Wander Rookie editor https://ko-fi.com/motionedit Tea please
寫作
閱讀
952
閱讀作品
The higher the hill, will in result, the better the content.
hey It say re-edit in it, but anyway I update the synopsis, So now everything should be more clearly explained and thank you for your feedback. And I’m not a author, for now the title don’t suit me, but somewhere in the future I‘m going publish my own novel maybe than the author title will suit me.
Hey did you read the synopsis?
Pretty much
Hard stuck broze
??????
Editor here just a small comment about my finding as I edit these chapter. There seem to be many French adjective over the many chapter I edit which is a little weird but that it nothing more to say.
Hey phone user here a "explanatory note" I don't know why Phone Don't got the function to see it but I come up with a solution to upload it as a comment I hope Webnovel future update fix this problem. "Did this mean that once he digests 10 health points, he will gain 1 permanent life point, 1 AR point, and 1 AD point?" The original translation say after he [digest 10 Hp he gain 1 permanent life power] which don't make sense unless the conversion of Mc undigested vitality of 10V= 1hp but it don't match with future stat board.
Not sure if the translation is right when I google translate what you say, but Mc have not learn any cultivation techniques yet at the start of this chapter.
It decent.