"Không dám tin, chúng ta lại xếp thứ hai."
Kéo lê thân thể mệt mỏi bước vào hội trường từ cánh cửa lớn mở rộng, Fred Weasley nói với người em trai song sinh bên cạnh bằng giọng điệu như vừa sống sót qua kiếp nạn.
"Anh nên nói là gay thật, xếp trước chúng ta còn có đám nhóc năm nhất."
George Weasley uể oải trợn trắng mắt, hất đầu về phía bóng lưng mặc áo chùng ở đầu hàng: "Điều mà lão Snape ác quỷ kia để ý không phải là có thể ăn cơm đầu tiên hay không."
Chính trong buổi sáng nay, nhận thức của chúng về thực lực của Giáo sư môn Độc dược của trường Hogwarts đã được đổi mới một lần nữa.
Giống như là đã cố ý nghiên cứu các cách lười biếng của tất cả học sinh vậy, bất luận là giả vờ ngất xỉu, ăn bớt thời gian và quãng đường, chạy trốn, giả vờ buồn ngủ, thậm chí cố ý tự làm mình bị thương... thầy Snape chỉ cần liếc mắt nhìn "tấm giấy da ma quỷ" trong tay lão, mặt chẳng biến sắc là có thể dễ dàng tìm ra được cách đối phó.
在webnovel.com支援您喜歡的作者與譯者