I don't know where my love came from, but I'm deeply in love. The next sentence was: Asking you how much sorrow you can have is like a spring river flowing eastward. It was from the Tang Dynasty poet Li Qingzhao's Dream Order. The original source was from the Tang Dynasty poet Li Qingzhao's "Dream Order."
The famous line from the Peony Pavilion is: Love does not know where it comes from, but it is deeply devoted. the earliest origins cannot be verified.
The sentence you entered is "I don't know where my love comes from, but I'm deeply devoted" from Bai Juyi's "Song of Everlasting Regret" from the Tang Dynasty.
The full translation of the Love Without Knowing the Origin was: The word "love" above meant that there was a basis for it, and the word "beginning" below meant that it had begun to occur. This sentence came from a famous line in The Peony Pavilion, which described the protagonist's affectionate confession to his lover. This sentence was often used to describe the deep and unstoppable feelings between people.
The emotion is not caused by one's own will but it grows and deepens with one's action This sentence came from a classic line in The Peony Pavilion, which meant," Love is unpredictable, but once you get into it, it will get deeper and deeper."
This sentence came from Bai Juyi's Song of Everlasting Regret in the Tang Dynasty. The full text was as follows: song of everlasting sorrow song of everlasting sorrow song of everlasting sorrow song of everlasting sorrow Bai Juyi of Tang Dynasty It's a pity that people's hearts are not as easy as water to stir up waves on the ground. Where is the merciless heavenly dimension? in the middle of the night before the moon shines on flowers. The flowers fall and the water flows by itself, a kind of yearning, two places idle sorrow. This feeling can wait to be remembered, but at that time it was already lost. I don't know where my love comes from, but I'm deeply devoted. The living could die, and the dead could live. It is not the extreme of human feelings to be born but not to be born and to be dead but not to be reborn. This is all my own knowledge. I hope it will be of help to you.
This sentence came from the beginning of the TV series "The Peony Pavilion." The complete sentence was: I don't know where my love comes from, but I'm deeply devoted. The living could die, and the dead could live. It is not the extreme of human feelings to be born but not to be born and to be dead but not to be reborn. The drama was about the entanglement between love and fate. It was about a woman's love story by the Peony Pavilion. This sentence expressed the depth of love and irreversible emotional investment, revealing the important law of love: devoted love.
I don't know where love comes from, but I'm deeply devoted to it. It comes from Du Fu, a poet of the Tang Dynasty, who wrote "Presented Wei Eight Chushi." The full text was as follows: Send you far away, oh, the sky seems to be in love I can't meet the person who wants to go home. The clouds are flat, oh, the water is flowing The cool breeze is sincere, the moon is thin. In the grass, smoke, and light I have no idea who will lean on the railing. I want to get drunk on the wild picture I'll sing a few words to the wine. the right path is the vicissitudes of This is something difficult to preserve since ancient times. wishing we last forever for a thousand miles we share the beauty of the moon.
This sentence came from Bai Juyi's Song of Everlasting Regret in the Tang Dynasty. The whole sentence is: "Love does not know where it comes from, but if you are deeply devoted, you can die and live." Life cannot be shared with death and cannot be revived. There is no limit to love, so it can be stopped in its depth. It's sad to miss one thing. Can you bear it?" Song of Everlasting Sorrow was a long narrative poem describing the love story between Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty and Concubine Yang. It described the love, quarrels, reconciliation, and the tragic ending of Emperor Xuanzong and Concubine Yang. This sentence expressed the strong feelings and uncontrollable emotions in love, as well as the depth and continuity of love that could not be limited or terminated.
This sentence came from the thirty-first chapter of Bai Juyi's Song of Everlasting Regret in the Tang Dynasty. The whole sentence is: "I don't know where love comes from." The living could die, and the dead could live. Life cannot be shared with death and cannot be revived. Therefore, there is no limit to life and love can be preserved." This sentence expressed the protagonist's deep feelings for love. He was trapped in a wrong relationship and could not extricate himself. Love can start and end for some reason, but no matter what, it can be as long as life, as terrible as death, and once lost, it can never be taken back. Therefore, the protagonist expressed his firm attitude towards love in this sentence. He believed that love could be held fast, and he would always love the other party even in the face of difficulties and setbacks.
This sentence came from Bai Juyi's Song of Everlasting Regret in the Tang Dynasty.