The Verne trilogy was made up of French sci-fi, including Star Trek, Mysterious Island, and Milky Way Empire. These novels had been translated into many languages and were widely welcomed around the world. The following are the best translator and publishing houses for the Verne trilogy: 1 Best Translator: - Zhang Xin: The famous sci-fi in China has translated Mysterious Island and Galaxy Empire. - Guan Zhuiguo: A well-known sci-fi in China had translated a song from Star Trek. - Tang Yangzong: A well-known sci-fi in China had translated the first part of the Verne Trilogy. - Liu Cixin: A well-known sci-fi author in China has translated the second volume of the Verne Trilogy. 2. The best publishing house: - China Youth Press: This publishing house has published the Chinese translation of Verne's trilogy and is one of the best publishing houses to translate Verne's trilogy. - Science Farming Press: This publishing house has published some Chinese translation of the Verne trilogy and is one of the better publishing houses to translate the Verne trilogy. - Reader's Press: This publishing house has published some Chinese translation of the Verne trilogy and is one of the better publishing houses to translate the Verne trilogy. It should be noted that translating a literary work requires a lot of time and effort, so the reputation and professional ability of the translator and the publishing house will also have an impact on the quality of the translation.