This sentence came from Zhang Ailing's novel, Farewell My Concubine. "He heard her say something he didn't understand,'I prefer that kind of gathering. '” This sentence described how the male protagonist felt confused and helpless after hearing the female protagonist say something he did not understand, but in the end, he could understand the female protagonist's psychology and preferences and was affected to some extent. This sentence was full of emotion and exquisite description. It was a classic scene in the novel.
Farewell My Concubine is a novel by the famous modern Chinese novelist Zhang Ailing, which was first published in 1935. The novel narrated the complicated and sorrowful emotional entanglement between two Peking opera actors, as well as the confrontation and conflict between the two different eras and cultural mentalities they represented. The novel featured two Peking opera actors as the protagonists. They played the roles of Chu Bawang and Princess Ji respectively and performed together on the Peking opera stage for a long time. However, they encountered a series of setbacks and difficulties in their lives, which led to the gradual warming of their relationship and eventually evolved into a tragedy that could not be separated. The novel is full of profound cultural implications and historical thinking. Through the description of Beijing opera, era, culture and other elements, it shows the unique charm and content of Chinese traditional opera culture, and also reveals the complexity and contradiction of human nature. Farewell My Concubine was hailed as one of the classics of modern Chinese literature, which had a profound impact on Chinese literature and culture.
Farewell My Concubine was a character in Zhang Ailing's novel, Red Rose and White Rose.
Farewell My Concubine is a classical Chinese novel that tells the tragic story of the performance artist Xiang Yu, the King of Chu, and his concubine Yu Ji. The story took place at the end of the Qin Dynasty, during the war between Chu and Han, Xiang Yu led the Chu army to fight against Liu Bang's Han army. During a battle, Xiang Yu was forced to leave his lover, Concubine Yu, to fight with Liu Bang's army. In the end, Xiang Yu failed and Yuji committed suicide. Xiang Yu also divorced his wife, Lu Zhi. The story used the love story of Xiang Yu and Concubine Yu as the main storyline, interweaving the historical background of the Chu-Han War to show the complicated political and war situations in Chinese history. In the story, Xiang Yu and Concubine Yu's relationship was regarded as love, but their love story faced various difficulties and challenges in the context of politics and war, which eventually led to a tragic ending.
It wasn't the movie Farewell My Concubine, it was based on the Soviet Union. Zhang Ailing's novel, Farewell My Concubine, was a famous ancient Chinese drama novel. It told the story of two male actors who played different roles on the stage of Beijing opera for a long time and developed deep feelings. Finally, due to political reasons, they led to tragedy.
In Zhang Ailing's novel Farewell My Concubine, Yu Ji was portrayed through psychological description and character creation. In the novel, Concubine Yu was a very complicated character. She had a beautiful and gentle side, a strong and brave side, and also an inner pain and struggle. The author deeply depicted the psychological changes of Yuji through many side descriptions, making her image more plump and three-dimensional. The author also shaped her image through her relationships with other characters. For example, her emotional entanglements with Duan Xiaolou, Chen Kaige, and others, as well as her role on the stage of Beijing opera, all showed her personality and charm. In general, Zhang Ailing's novel Farewell My Concubine portrayed the image of Concubine Yu vividly and profoundly through psychological description and character creation.
Zhang Ailing's novels usually contained profound meanings and symbolic meanings. The readers needed to have a certain cultural accomplishment and reading ability to understand the meaning. In Zhang Ailing's novels, she often used figurative devices such as metaphor, symbolism and metaphor to express the author's thoughts and feelings. These techniques could make the language of the novel more vivid and allow the readers to understand the meaning of the novel more deeply. The readers might feel confused because the language of the novel is too obscure or the plot is too complicated, but this does not mean that they really understand the meaning of the novel. Therefore, it is recommended that readers read the novel a few more times to understand some relevant cultural knowledge and historical background to gradually improve their reading ability and comprehension ability. Zhang Ailing's novels require the readers to taste and feel with their hearts. Only on the basis of in-depth understanding can they truly feel the essence and charm of them.
The fourth paragraph of Zhang Ailing's Farewell My Concubine uses many kinds of description techniques, the most representative of which is the overlapping and use of adjectives. In the fourth paragraph, the author used multiple adjectives to describe the emotional entanglement and pain between the two actors. For example, the use of adjectives such as " red hands, yellow Jinzhan " and " mellow wine, strong fire " described the performance and emotions of the two actors more delicately and profoundly. In addition, the author also used a contrasting description to highlight the differences between the two actors. For example," Their performances are like two different worlds " or " Their performances are two different people." This contrasting description made the readers feel the differences and contradictions between the two actors more deeply. In the end, the author used a metaphor to describe the relationship between the two actors. For example," They are like two butterflies dancing in the flowers, but they are out of reach." This kind of metaphor vividly expressed the feelings and contradictions between the two actors.
Zhang Ailing's novels may be difficult to understand because of her unique style and gorgeous language, which contains many profound images and metaphor. In addition, Zhang Ailing's novels often involved adult topics and the content was more complicated. It required the readers to have a certain degree of cultural accomplishment and life experience to understand. If you are interested in Zhang Ailing's novel, I suggest you read it a few more times and slowly understand it with context and background knowledge.
Zhang Ailing's novel style is unique, beautiful language uses a lot of rhetorical devices and symbolic meaning, readers need to have a certain cultural accomplishment and reading comprehension ability to understand the deep meaning. If you don't understand Zhang Ailing's novels, it might be because your reading level is not high enough or you are not familiar with Zhang Ailing's novel style. Reading was a process of learning and accumulation. One needed to constantly try and practice to gradually improve their reading comprehension ability.
Zhang Ailing had a saying: "Because you understand, you are compassionate." "So I will try my best to reduce the possibility of hurting you."