webnovel

El Martillo del Odio

Tác giả: The_Broken_M
Khoa học viễn tưởng
Đang thực hiện · 1.3K Lượt xem
  • 2 ch
    Nội dung
  • số lượng người đọc
  • N/A
    HỖ TRỢ
Tóm tắt

Esta es una historia que me imaginé por primera vez cuando estaba en la primaria, pero que nunca me atreví a escribir de forma alguna. Lo que van a leer es mi intento por retomar esa antigua idea y convertirla en una narrativa cuanto menos medianamente interesante y entretenida, a ver qué sale. Todo ocurrió en un mundo que, aparentemente, era igual al nuestro. Hasta que sin aviso fuimos atacados; han pasado décadas desde el inicio de aquel infierno que redujo a la humanidad a convertirse en ratas escarbando entre escombros, actuando bajo el cobijo de la oscuridad cual atávico instinto surgido de lejanísimos antepasados. Ellos ya utilizaron sus armas contra nosotros, tienen formas de aniquilarnos a todos, así que la pregunta queda, ¿por qué no lo han hecho ya? Cuando la vida de un merodeador, un esclavo y una zapadora se crucen con una cápsula del tiempo viviente, comenzará su travesía por las ruinas y los páramos vacíos para descubrir la razón, cayendo en los entresijos del último plan, la última chance de la humanidad para sobrevivir.

Chapter 1Prólogo: Desaparición

Hubo una vez, un pequeño niño que no decía nada, que solamente miraba a las personas como si fuese un fantasma invisible en vez de un ser humano. Al ver esto, su madre, preocupada, lo tomó un sábado por la mañana en brazos y lo llevó de paseo por su barrio, mostrándolo a otros pequeños niños como él para ver qué pasaba. Lo que la mujer vio no le gustó para nada; el niño de oscuros ojos, expresión muerta y mirada en blanco simplemente era mirado de vuelta por los infantes, quienes o bien lo ignoraban de vuelta, o bien decidían acercarse a él con curiosidad para tocarlo, no sabiendo si era un juguete o alguien con quien jugar.

A su vez los segundos reaccionaban de dos posibles formas; o bien se aburrían de tocar al niño, quien se quedaba de piedra, mirándolos, o bien se frustraban y se lanzaban instintivamente a agredirlo, lanzándole objetos, tierra o lo que sea que tuvieran entre manos. En este último caso la madre se molestaba mucho de que esos niños molestaran a su pequeño, así que lo hacía saber a los adultos que los acompañaban sin dilación, los cuales a su vez tenían dos respuestas posibles. La primera de ellas era pedir disculpas por el asunto, mirar con intriga al silencioso y quietecito niño, y marcharse a otra parte para que sus retoños sigan jugando, o directamente a casa para la comida, el pañal o la siesta. La segunda manera era expresar abiertamente lo que los primeros callaban de las más variopintas formas, burlándose de la mujer, de su hijo, de ambos, o siendo indirectos, hablando en tono condescendiente a la mujer sobre que, posiblemente, su retoño tuviese algo malo en su interior, algo roto desde el origen.

Por varios días la mujer realizó estas mismas pruebas, y durante todos esos días ella y su niño recibieron las mismas respuestas, así que decidió llevar el asunto con uno de los más eminentes expertos de la mente y el alma que se pudo permitir. Llegó el día, uno en el que los caminos del destino finalmente sufrirían su primera partición irreconciliable; el experto revisó al niño, observó a detalle y con detenimiento cada parte de su cuerpo, de su mente, de su alma misma. Pero tal y como siempre había sido, y era ahora, el niño se mantuvo quieto, contemplando a la nada, sin forma de saber si de verdad o no pensaba, o en qué, así que el hombre, rascando su reseca barba de chivo, le daría su conclusión a la mujer, citando a un viejo sabio:

"Aquel hombre que se aísla a sí mismo del mundo, o bien es un dios, o bien un idiota".

Ese día el corazón de la pobre mujer se comenzó a romper, lentamente, cual si fuera la erosión de gotas de agua sobre un punto en la roca. La mujer regresó a su hogar, pasando pronto en agitados sueños la noche para la llegada del siguiente día; ella y su marido saldrían a trabajar, cada quien a su propio oficio, y al oficio de ella el niño también fue. No fue más que un minuto, cuando pasado el mediodía, el hombre apareció para recoger a su mujer, ella dejó a con él al niño, mientras alistaba algunas cosas; el hombre le dio al infante de comer, y unos conocidos llegaron a charlar.

El niño, dejado en el suelo un momento y prontamente aburrido de mirarlos hablar, se fue a toda velocidad hacia la entrada abierta y la calle frente a aquella; con un aire de libertad, atravesó el camino como un carro más, y de ellos uno llegó en su dirección.

Por el filo de una rueda, el dios y el idiota surgieron desde uno solo.

El idiota, por su parte, vio la rueda frente a su rostro, tan impasible y quieto como siempre, viviendo para ser recogido por la agradecida mujer, viviendo para ser un brote de primavera que jamás nunca floreció, y eventualmente se marchitó.

Al otro, en cambio, la rueda le aplastó su pequeño cuerpo y lo quebró por dentro; el niño se quedó sin ese breve aliento que hace poco lo hizo sentir que volaba, se quedó sin sentir esas rápidas piernas que lo impulsaban a lo desconocido. Una lucidez emergió desde sus ojos, para pronto desvanecerse, mientras el carro retrocedía, la ayuda llegaba y se lo llevaba entre llantos de quienes le dieron vida; al lugar de la sanación entró, pero nunca más salió. La mujer se derrumbó desconsolada, el hombre permaneció sentado, mirando partir aquello de lo que hubiese podido sentir algún orgullo, de lo que su madre hubiese podido recibir un pedacito de cielo, de felicidad.

Le enterraron alto, detrás de una lápida de mármol labrado con su nombre, ahora parte de un recuerdo; su madre lo lloró, cada día lo lloró, tocando su lápida fría para sentir su calor una vez más, decorándola en flores cual vistió de bellas ropas al niño alguna vez. Así había sido, el cuerpo del pequeño había sido destruido, pero no así lo invisible que en su interior albergaba.

Ahora libre de verdad, de la atadura de su carne, libre de verdad, para volar hasta el infinito antes de poder caminar, el niño moriría, pero el dios nacería.

Bạn cũng có thể thích

Dictador del Espacio Exterior (Completa)

En 2180, el último superviviente de la raza humana regresa a la Tierra. En 2025, un Chaebol de Tercera Generación recupera la conciencia después de estar en estado vegetal por un accidente automovilístico. _____________ En el siglo XXII, mientras la humanidad intentaba expandir su influencia en el sistema solar, chocó frontalmente con la Plaga, una forma de vida metálica que comenzó a aparecer en el sistema solar hace un siglo, cuyo poder superó con creces al de la humanidad de la Era Espacial. La humanidad luchó ferozmente, agotando todos los recursos de la Tierra y sus áreas mineras en el espacio, pero no pudieron revertir la abrumadora diferencia de poder y sólo pudieron afrontar la aniquilación. Sin embargo, hubo un sobreviviente entre la chatarra del espacio exterior, un Miembro del Consejo Supremo, el Coronel de la Flota Pionera e Investigador en Jefe de Tecnología Alienígena y el Único Psíquico de Nivel Omega de la Humanidad capaz de luchar de Frente contra la Reina de las Plagas: Yu Ji-ha. Gracias a los esfuerzos de la IA Suprema de la Humanidad pudo ser rescatado y colocado en la única nave que quedaba para ser tratado. La IA decide escapar para preservar la última semilla de la humanidad, sin embargo, ocurre un incidente cuando se dispone a dejar el Sistema Solar, al mismo tiempo que sucedía la sincronización entre el Psíquico Nivel Omega y el Núcleo de Fusión de Éter de la Nave, sucede un Fallo Gravitacional y se ven arrastrados a una Puerta de Deformación que los lleva al pasado. Yu Ji-ha al darse cuenta que fueron llevados al Siglo XXI, y la humanidad aún no ha sido aniquilada, decide tomar las riendas del asunto, no escatimando en métodos incluso si son moralmente cuestionables, todo con el fin de unificar a la humanidad y así prepararse esta vez con antelación a la amenaza futura de aniquilación. *** Descargo de responsabilidad: todos los personajes, escenarios, etc. públicamente reconocibles son propiedad de sus respectivos dueños. No se pretende infringir los derechos de autor. Está no es mi obra, sino una traducción de la obra: 우주에서 온 독재자

Newtherkami · Khoa học viễn tưởng
Không đủ số lượng người đọc
319 Chs

số lượng người đọc

  • Đánh giá xếp hạng tổng thể
  • Chất lượng bài viết
  • Cập nhật độ ổn định
  • Phát triển câu chuyện
  • Thiết kế nhân vật
  • Bối cảnh thế giới
Các đánh giá
Ôi! Bạn sẽ là người đánh giá đầu tiên nếu bạn để lại đánh giá của bạn ngay bây giờ!

HỖ TRỢ