«¿El diario secreto de Roselle Gustav?»
«¿Emperador Roselle?»
«De hecho, solo tales asuntos merecen la preocupación de una figura poderosa como el Sir. Loco...»
Audrey se sorprendió por primera vez antes de darse cuenta de que no encontraba nada sorprendente.
Se rumoreaba que el Emperador Roselle había visto una vez la Pizarra de Blasfemia. Se dijo que las tarjetas secretas que él creó escondían los veintidós caminos de lo divino. ¡Eso era algo a lo que todo Beyonder de Secuencia alta prestaría atención!
—¿Diario? ¿Eso es un diario?
Alger frunció el ceño ligeramente cuando notó agudamente ese chisme.
¡El artículo que Roselle Gustav había dejado atrás había sido descrito por Sir. Loco como un diario!
«¿Cómo lo supo?»
«¿Cómo lo determinó?»
«¿Podría saber cómo descifrar el texto encriptado de Roselle?»
Frente a la pregunta de Sr. Colgado y habiendo obtenido el efecto deseado, Klein se recostó en su silla y entrelazó las manos. Respondió de manera relajada: —Primero, veámoslo como un diario por ahora.
No lo negó ni lo confirmó.
Audrey había escuchado a los niños de otros nobles mencionar el asunto. Sin embargo, ella nunca había aprendido mucho de eso. Con su curiosidad picante, ella preguntó: —Se dice que el diario del Emperador Roselle, bueno, estaba escrito en un lenguaje encriptado o símbolos que él inventó.
—Sí—respondió Alger simplemente.
—Algunas personas creen que es un conjunto único de símbolos del misticismo. Otros creen que es un jeroglífico. Pero hasta el día de hoy, nadie ha encontrado la forma correcta de descifrarlo. Por lo menos, eso es todo lo que sé.
Dicho eso, volvió la cabeza hacia Klein en un intento por obtener alguna confirmación o mostrar sus sospechas.
«Son textos que se han transmitido durante generaciones, por lo que ya no están en su estado original. Según su línea de pensamiento, ¿cómo puede ser descifrado...'»
Klein mantuvo la calma mientras soltaba secretamente una risa auto crítica.
En cuanto a cómo manejar los símbolos del misticismo, al instante pensó en una escena ridícula y divertida.
Vestido con un sombrero de punta negra y una túnica larga, un mago malvado se levanta la manga para revelar un símbolo tatuado en su brazo. Se decía que ese era un símbolo con un misterioso poder dejado por el Emperador Roselle. Fueron escritos en dos caracteres chinos grandes y simplificados: —¡Joker Retardado!
Las esquinas de la boca de Klein se curvaron lentamente mientras se ponía de buen humor.
Después de escuchar la descripción de Sr. Colgado, Audrey dijo de manera perpleja: —No podemos entender los símbolos o las palabras... Entonces, ¿cómo le vamos a pasar la información a usted, Sir. Loco? ¿O vamos a enviarlo a alguna parte?
«Esa es una pregunta bastante importante... No tengo los medios para aceptar un artículo en secreto...»
Klein no tenía prisa por responder. Él soltó repetidamente los pulgares de sus manos entrelazadas antes de volver a tocarlos.
Pronto, pensó en una solución.
«Ya que puedo crear un palacio y una mesa de acuerdo con mis deseos aquí, ¿sería posible proyectar el contenido de las mentes de otros?»
«Lo probaré...»
En ese momento, Audrey y Alger vieron al Sir. Loco sentarse lentamente en medio de la espesa niebla grisácea.
—Señorita Justicia, intentémoslo. Imagina un párrafo de texto y piensa que lo escribes con urgencia. Sí, levanta la pluma junto a usted y escriba en el papel.
Antes de que Klein terminase su oración, Audrey vio un trozo de pergamino de piel de cabra de color marrón amarillento y una pluma estilográfica de color rojo oscuro frente a ella.
Cogió la pluma fuente con duda y curiosidad. De acuerdo con las instrucciones, se imaginó un poema que el Emperador Roselle escribió una vez:
—Si llega el invierno, ¿puede la primavera estar muy lejos?
Después de examinar el texto, tomó su pluma y las imbuyó con el deseo de proyectarlos.
Klein sintió las emociones y, utilizando la pluma estilográfica como medio, la guio.
En el momento en que Audrey aterrizó su estilográfica, vio aparecer una línea en el pergamino de piel de cabra.
—Si llega el invierno, ¿puede la primavera estar muy lejos?
—¡Diosa, que fascinante! —exclamó asombrada mientras se sentía triste.
Después de eso, miró a Klein con algo de miedo.
—Sir. Loco, ¿puede leer lo que estoy pensando?
—No, solo te estoy guiando. Simplifiqué el proceso de escritura para usted y lo convertí en una impresión. Si no quisieras expresarlo, nada aparecería.
Klein la aplacó con un tono bajo.
—¿Es así... entonces solo tenemos que memorizar los símbolos o la apariencia del texto encriptado? ¿Entonces, podremos presentarla directamente como deseamos? —dejó escapar un suspiro de alivio cuando preguntó en la iluminación.
—Si —respondió Klein.
—Eso no es un mal método. Señorita Justicia, no dude de su memoria. Después de convertirse en una Espectadora, recibirá una mejora inmensa en ese aspecto.
Alger había observado el intento desde un lado, se dio cuenta de que Sir. Loco era más poderoso y misterioso de lo que había imaginado.
En cuanto a su memoria, creía que el siguiente avance la mejoraría lo suficiente.
Respecto a esto, Audrey asintió encantada.
—Me has encantado con ese recordatorio. Sr. Colgado ¿tiene alguna otra guía sobre los espectadores?
Con eso dicho, miró hacia el asiento de honor.
—Sir. Loco, trabajaré duro para completar su misión. Haré todo lo posible para reunir más del diario secreto del Emperador Roselle.
—Mencioné antes que soy una persona a la que le gusta un intercambio justo y equitativo. El pago por adelantado solo es equivalente a dos páginas del diario para cada persona. Si hay más, daré más a cambio —dijo con calma, como si fuese un adulto que no se aprovecha de los niños.
En cuanto a de dónde podría provenir el pago adicional, naturalmente era de las páginas del diario recientemente adquiridas del Emperador Roselle. Eso formaba un ciclo virtuoso.
—Realmente es un caballero generoso.
Alger se quedó en silencio por unos segundos antes de inclinarse ligeramente con la mano por el pecho.
Después de la reverencia, se dirigió a la Señorita Justicia y dijo: —Déjeme enfatizarlo una vez más. Un espectador siempre será un espectador. Sé que muchos espectadores disfrutan imaginándose a sí mismos como protagonistas o algún otro personaje. Como resultado, ponen muchos sentimientos en ello, hasta el punto de llorar, reír, rabiar y entristecerse por el drama. Sin embargo, eso no es lo que debe hacer un Espectador.
—Mientras te enfrentas a los diversos dramas de la sociedad y las figuras que, a sabiendas o sin saberlo, desempeñan el papel de personajes particulares, debes mantener la actitud de ser un Espectador. Sólo entonces podrás observarlos con calma y objetivamente. Descubrirá sus hábitos, sus tics de mentir o su olor a nerviosismo. De esas minuciosas pistas, puedes captar sus verdaderos pensamientos.
—Créeme, cada persona es diferente por sus emociones. Ellos segregarán diferentes 'cosas' y diferentes olores. Sin embargo, solo un Espectador real puede olfatearlo.
—Una vez que pongas muchas de tus emociones, tu observación será influenciada. Tu sensibilidad hacia las emociones de los demás se desviará.
Audrey escuchó atentamente mientras sus ojos se iluminaban gradualmente.
—¡Suena, muy, muy interesante!
El corazón de Klein se agitó cuando escuchó eso.
Los ingredientes de la poción Espectador parecían resumirse en: 'Un Espectador absolutamente objetivo y neutral'.
En un sentido particular, era equivalente a actuar ...
«¿Actuar?»
«¿Esa era la 'actuación' a la que se refería el Emperador Roselle?»
«Entonces, tendré que actuar como un Vidente, y de allí, ¿digerir la poción poco a poco?»
Justo cuando se estaba sumergiendo en sus pensamientos, Alger terminó de explicar las demandas que sabía de un Espectador. Él suspiró antes de decir: —¿Parece que no hay nada más? Tal vez podamos tener una charla informal. Podemos hablar de cosas que suceden a nuestro alrededor. Tal vez sea algo muy normal para usted, pero en los oídos de otros, podría ser una pista muy importante.
—Claro —respondió Klein bruscamente mientras asentía levemente.
Él ya estaba planeando intentar actuar como un Vidente. Después de todo, no parecía haber ningún efecto negativo al hacerlo.
—Entonces, ¿debemos comenzar con usted, Sr. Colgado?
Audrey estuvo de acuerdo con la emoción.
Alger pensó por un momento antes de decir: —El infame pirata que se hace llamar Teniente General Deweyville ha comenzado su viaje para explorar nuevamente el extremo oriental del mar de Sonia.
—¿Oh? ¿El dueño del Tulipán Negro? —preguntó Audrey después de pensarlo.
—Sí—respondió con un asentimiento.
«Ni siquiera sé quién es...»
Klein escuchó en silencio mientras reflexionaba sobre las noticias que planeaba compartir. Tenía que ser algo que no lo expusiese, a la vez que le permitiese obtener retro alimentación.
Pronto, se decidió. Mantuvo su imagen insondable como Sir. Loco y acarició el lado de bronce de la mesa con sus dedos.
—Según lo que sé, la Orden Secreta ha perdido un cuaderno de la familia Antigonus.
Esa noticia no solo fue conocida por los Halcones Nocturnos de la ciudad de Tingen. La Orden Secreta, así como los Beyonders, con estrechos vínculos con ellos, también lo sabían.
—¿Un cuaderno de la familia Antigonus? —repitió Alger antes de sonreír con un movimiento de cabeza.
—Tengo mucha curiosidad por saber qué reacción tendrá la Iglesia de la Diosa Nocheterna si se enteran de ello.
«¿Por qué mencionaría a la Iglesia de la Diosa Nocheterna?»
Klein percibió un problema de manera aguda, pero no era apropiado que lo preguntase.
Eso destruiría su imagen como El Loco misterioso y profundo.
En ese momento, Audrey preguntó por curiosidad,
—¿Por qué sientes curiosidad? ¿Qué tipo de reacción especial tendría la iglesia de la diosa?
Alger sonrió y dijo: —La familia de Antigonus fue destruida por la Iglesia de la Diosa Nocheterna.
—No estoy realmente seguro si sucedió al final de la Cuarta Época o en las primeras etapas de la Época Actual.
«Eso...»
Las pupilas de Klein se contrajeron cuando un escalofrío lo recorrió de repente.
«Por lo que parece, el valor que los Halcones Nocturnos han puesto en este libro supera con creces mi imaginación.»
«La razón por la que me nominaron como Beyonder: Tener alguna contribución y prevenir el peligro para mí son razones insignificantes. Es que desean que yo aumente mi sensibilidad espiritual para ayudarles a encontrar el cuaderno.»
«El capitán no me lo ocultó. Lo había mencionado, pero no le presté mucha atención...»
Después de escuchar la explicación del Sr. Colgado, Audrey dijo con profundo interés: —Nunca imaginé que algo así sucedería...
—Está bien, mi turno. Déjame pensar en lo que tengo para compartir —inclinó la cabeza y luego la levantó con la mano antes de reírse.
—Ayer, mi maestro de etiqueta me enseñó cómo desmayarme, cómo desmayarme elegantemente sin ningún tipo de movimiento en falso. Es una habilidad práctica que se usa en eventos sociales para evitar situaciones incómodas o tipos desagradables... Je je je. Solo estaba organizando mis pensamientos. Lo que realmente quería decir es que desde el fracaso de la batalla en la costa este de Balam, el Rey, el Primer Ministro y los Caballeros están bajo un inmenso estrés. Ellos desean cambiar ansiosamente las tornas.