Beijing Language and Culture University: Bibliography of Chinese Language and PhilologyBeijing Language and Culture University's Chinese Language and Philology postgraduate reference is as follows:
1 History of Chinese grammar (second edition), edited by Wang Li.
2. Chinese Terminology, edited by Chen Qiaoyi, Huang Borong and Zheng Zhangshang Fang.
3. Ye Feisheng, Xu Tongbo, etc., chief editors of the Compendium of Chinese History.
[4] Wang Li, Chief Editor of <<A Compendium of Language>>
5 Ancient Chinese, edited by Chen Yuan, Wu Yuzhang and Guo Yuheng.
Of course, the specific test content may vary according to the year, region, and difficulty of the questions. It is recommended that candidates choose and supplement it according to the actual situation during the preparation process.
Beijing Language and Culture University Chinese Language and Philology Entrance Examination BibliographyBeijing Language and Culture University's Chinese Language and Philology postgraduate reference is as follows:
1 Modern Chinese (by Huang Borong and Liao Xudong), Higher Education Press, 2005;
2 "An outline of language"(by Ye Weisheng and Xu Tongqiang), Peking University Press, 2000;
3 Ancient Chinese (by Wang Li and Huang Borong), Commercial Press, 1997;
4. Chinese Terminology (by Chen Qiaoyi and Zhu Wenhu), Higher Education Press, 2005;
5. Basic Philology (by Wang Hongzheng), Peking University Press, 2004.
The above is a more commonly used reference book for the postgraduate entrance examination. Of course, the specific test content may change according to the outline. It is recommended to carefully read the Beijing Language and Culture University Admissions Guide during the preparation period and consult the relevant departments of the school or the postgraduate tutor to obtain the latest information.
Beijing Language and Culture University International Chinese Education Master's BibliographyBeijing Language and Culture University's international Chinese education graduate students 'reference books are as follows:
1 Modern Chinese (edited by Huang Borong and Liao Xudong)
2. Chinese grammar and rhetoric (edited by Chen round and Yang Fengchun)
3. Teaching Chinese as a Foreign Language: Rhetoric and grammar (edited by Wang Liqun and Zhu Wenjuan)
4 Introduction to Chinese Culture (edited by Joseph Needham and Jin Zhengkun)
Cross-cultural Communication and Teaching Chinese as a Foreign Language (edited by Chen Jie and Liu Shuguang)
Teaching Chinese as a Foreign Language (edited by Wang Li and Chen Haibo)
The above are some of the more common reference books for graduate students in international Chinese education. Of course, the specific books to choose still need to be decided according to your own major and research direction.
The Bibliography of Modern and Modern LiteratureThe must-read books for the postgraduate entrance examination of modern and contemporary literature are as follows:
1 Dream of the Red Chamber-Qing Dynasty
2 "Scream"-Lu Xun
Diary of a Madman-Lu Xun
4. The Plum in the Golden Vase-Ming Dynasty
5 Journey to the West-Ming Dynasty
6 Water Margins-Yuan Dynasty
7 The Scholars-Qing Dynasty
8 "A Study of Dream of the Red Chamber"-Wang Zuoliang
9 A Short History of Modern Chinese Literature-Ding Ling, Lu Xun, Mao Dun, Ba Jin, etc.
Analysis of the Current Situation of Chinese Modern Literature-Yu Hua et al.
These are some of the must-read books for modern and contemporary literature. Of course, there are many other choices. You can choose the right books according to your own needs and interests. At the same time, the must-read books for the postgraduate entrance examination were only one of the aspects. The knowledge of literature was very rich. It was recommended to read more literary works to strengthen their literary attainments.
Bibliography of the Bibliography of Beijing Foreign Studies University's Comparatively Written Literature and World LiteratureBibliography of the Beijing Foreign Studies University's International Literature and World Literature:
1 Principles of Comparative Literature (Second edition) by Wang Zuoliang, Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2004.
2 Introduction to World Literature (Second edition) by Li Jianwu, Beijing: Beijing Foreign Language Teaching and Research Press, 2008.
3 Introduction to Western Literature Theory (Second edition) by Zhu Wenhu, Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2011.
4 History of World Literature (Second edition) by Zhao Haiyang, Beijing: Beijing Foreign Language Teaching and Research Press, 2014.
These four books are the main reference books for the course of BFLS. They cover the basic concepts, history, theories, methods, etc. of the two. They are the important sources of basic knowledge for learning and understanding them.
Beijing Language and Culture University Chinese language and literature major graduate exam what to test?Beijing Language and Culture University's Chinese language and literature major's postgraduate examination generally includes the following subjects:
1. English vocabulary and grammar: Examining the mastery of English vocabulary and grammar, including word meaning, usage, collocations, etc.
2. Basic Chinese Language: The basic knowledge of Chinese language includes pronunciation, Chinese characters, grammar, semantics, pragmatic, etc.
3. Chinese Philology: Investigate the basic theory, evolution history, strokes, structure, writing, etc. of Chinese characters and Chinese culture.
4. History of the Chinese language: Investigate the historical development, evolution, and cultural background of the Chinese language.
5. The theory of language: to examine the basic theory of language, research methods, language analysis and evaluation.
In addition, they might also examine related literature or other fields of knowledge other than language.
It should be noted that the specific test content may be adjusted and changed according to the actual questions and feedback from the candidates over the years. The candidates should follow the admission regulations and test instructions of Beijing Language and Culture University.
Bibliography of the Postgraduate Entrance Examination for the Major of Modern and Modern Chinese Literature in Zhejiang UniversityZhejiang University's postgraduate entrance examination of modern and contemporary Chinese literature may vary according to time and specific institutions. The following is some useful information for reference:
The postgraduate courses of Zhejiang University's modern and contemporary Chinese literature major usually include three parts: ancient Chinese literature, modern and contemporary Chinese literature, and literary theory. You can refer to the official website of Zhejiang University's College of Arts or the relevant introductions of the postgraduate entrance examination tutoring class for the specific booklist.
2. The postgraduate entrance examination books of different institutions may be different. It is recommended to check the relevant introductions of the school's liberal arts college or postgraduate entrance examination tutoring class. At the same time, the postgraduate entrance examination books were only one of the learning materials. They also needed to combine the tutor's suggestions and their own self-study situation to formulate a study plan.
3. While preparing for the postgraduate entrance examination, you can also pay attention to the academic papers and works of Zhejiang University's Chinese Modern and Modern Literature major to obtain more academic knowledge and literary experience.
Questions about the Bibliography of the Postgraduate Examination of Modern and Modern Chinese Literature in Fujian Normal UniversityFujian Normal University's Chinese Modern and Modern Literature Major Postgraduate Examination Bibliography is as follows:
1 History of Chinese Literature (Second edition), edited by Yuan Xingdeng. Beijing: China Social Sciences Press, 2012.
2. A Course of Modern Chinese Literature (second edition), edited by Chen Sihe. Beijing: China Social Sciences Press, 2010.
3. Thirty Years of Modern Chinese Literature (First Version) by Wang Jinkang, Chen Cun, Zhao Haiyang, etc. Beijing: China Social Sciences Press, 2006.
4. History of Chinese Modern Literature (first edition) by Liu Zhiyuan. Beijing: China Social Sciences Press, 2004.
The above four books are the main reference books for the postgraduate examination of modern and contemporary Chinese literature major in Fujian Normal University. It is recommended that candidates prepare for the examination seriously and master the contents of these books.
Which one should I choose, Beijing Language and Culture University or Beijing Second Foreign Studies University?Which one should I choose for my master's degree in translation, Beijing Language and Culture University or Beijing Second Foreign Studies University?
The following aspects should be considered when choosing a college for a master's degree in translation:
1. Reputation: Choosing an institution with a good reputation in the field of translation can provide students with a better academic environment and a wider range of resources for future career development.
2. Disciplinary setting: Choosing a school related to your translation major can better master professional knowledge and practical experience to improve your translation level.
3. Language environment: Choosing a school that suits your language environment can better practice your language ability and improve the efficiency and quality of translation.
Based on the above considerations, I recommend Beijing Language and Culture University. Beijing Language and Culture University was one of the strongest universities in the field of Chinese and foreign languages. It had a high reputation and influence in the field of translation. At the same time, the translation major of Beijing Language and Culture University had a good language environment and practical teaching, which could provide students with better learning experience and opportunities.
Beijing Language and Culture University English Translator Reexamination Test for Second Foreign Language?As a fan of online literature, I don't have any personal experience, so my answer can only be based on what I've learned. As far as I know, the Beijing Language and Culture University's English translation re-examination usually carries out a more comprehensive assessment of the candidate's language ability rather than just English itself. Therefore, candidates may face exams that involve other foreign languages, such as second foreign languages or translation exams. However, the specific content of the examination may vary according to the year, major, department, and other factors. It requires the examinee to analyze the specific situation.