My answer was not accurate. "Hundred Armed Battles" was not translated into other languages because it was a Japanese adult novel that involved sexual hints and violent scenes, which did not conform to China's laws, regulations, and moral standards.
The Hundred Armed Battles was a famous fantasy novel written by Taiwan. The novel tells the story of a world made up of various creatures. Humans live in this world...
Sword Art Online and Hundred Armed Battles were both fantasy novels. You can refer to the following recommendations for similar animes: 1. Steins;Gate: A group of university students discover the...
Dostoevsky did not translate to Alexey Dostoevsky. Ersirov was a Russian whose representative works included Crime and Punishment, Vasilyevich, etc., while Asimoff was an American whose representative works included Base,...
The Hundred Armed Battles was a Japanese manga and animation series produced by JCSTAFF. The film was first broadcast in 1996, and it told the story of a group of...
I'm not sure if there's a third or fourth season in a romance novel because I'm just a person who likes reading novels and don't have real-time updates. However, if...
Records of the Historian was a historical work written by Sima Qian during the Western Han Dynasty. It was the earliest and most important book in Chinese history books. The...
I don't know why Guo Jingming's novel,'The Grand Master', was not completed, but under normal circumstances, the complete version of a novel would usually be divided into multiple versions, each...
I don't know if He Qi's Endless Armed audio novel has been updated. If you can provide more relevant information, I will try my best to answer your questions.
Battle Through the Heavens was a very popular online literary work. Its main plot and characters were very rich, so it was not suitable to be directly made into an...
The reason why " Hundred-Ghost Parade " did not change to TV was more complicated. The following are some possible reasons: 1. The quality of the novel itself: " One...