Li Bai's " Jinling City West Tower Under the Moon " was a lyric poem that expressed the poet's feelings and longing for the moon. The first two lines of the poem were," The moon is like a hook on the west tower of the high tower on the side of Jinling City." Through vivid descriptions, the poet combined the background of Jinling City with the scenery of Chengxi Tower to present a magnificent and colorful picture. The words "city side" and "downstairs" implied that the high position of the tower where the poet was located made people feel a lonely and lonely atmosphere. The next two sentences were," Alone in the cold autumn, I pour myself a drink. The moonlight is like water shining on a mirror." The poem depicted the poet drinking alone in the tower under the moon. The poet enjoyed the feeling of independence and freedom in the cold autumn, but at the same time, he showed his love and reverence for nature. The words "self-pour" and "illuminating mirror" implied that the poet had a myriad of thoughts while tasting wine. He integrated his emotions into the wine glass and let the moon act as a mirror to show his emotional world. The last two sentences were," I always regret that people's hearts are not as good as water. They cause waves on the ground." It expressed the poet's feelings for the human heart and love. The poet used the phrase " a man's heart is not as good as water " to describe the short-term and unpredictable nature of love, while " waves rise on the ground " implied the ups and downs of life, making people feel the impermanence and unpredictability of life. Li Bai's " Jinling City West Tower Under the Moon " expressed the poet's feelings and longing through vivid descriptions and lyrical techniques. This poem not only displayed the poet's unique artistic style and literary talent, but also reflected the deep thinking and exploration of ancient Chinese poets in the natural landscape and life emotions.
" Jinling City West Tower Under the Moon " was a long poem written by the Tang Dynasty poet Li Bai. The poem had six sentences and seven words each. It was smooth and profound. The following is an appreciation of this poem: Jinling City was originally the land of Wu and Yue, but now it is the city of Nanjing City in Jiangsu Province. It is one of the famous cities with a long history in China. Chengxi Tower was a high-rise building in this ancient city, and it was also the place where Li Bai recited this poem. This poem expressed the poet's feelings and longing by describing the beautiful scenery of the west tower of the city and the glow of the moon. The poet stopped in front of the building and looked up at the sky to see a bright moon. He couldn't help but sigh: "The moon is on the top of the willow tree. After the dusk." This poem vividly expressed the poet's yearning and pursuit of beautiful love. The poet continued to describe the city scenery under the moonlight." The river flows in spring, and the mountains enter the tall buildings." The river flows in spring, bringing the beautiful scenery around the city to the poet's eyes. The scenery of the mountains and the tall buildings let the poet feel the unique charm of the tall buildings. In the end, the poet expressed his feelings,"Flowers drift away, water flows freely, a kind of lovesickness, two idle worries." The drifting flowers expressed the poet's yearning and pursuit for beautiful things, while the flowing water implied the poet's inner loneliness and longing. Through the description of the west tower of the city and the moon, the whole poem presents a beautiful night view of the city, expressing the poet's yearning and pursuit of beautiful things, as well as expressing the poet's inner loneliness and longing.
Li Bai's poem under the moon in the west tower of Jinling city meant," Looking at the bright moon in the west tower of Jinling city, I am filled with emotion." This poem was one of Li Bai's representative works, known as the "Poet Fairy", known for its bold, unrestrained, vigorous poetic style and outstanding artistic expression. It expressed the poet's feelings about life and his helplessness towards fate, and at the same time, it also showed his open-minded and detached outlook on life. This poem was often used as the opening of novels, movies, and other literary works to inspire and think.
The translation of the song under the moon in the west building of Jinling city could be: Under the bright moon in the west tower of Jinling city, the poet was quietly singing this poem. This poem is usually thought to be a variation of "Meditation on a Quiet Night" by the Tang Dynasty poet Li Bai. It depicted a scene of a night where the poet was singing alone upstairs, and the moonlight reflected on his face, making him feel calm and intoxicated. This poem was widely praised and regarded as a classic of ancient Chinese poetry.
The poem under the moon in the west tower of Jinling City was a poem by Li Bai, a poet of the Tang Dynasty. This poem expressed the author's feelings of missing his hometown and family in the quiet environment of the night. At the same time, it also expressed his feelings and thoughts about life. At the beginning of the poem, Li Bai described the silence of the night and the brightness of the moon, emphasizing the tranquility and peace of the night. Then he mentioned the tall buildings and the moon above his hometown to express his longing for his hometown. In the second half of the poem, Li Bai expressed his feelings and thoughts about life. He believed that life was short, so he should cherish time and pursue his own ideals and goals. The entire poem was filled with Li Bai's thoughts and feelings about life and fate.
What was the reason why the author of Li Bai's song under the moon in the west tower of Jinling city was silent for a long time? According to the records in Complete Tang Poetry, this poem was composed by Li Bai on his way back from the west tower of Jinling City in the northwest corner of Chang 'an City. The first two lines of the poem were," The bright moon shines on the tall buildings, and it's good to have colorful lights." " Looking from afar " meant that Li Bai was looking into the distance from upstairs to enjoy the night view, while " The bright moon shines on the tall building " implied his admiration for the moon. But the last two lines of the poem," I raise my cup to invite the moon to face the shadow and become three people." Since the moon does not know how to drink the shadow, it follows me." It made people wonder why the poet didn't return under the moon. Perhaps Li Bai was thinking about his distant family or friends when he recited this poem, or perhaps he was thinking about the meaning of life and the mysteries of the universe, so he had such feelings. What kind of emotion did this poem express? This poem expressed Li Bai's longing for his hometown and family, as well as his praise and thoughts for nature. In the poem, Li Bai expressed his feelings about the moon and loneliness by raising a glass to invite the moon and the shadow to become three people. At the same time, it also hinted at his thoughts about the short life. The entire poem was smooth, beautiful, and sincere. It was a classic of Li Bai's poems.
In Li Bai's " Song of the Moon in the West Tower of Jinling City ", the author stayed in the moonlight for a long time because he missed his hometown and loved ones, hoping to reunite with his family. In the poem, Li Bai expressed his feelings with two lines: " Looking up at the bright moon, lowering his head and thinking of his hometown." In addition, he also used the [Lonely Parasol Tree Deep Courtyard Lock Autumn Cut] to cut off the sorrow of separation. These poems expressed his longing for his hometown and his feelings for parting. In the last couplet, Li Bai expressed his longing for his hometown and his feelings for parting through the lines of "Turning the Vermilion Pavilion, Lowering the House, Illuminating Sleepless". He thought that although he had left his hometown, his feelings for his hometown would never disappear. Even if he was far away, he would always miss his hometown.
Li Bai was a famous poet in the Tang Dynasty. He had written many poems, many of which described the city of Jinling. One of the famous poems was " Reminiscing on the Ancient Times at Night in Jinling." Wandering in Jinling at night, reminiscing about the past on Niu Zhu Wandering in Jinling at night, reminiscing about the past on Niu Zhu the bright Yangtze River flows in the horizon. At the fishing fire, I'm sad and heartbroken the light boat has already passed ten thousand mountains. This poem described the night scenery and natural scenery that Li Bai felt when he moored at Jinling. The poem depicted the scene of the Yangtze River flowing in the sky, as well as the beautiful scenery of the flickering fishing fire and the light boat passing through the ten thousand mountains. But at the same time, it also expressed the poet's melancholy and homesickness, his longing for his hometown and his curiosity about the strange city. This poem was one of Li Bai's masterpieces in describing Jinling. Through its unique artistic conception and image, it portrayed the long history and beautiful natural scenery of Jinling.
The Full Moon in the West Tower was a famous ancient poem written by Li Bai, a poet of the Tang Dynasty. The full text of the poem was as follows: The Full Moon in the West Tower I raise my cup and invite the moon to face my shadow, and we will become three people. Since the moon is not bright, the shadow of drinking water follows me in vain. For the time being, the moon's shadow will be accompanied, and the music will wait until spring. I sing the moon, I dance, my shadows are scattered. When we're awake, we make love together, and when we're drunk, we separate I'll always be with you, heartless, wandering prime minister. I hope you'll be far away in Yunhan. This poem mainly described the scene of the poet Li Bai drinking alone under the moon. Through the description of "raising a glass to invite the moon to become three people", the poet's lonely and bold feelings were expressed. In the second half of the poem, the poet described the scene of his dance and singing. Through the description of "the moon does not understand, drinking the shadow, and following me" and "I sing, the moon lingers, and the dance shadow is messy", the poet's dancing and singing skills were vividly expressed. The last two sentences,"When we are awake, we make love together, and after we are drunk, we separate and form a heartless relationship forever." It expressed the poet's pleasant mood and expectations for the future when he drank alone under the moon.
Climbing the Phoenix Terrace in Jinling was the work of Li Bai, a poet of the Tang Dynasty. This poem was set in the Phoenix Terrace in Jinling, expressing the poet's nostalgia for the ancient capital of the Six Dynasties and his feelings for the changes of time. The poem described that there used to be phoenixes playing on the Phoenix Platform, but now that the phoenix had left, only the river water was still flowing. The flowers and plants of the Wu Palace had already buried the secluded path, and the officials of the Jin Dynasty had become ancient tombs. The poem also mentioned that the three mountains and a half fell beyond the blue sky, and two waterways divided the White Egret Island. The last sentence expressed the poet's dissatisfaction with the clouds blocking the sun. The scenery of Chang 'an could not make people happy. This poem used the legend of Phoenix Terrace as an introduction to express the nostalgia for the prosperity of the Six Dynasties and the feelings for the flow of time.
Li Bai wrote many ancient poems about Yellow Crane Tower. Among them were " The Yellow Crane Tower Seeing Meng Haoran Off to Guangling " and " Looking at the Yellow Crane Tower ". These poems used the Yellow Crane Tower as the background to express the poet's feelings of separation, exile, and deep friendship. The Yellow Crane Tower was a famous historical site in China. It was located on the Yellow Tiger Rock of Snake Mountain in Wuchang, Hubei Wuhan City. Legend had it that the ancient immortals Zi An and Fei Wenwei had ascended to immortality here and left on yellow cranes. The original building of Yellow Crane Tower had been destroyed, and the existing building was repaired in 1985. Li Bai's poems showed the poet's talent and emotional world by describing the magnificent scenery of the Yellow Crane Tower and expressing his emotions.