webnovel

Poolside

Tác giả: J.M. Snyder
LGBT+
Hoàn thành · 2.8K Lượt xem
  • 3 ch
    Nội dung
  • số lượng người đọc
  • N/A
    HỖ TRỢ

What is Poolside

Đọc tiểu thuyết Poolside của tác giả J.M. Snyder được xuất bản trên WebNovel.Kevin's had the hots for Danny from the start of the semester. They live on the same floor in their college dormitory, and Danny's flamboyant manner excites the sedate Kevin. When it finally looks lik...

Tóm tắt

Kevin's had the hots for Danny from the start of the semester. They live on the same floor in their college dormitory, and Danny's flamboyant manner excites the sedate Kevin. When it finally looks like they're going to hook up, though, Danny disappears, leaving Kevin hurt and wondering what it was he said or did to chase him away.<br><br>Then Danny shows up at the school pool, where Kevin works as a lifeguard. He seems interested enough, but Kevin's been there, done that. What can Danny possibly do to convince Kevin he's interested?

Bạn cũng có thể thích

夫人她又上热搜了

一对一,甜宠爽文,身心干净! 亲父陷害、继姐折磨、未婚夫欺骗,上辈子的姜绾活的痛苦不堪。 重生归来,还没等姜绾撸起袖子报复回去,已经有一群人已经将她护在身后。 清贵冷漠商业大佬大哥:有人欺负绾绾?让你连回炉重造的机会都没有!绾绾喜欢奢侈品?买!绾绾想要进娱乐圈?捧!绾绾和小鲜肉传了绯闻?这不行,我早就预订的小媳妇,可不能让人抢走了,赶紧抱回去。 温和谦逊娱乐圈二哥:我就小绾一个妹妹,谁让她不开心,我就让你不开心!小绾要进娱乐圈,二哥给你铺路! 暴躁刺头二世祖三哥:有人敢在网上骂小绾?看我的拳头不锤爆你的脑袋! 姜绾本以为,重生回来复仇道路荆棘,却发现身边都是恨不得将自己宠上天的人。 你以为这是复仇文,其实这就是个从里到外从头到脚,元氏总裁宠妻文! 人人都说元氏总裁运筹帷幄、世无其二,更是冷酷无情、不近女色,但高高在上的元氏总裁却会在深夜站在超市货架前红着耳尖为某人买卫生用品,会和某人穿幼稚的情侣装,更会在某人不想走路的时候,蹲下身体.... 元羲宠妻录:心跳给你,冲动给你,第一个吻给你,深夜呢喃给你,拙劣情话给你,早安晚安给你,余生都给你。

成珍珍 · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
264 Chs

The Butler of a Victorian Inventor

1812, twelve years after the dawn of the 19th century, and one century after the first steam engine was built, and even though it's not on point, it ushers in a new age. With this new age comes a new technology, the air ship, no! not those giant metal cans or over sized balloons, I'm talking about ships that were born to sail the sky. At the head of this new technology is William B. Levitase, whom is a French/English scientist and inventor that is ahead of his time and thus made the dream of sailing the sky a reality. He was personally knighted by King William IV, and invited on many occasions to both King William's and later Queen Victoria's social gatherings. This inventor has also created other life changing luxuries and utilities, such as the "autonomic pigeon", the "self driving cart" and an early iteration of both a screw and nail gun. There are many more in store within his mind, workshop, and home, which all happen to reside in the same three story mansion sitting pretty on what is now Parliament Hill London. Our story isn't about him though, at least not entirely, it's about his old head butler, Coryan, and his raising of a successor for when he dies. You see Coryan is not only a butler whom has served his master since the day he was born, he also is the one who protects, and oversees, his master and fellow staff member's utmost safety, from within the mansion and without. As he feels his life drawing closer to the end every day, he searches from the depths of London's docks and sewers, to the highest crenelations of Saint Paul's (though lets hope nobody is up there) to find the perfect one who can serve and protect the ones who are closer than family to him and his heart.

Conductor_Of_Words · Lịch sử
Không đủ số lượng người đọc
2 Chs

被大佬缠上后每天被娇宠

迟贝瑶被帝都豪门迟家收养,代替死去的迟家千金。 从此,她有了一对名义上的父母和哥哥。 起初,哥哥说:“我只有一个妹妹,你哪儿来的滚哪儿去。” 后来,“瑶瑶,跟哥哥回家,他不爱你,我们爱你。” 她被亲生父亲厌弃,却被养父母一家宠爱保护。 同时,她还被某个斯文败类盯上,被他宠成了公主。 ** 迟贝瑶听到别人对叶旭的评价是——他是众人眼里遥不可及的高岭之花,礼貌,谦逊,众星捧月般存在,一个眼神就惹得别人脸红心跳。 但这样的人,却将她堵在角落,咬着她的耳朵:“为什么不理我?” 那些谦逊,温和的形容放在他身上,统统是放屁。 叶旭:“来爱我,我什么都给你。” 她见识过叶旭的表里不一,他是虚伪的温柔,骨子里的冷血。 但他爱上一个人,就是全世界。 贝瑶没有安全感,怕冷怕黑,连皱下眉头,他都能最快反应她的需要。 她霸占了叶旭所有的宠爱,偏偏又喜欢折磨他。 后来,贝瑶莫名将叶旭踹开,如同扔垃圾一样。 叶旭朋友们劝道:“旭哥,这女的有病,咱算了,下一个更乖。” 众人眼里高高在上的旭哥:“我答应过她,什么都给她,尊严又算什么?她失去的够多了,我不能让她失去我。” 路人内心OS:清醒点!是她不稀罕你!

风子_ · Tổng hợp
Không đủ số lượng người đọc
469 Chs

số lượng người đọc

  • Đánh giá xếp hạng tổng thể
  • Chất lượng bài viết
  • Cập nhật độ ổn định
  • Phát triển câu chuyện
  • Thiết kế nhân vật
  • Bối cảnh thế giới
Các đánh giá

HỖ TRỢ

Về tác phẩm

Báo cáo