a new home. Through the efforts of the protagonist Liu Peiqiang and others, the novel portrayed the courage, wisdom and unity of human beings in the face of life and death crisis, but also presented the weakness and struggle of human nature. In the story, humans were faced with environmental deterioration, resource depletion, wars, disasters, and many other challenges. In order to save the earth and mankind, they had to take extreme measures and make great sacrifices and efforts. Wandering the Earth was a science fiction novel full of imagination and shock. It had high literary value and depth of thought, and was widely regarded as a classic of Chinese science fiction literature.
After reading too many novels, one would feel disgusted because the plot and characters in the novels usually caused the readers to have strong emotional reactions such as fear, happiness, anger, and so on. These emotional reactions would strengthen the reader's brain's memory of the novel's content, making it easier for the reader to resonate and have emotional reactions when reading it again. If the reader has too much experience in reading novels, the brain will form a strong habit of the content of the novel, making it difficult for the reader to break away from the previous emotional reaction when reading it again. In this case, the reader might feel sick, annoyed, or bored because the brain needs some new stimulation to keep it fresh and interesting. Therefore, it is recommended that readers maintain moderate temperance and rationality when reading novels. Don't be overly obsessed with the plot and characters in the novel to avoid negatively affecting their physical and mental health.
Morbosson said he was the "beautiful friend" of his work because he thought he played a very important role in his work, just like the beautiful friend in his work. His existence was crucial to the development and ending of the story. Flaubert said that he was like Mrs. Bowery because he had experienced similar life experiences and he expressed his understanding and thinking of this experience through his works. Therefore, he thought that he played the role of Mrs. Bowery in his works, that is, a female character who had experienced a difficult life. He hoped to express his understanding and thinking of the difficult life through the image of this character.
Fantasy City was a Chinese web novel written by Guo Jingming. Although there were some similarities in the storyline and character setting, Fantasy City was not a plagiarized work. The story of the Fantasy City was inspired by ancient Chinese legends and novels such as Classic of Mountains and Seas and Strange Tales from a Chinese Studio. In the process of creation, Guo Jingming borrowed some elements from myths and legends and integrated them into his works to form a unique storyline of the fantasy city. The character image of Fantasy City was also unique. Guo Jingming used a lot of imagination and shaping to give each character in the novel a unique personality and characteristics. These characters were not only related to traditional Chinese culture but also met the aesthetic needs of modern society. Therefore, it can be said that the fantasy city is a myth and legend novel with Chinese characteristics. Its story plot, character image and other aspects have been influenced by Chinese traditional culture and modern aesthetics. Although there were some similarities in the storyline and character setting of Fantasy City, this did not mean that it was a plagiarized work.
Fantasy City was a movie that was translated from China into many languages and was very popular around the world. However, some people thought that some of the plot and setting of Fantasy City were similar to another novel,"How many flowers fall in my dream", and accused Fantasy City of plagiarism. 'How Many Flowers Have Fallen in My Dream' was considered one of the classic works of Chinese online literature. It was also widely regarded as a plagiarized work, and some of its plot and setting were similar to another Japanese novel,"The Tide." Although there were some similarities between Fantasy City and " How Many Flowers Fall in My Dream ", these similarities did not mean that Fantasy City was a plagiarized work. In fact, Guo Jingming had also conducted extensive research in the creation of Fantasy City, drawing on a variety of different cultures and literary works to enrich his imagination and literary experience. Therefore, we can't simply regard Fantasy City as a plagiarized work. Instead, we should conduct a comprehensive evaluation and evaluation of it.
This was mainly because the creation of a novel involved many emotions, characters, plots, and other factors that often affected the quality of the novel and the satisfaction of the readers. If the author was dissatisfied with his work or was complained by readers, it would have a great impact on the creation and distribution of the novel. Therefore, many novelists would try their best to maintain their creative inspiration and creativity to avoid being disturbed and influenced by others in the process of creation.
Qiong Yao's novels were famous for their romantic plots, affectionate characters, and delicate emotional descriptions. Although these elements are common in novels, Qiong Yao's novels often involve some unhealthy emotions and plots such as love triangle, abuse and betrayal. These elements may make some adults feel uncomfortable or depressed. As people grew older, their values and aesthetic standards would also change. They might value health, equality, and respect more, which Qiong Yao's novels lacked. In addition, some of the plots in Qiong Yao's novels may be seen as too romantic and unrealistic, which is inconsistent with real life, so the audience may feel disappointed and disgusted. The audience's feelings and reactions were diverse. Some people might find Qiong Yao's dramas disgusting, while others might like them. In any case, we should respect the audience's feelings and choices instead of trying to force them to accept the plot and values we want.
In the Confessions, Russell said that he was not French because he had lived in Switzerland and spent most of his life there, so he did not think he was really French. This could also be seen as a kind of identity for himself because he believed that he was a person who transcended countries and cultures. At that time, France was in a period of political turmoil. He was afraid that he would be labeled as a French nationalist, so he expressed his true identity in this way. In addition, in his Confessions, he often used English and other European languages to describe his life experiences and social problems, which also shows that he was not limited to using French.