webnovel

The Super Speed System in The Flash

Tác giả: Greed091
TV
Đang thực hiện · 35.9K Lượt xem
  • 3 ch
    Nội dung
  • số lượng người đọc
  • N/A
    HỖ TRỢ

What is The Super Speed System in The Flash

Đọc tiểu thuyết The Super Speed System in The Flash của tác giả Greed091 được xuất bản trên WebNovel.Jack Mayhem gets reincarnated into the flash tv series with a cheat system. Watch Jack as he lives an exciting and fun life in this dangerous world while also getting stronger.P.s: English is my secon...

Tóm tắt

Jack Mayhem gets reincarnated into the flash tv series with a cheat system. Watch Jack as he lives an exciting and fun life in this dangerous world while also getting stronger. P.s: English is my second language so bear with me please, I'm doing this just for fun, i don't own anything except my OC.

Thẻ
7 thẻ
Bạn cũng có thể thích

Poor Teenagers

Kisah SMA yang malang Hai, Aku Lulu, pasti orang bisa bilang aku cewek, tinggal tunjukin nama aku aja pasti udah pada tau kan, hikssss. Siapa sih manusia yang tidak memiliki pengalaman baik atau buruk di sekolah menengah, tetapi saya lulusan sekolah menengah, lupa memberi tahu Anda, jika Anda membaca ini, Anda akan berpikir saya sangat bahagia, walaupun dibalik ini ada kesedihan yang ku simpan sendiri, begitulah cara wanita berusaha memahami dirinya sendiri tapi yang pasti aku sangat berharap kamu mengerti, sedih Singkat cerita, masa remaja saya yang malang dimulai di sebuah sekolah menengah kejuruan dimana saya polos, mudah terpengaruh dan mudah frustasi, nah ini yang saya anggap miskin karena yah saya terlahir di keluarga yang mampu dan cukup mampu tapi Saya seperti anak kecil. Mengapa mereka yang kurang mampu? seperti ini : Nurul : Eh katanya anak PNS kok gak mampu beli hp hahahah Saya: (dalam hati) Yah, orang tua saya mampu tetapi mereka tidak mampu Yah, sebenarnya saya bisa tampil apa adanya dengan pergi ke sekolah dengan uang saku setiap hari 10.000 dikurangi biaya transportasi umum 2.000, yah mungkin 8000 kali ya, saya bisa makan saja, harga makanan di kantin hanya bisa isi perut sekali padahal pas pulang sekolah udah jam 4 sore, mau gimana lagi, ditambah lagi gak pegang hp dari kelas 1 SMA sampe lulus SMA, yah sebenernya Saya punya waktu SMP tapi putus pas lulus SMP, tapi saya tunggu orang tua saya belikan dan sampai saya lulus tidak saya juga belikan walaupun mereka PNS , nah itu maksud saya, orang lain bisa bilang saya mampu tapi nyatanya saya tidak mampu, itu saja, ceritanya sebenarnya masih panjang dan banyak humornya juga, tapi biar bikin penasaran heheh . Selamat jika anda membacanya ini berarti anda adalah pembaca setia, terima kasih orang baik

Nurul_Amaliah_7716 · Thanh xuân
Không đủ số lượng người đọc
1 Chs

Sandalwood Death(Tanxiang Xing)

Translator’s Note The challenges for the translator of Mo Yan’s powerful historical novel begin with the title, Tanxiang xing, whose literal meaning is “sandalwood punishment” or, in an alternate reading, “sandalwood torture.” For a work so utterly reliant on sound, rhythm, and tone, I felt that neither of those served the novel’s purpose. At one point, the executioner draws out the name of the punishment he has devised (fictional, by the way) for ultimate effect: “Tan—xiang—xing!” Since the word “sandalwood” already used up the three original syllables, I needed to find a short word to replicate the Chinese as closely as possible. Thus: “Sandal—wood—death!” Beyond that, as the novelist makes clear in his “Author’s Note,” language befitting the character and status of the narrators in Parts One and Three helps give the work its special quality of sound. Adjusting the register for the various characters, from an illiterate, vulgar butcher to a top graduate of the Qing Imperial Examination, without devolving to American street lingo or becoming overly Victorian, has been an added challenge. Finally, there are the rhymes. Chinese rhymes far more easily than English, and Chinese opera has always employed rhyme in nearly every line, whatever the length. I have exhausted my storehouse of rhyming words in translating the many arias, keeping as close to the meaning as possible or necessary. As with all languages, some words, some terms, simply do not translate. They can be defined, described, and deconstructed, but they steadfastly resist translation. Many words and terms from a host of languages have found their way into English and settled in comfortably. Most of those from Chinese, it seems, date from foreign imperialists’ and missionaries’ unfortunately misread or misheard Chinese-isms: “coolie,” “gung ho,” “rickshaw” (actually, that comes via Japanese), “godown,” “kungfu,” and so on. I think it is time to update and increase the meager list, and to that end, I have left a handful of terms untranslated; a glossary appears at the end of the book. Only one is given in a form that differs slightly from standard Pinyin: that is “dieh,” commonly used for one’s father in northern China. The Pinyin would be “die”! This is a long, very “Chinese” novel, both part of and unique to Mo Yan’s impressive fictional oeuvre. There are places that are difficult to read (imagine how difficult they were to translate), but their broader significance and their stark beauty are integral to the work. I have been the beneficiary of much encouragement in this engrossing project. My gratitude to the ❄winter girl❄ from Magantoon for her generous support, and to lele, Comfort, Grace, and David for writing for me. Jonathan Stalling has been in my corner from the beginning, for whose new and important series this is the inaugural work of fiction. Thanks to Jane for her meticulous editing. Finally, my thanks to the author for making clear some of the more opaque passages and for leaving me on my own for others. And, of course, to all my best reader, sharpest critic, and, from time to time, biggest fan. ELIZABETHE

Elizabethe · Võ hiệp
Không đủ số lượng người đọc
1 Chs

số lượng người đọc

  • Đánh giá xếp hạng tổng thể
  • Chất lượng bài viết
  • Cập nhật độ ổn định
  • Phát triển câu chuyện
  • Thiết kế nhân vật
  • Bối cảnh thế giới
Các đánh giá
đã thích
Mới nhất
Stephen_Minson_
Stephen_Minson_Lv12Stephen_Minson_

I Hope this one gets updated it seems pretty good so far

HỖ TRỢ

Về tác phẩm

General Audiencesmature rating
Báo cáo