Russian translator.
閱讀
68
閱讀作品
Проблема в том, что аналога с таким же функционалом нет. А так да, вынуждены терпеть.
Фикбук не заработаешь, а качественный перевод требует достаточно много времени, потому что нужно перевести, затем редактировать, а после корректировать текст. Раз за все это берешься и тратишь свое время, хочется и на жизнь зарабатывать, потому что кушать каждый хочет, а в этом плане более лучшего сайта, чем Рулейт я не нашел.
Дело времени, там без разрешения автора могут создать проект-перевод. Я просто хотел начать переводить с его разрешения как раз.
Рулейт
Author, will you give me permission to translate your work into Russian?
Russian
Author, what do you say in response to my suggestion? May I translate your work? My conscience will allow me to do it only with your permission.
What do you mean? Did I write something wrong? :D