webnovel

In the ancient text, farewell is the time to say

2024-09-18 07:24
1 answer
2024-09-18 11:01

In the ancient style, farewell referred to using some poems, famous sayings, aphorisms, etc. to express a warning or farewell of some important information. The common methods were: 1. Send you far away: use the ancient poem "Send Yuan Er to Anxi" to express the feeling of parting. [2. Decisive farewell: Use the poem "Happy Meeting" in the poem "Silent alone on the West Tower, the moon is like a hook." Lonely sycamore trees in the deep courtyard lock the clear autumn. If I can't cut it off, it's still a mess. It's the sorrow of separation. Don't let the feeling in your heart linger to express the sadness and determination of parting. 3. Warning farewell: Use the poem "Climbing High":"The wind is fierce, the sky is high, the apes are howling, the white birds are flying back." The endless falling trees rustle and the endless Yangtze River rolls over "to express the warning and emotion of parting. 4. Promise to bid farewell: use the ancient poem "Song of Everlasting Sorrow" in the "Green Garden Sunflowers in the morning dew waiting for the sun to dry." In spring, all things in the world shine. I often worry that the yellow flowers will wither when the autumn festival comes. When will the rivers flow east to the sea and return to the west? If you don't work hard when you're young, you'll be sad when you're old." To express their promise and farewell to the future. The above were just some common methods. The specific method to use would depend on the specific situation and storyline.

In the ancient text, farewell is the time to say

1 answer
2024-09-18 07:25

In ancient literature, farewell was usually used to express the meaning of farewell, farewell, etc. Usually, some poetic and infectious words were used to express the grief and reluctance of parting. For example, in Dream of the Red Chamber, Lin Daiyu and Jia Baoyu's parting words were: "Lin Daiyu said,'Baoyu, you go." Baoyu's eyes were brimming with tears, but he refused to let them fall. He only raised his head slightly to look at Daiyu and then lowered his head again. Daiyu's heart was filled with a thousand emotions, but she couldn't help but shed tears." In the Water Margins, Lin Chong and Lu Junyi's parting words were: "Lu Junyi said,'Brothers, this is goodbye.' Lin Chong's tears fell like rain, and he covered his face with his hands. He was so scared that he was covered in sweat." In Journey to the West, Sun Wukong and Tang Sanzang said,"Tang Sanzang said,'Wukong, you can go back.' Sun Wukong looked at Chang Anyuan and then looked at the mountain road. He was very reluctant to part with her, but he couldn't stop crying." These parting words have profound emotional content and unique language expressions. Through the use of poetic words, vivid metaphor and personification techniques, the parting feelings are more profound and vivid, making the readers resonate and sigh.

The original text of an ancient poem,"Farewell to Brother", with Pinyin

1 answer
2024-12-25 14:26

The original text of the ancient poem "Farewell Brother" was as follows: The clouds have just risen on the road, and the leaves on the pavilion are sparse. I sigh that people are different from wild geese, and I don't go home in a row. This poem was a five-character quatrain written by a seven-year-old girl in the Tang Dynasty. There were only twenty-two words in the poem, and the words used were very concise. The title "Farewell to Brother" clearly defined the theme and expressed the deep brotherhood.

Continue, what does the ancient text say?

1 answer
2025-03-10 17:53

The widowers, widows, orphans, disabled and sick were all supported. Therefore, your father, your father, your mother, your mother

Quietly is the original text of the farewell flute

1 answer
2025-03-05 16:43

Quietly is the farewell flute, which is a famous sentence in Mo Yan's martial arts novel,"The Eight Dragons". The original text is: "Quietly is the farewell flute, in the depths of loneliness where no one is. All is silent, only the wind and the crane are jittery." It meant that the sound of parting Sheng and Xiao came quietly, indicating the sadness and loneliness of parting. The sound was desolate and lonely.

The Original Text and Translations of Farewell Poem

1 answer
2025-01-10 13:40

" Farewell " was an ancient poem that had many versions and translation. One version of the original text read,"Xunyang Five Streams, along the whirlpool straight into the Wushan Mountain." The scenery has always been passed down by people. When you go to Nanzhong, you call yourself beautiful. See you off in August, autumn, rustling reed flowers and more sad. The clouds sail far away, and the Yangtze River flows freely in the evening." The general meaning of this poem was that the poet described the scenery of the five streams of Xunyang flowing upstream into the Witch River, expressing his love for the beautiful scenery there. In the autumn of August, the poet bid farewell to his friends, lamenting that the sound of reed flowers being blown by the wind increased the sorrow of parting. The poet looked at his friend's sail, which was already out of sight. Only the Yangtze River flowed alone under the sunset. Another farewell poem had the original text: " Fighting wine by the City of Wei, drunk and sleepless." By the City of Wei, we drank and bid farewell, and stayed drunk in the winery and couldn't sleep. Thousands of pear blossoms and snow, and thousands of willow leaves. The snow on the trees was like snow-white pear blossoms, and the thousands of poplar leaves were like wisps of smoke. When parting, he poured out the pot and wine, and presented the horsewhip to the servant. We drank all the good wine in the jug. Before they parted, they gave him a whip to ride his horse. Look at you go up, the new moon should be round. I look forward to your arrival at Yingshang. By then, the new moon should have become round." This poem expressed the scene of drinking and bidding farewell to friends at the edge of the City of Wei. It depicted the beautiful scenery of pear blossoms and poplar leaves, and expressed the regret of parting. The poet hoped that when his friend arrived at Yingshang, the new moon would also be full. The above is the original text and a brief translation of the two farewell poems.

The original text of the work of Kang Qiao Farewell

1 answer
2024-09-23 14:50

I don't know which novel Farewell to Cambridge is from. If you can provide more context, I can try to provide you with a more accurate answer.

Ancient time-travel novels? say something

1 answer
2024-08-26 20:11

Ancient time-travel novels referred to stories where modern readers traveled to ancient times, usually involving history, politics, love, adventure, and other elements. This type of novel was more diverse in terms of creation. Some novels would focus on describing life after transmigration, while others would change the course of history through transmigration. The classic ancient time-travel novels included 'Dream of the Red Chamber',' Water Margins 'and' Romance of the Three Kingdoms'.

The full text of 'Farewell Song'? Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky?

1 answer
2024-09-23 14:11

The full text of the song is as follows: Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky. The evening breeze blows the willows, and the flute's sound remains the setting sun beyond the mountains. The edge of the sky and the corner of the earth know me as Luoyang County. Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky. The evening breeze blows the willows, and the flute's sound remains the setting sun beyond the mountains. The edge of the sky and the corner of the earth know me as Luoyang County. Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky. The evening breeze blows the willows, and the flute's sound remains the setting sun beyond the mountains. 'Farewell Song' was a farewell poem written by the Tang Dynasty poet Wang Zhihuan. It described the poet's mood and scene when he left. The poem expressed the sadness and reluctance of parting by describing the natural scenery such as the long pavilion, the ancient road, the fragrant grass, and the sunset. This poem was widely praised and became a classic in the history of Chinese literature.

The full text of 'Farewell Song'? Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky?

1 answer
2024-09-23 13:57

The full text of the song is as follows: Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky. The evening breeze blows the willows, and the flute's sound remains the setting sun beyond the mountains. The ends of the sky and the corners of the earth, do you know who I am? the days to come will be endless and bitter. Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky. When will you come back? when you come, don't linger. The ends of the sky and the corners of the earth, do you know who I am? endless, the days gone are bitter and many. Outside the pavilion, by the ancient road, fragrant grass and green sky. The evening breeze blows the willows, and the flute's sound remains the setting sun beyond the mountains. Don't worry about the road ahead without a confidant. Who in the world doesn't know you? Who in the world does not know you, you walk alone, don't look back.

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z