webnovel

Der verkrüppelte Boss liebt mich

Tác giả: Wuxia
Thành thị
Đang thực hiện · 72.4K Lượt xem
  • 478 ch
    Nội dung
  • số lượng người đọc
  • NO.104
    HỖ TRỢ
Tóm tắt

Das einst reiche Mädchen Shen Hanxing verlor ihre Mutter, als sie geboren wurde. Als sie noch klein war, wurde sie von ihrem eigenen Vater im Ausland ausgesetzt und war auf sich allein gestellt. Neunzehn Jahre später holte ihr Vater sie persönlich aus Übersee nach Hause, um ihre jüngere Schwester zu ersetzen und ihren Verlobten Ji Yan zu heiraten, der nach einem Autounfall die Sinne seiner Beine verloren hatte. Vater: "Du kennst deinen Platz. Du heiratest bereits über deinen Stand hinaus, wenn du Ji Yan mit deinem Status heiratest." Jüngere Schwester: "Danke, dass du bereit bist, dich für meine Liebe zu opfern~" Shen Hanxing lächelte schwach: "Stimmen Sie meinen beiden Bedingungen zu, und ich werde ihn gerne heiraten." Danach betrat sie mit leerem Gepäck das Haus der Familie Ji. Der Mann im Rollstuhl brüllte sie in dem dunklen Raum wütend an. "Hau ab!" Shen Hanxing schaltete schnell das Licht ein, zog den Vorhang auf und streckte dem Mann mit der Lampe hinter ihr die Hand entgegen. "Hallo. Darf ich mich vorstellen? Ich bin deine Frau, Shen Hanxing." Als er sie das erste Mal sah, behandelte er sie kühl. Und dann schätzte er sie. Ji Yan sah diese Frau an, die plötzlich in ihr Leben getreten war. Sie nutzte ihre Kraft, um seinen wilden und frechen jüngeren Bruder zu zähmen. Sie heilte geduldig und mitfühlend seine ängstliche und introvertierte jüngere Schwester. Sie setzte alles ein, was sie hatte, um diese kalte Familie langsam zu unterstützen... Und dann tappte Shen Hanxing in eine Falle. Bevor sie in die Dunkelheit abdriftete, sah sie den Mann, der eigentlich im Rollstuhl sitzen sollte, ängstlich auf sie zulaufen. Als sie wieder aufwachte, zeigte der Mann auf das Waschbrett, die Tastatur und die Durian und fragte: "Hanxing, auf welches soll ich mich knien?"

Thẻ
2 thẻ
Chapter 1Manieren? Wie könnte ich Manieren haben?

"Shen Hanxing, ich sage dir jetzt, du musst heiraten, ob du willst oder nicht!"

Das Mädchen stand arrogant an seinem Platz, ohne ein Wort zu sagen.

"Shen Hanxing, kannst du mich nicht hören, wenn ich mit dir rede?" Der Mann zerrte an ihrem Kragen und fluchte vor Verzweiflung. "Ich habe dich all die Jahre zum Studieren nach Übersee geschickt, aber du hast nichts gelernt! Wo sind deine Manieren geblieben?"

"Vater, sei nicht böse. Die Schwester könnte immer noch einen gewissen Groll hegen, nachdem sie aus dem Ausland zurückgekommen ist. Lass uns in Ruhe mit ihr reden..." Ein dünnes und schwaches junges Mädchen hielt sich am Arm des Mannes fest und redete sanft auf ihn ein.

Shen Hanxings Augen verdunkelten sich, als sie sarkastisch sagte: "Manieren? Wie könnte ich denn Manieren haben? Für ein Kind, das seine Mutter bei der Geburt verloren hat und einen Vater, der es nie großgezogen hat, ist es gut genug, dass es bis zu diesem Punkt überleben konnte. Meinst du nicht auch, mein lieber Vater?"

Der Mann mittleren Alters, der vor ihr stand, war ihr leiblicher Vater, Shen Yong. Das Mädchen neben ihm war ihre Stiefschwester, Shen Sisi, die nur zwei Monate jünger war als sie.

Shen Yong hatte eine Affäre, als Shen Hanxings Mutter, Qiao Wei, schwanger war. Seine Geliebte, Jiang Jingqiu, klopfte bösartig an die Tür, als Qiao Wei kurz vor der Entbindung stand. Qiao Wei war so wütend, dass sie während der Wehen blutete und bei der Geburt starb.

Seine Frau, die ihm in den schwierigsten Zeiten beigestanden hatte, starb, doch Shen Yong drehte sich um und heiratete seine Geliebte ohne zu zögern. Er ließ Shen Hanxing bei seiner Schwiegermutter, die im Ausland lebte, zurück.

Shen Hanxing lebte in Armut bei ihrer Großmutter. Als sie 19 Jahre alt war, klopfte ihr so genannter Vater an ihre Tür. Ironischerweise suchte er sie deshalb auf, weil der Verlobte seiner geliebten Tochter einen Autounfall hatte. Seine Beine waren verkrüppelt, und jemand anderes hatte seine Firma übernommen. Shen Yongs hervorragender Verlobter brach plötzlich zusammen und wurde zu einem Stück Dreck, das alle verachteten.

Wie konnten Shen Yong und Jiang Jingqiu es ertragen, ihre wertvolle Tochter leiden zu sehen? Doch die Familie ihres Verlobten war sehr mächtig, und sie wagten es nicht, sie zu beleidigen. Deshalb richteten sie ihre Aufmerksamkeit auf Shen Hanxing.

"Bastard, wer hat dir gesagt, dass du so mit mir reden sollst!"

Shen Yong war wütend. Ohne nachzudenken, hob er die Hand und wollte sie schlagen. Doch seine Hand fiel auf halber Strecke herunter, bevor er sie nicht mehr bewegen konnte.

Shen Hanxing ergriff seine Hand und schürzte spöttisch ihre Lippen. "Papa, hast du mich nicht untersucht, bevor du zu mir kamst? Als wir aufwuchsen, wurden wir von den Leuten um Großmutter und mich herum oft schikaniert. Nach so langer Zeit haben wir natürlich einige Fähigkeiten entwickelt, um uns zu schützen. Im Vergleich zu deinem durch Alkohol und Sex entleerten Körper ist es besser, wenn du nicht gegen mich kämpfst."

"Shen Hanxing, hör auf! Wie kannst du deinen Vater schlagen?" Jiang Jingqiu sah, dass die Situation außer Kontrolle geriet, also tat sie so, als ob sie sie überreden wollte: "Wir haben dich seit so vielen Jahren nicht mehr gesehen, und dein Vater vermisst dich sehr. Er flüstert mir oft ins Ohr und fragt, wie es dir im Ausland geht, ob du genug zu essen hast... du darfst den Lügen deiner Großmutter nicht glauben und deinen Vater nicht missverstehen."

Ohrfeige.

Shen Hanxing verpasste Jiang Jingqiu eine Ohrfeige und ihr Lächeln wurde immer breiter. „Jiang Jingqiu, eine Geliebte sollte etwas Selbstbewusstsein haben. Zeig dich nicht so vor mir. Schließlich habe ich keinen Vater und keine Manieren. Wenn du mich ärgerst, werde ich dich schlagen, egal wer du bist. Wenn es soweit kommt, gib mir nicht die Schuld für deinen verletzten Stolz."

„Schwester, wie kannst du nur so sein?" Shen Sisi blickte ungläubig und empörte sich. „Vater und Mutter sind unsere Ältesten. Selbst wenn du Groll in deinem Herzen hast, kannst du nicht einfach die Hand gegen sie erheben..."

„Wer glaubst du, wer du bist?" Shen Hanxing spottete. „So typisch für das Kind einer Geliebten. Dein heuchlerisches Getue macht mich krank. Ich gebe dir denselben Rat, den ich deiner Mutter gegeben habe – reiz mich nicht."

Shen Sisi ballte die Fäuste, ihre Nägel bohrten sich in die Handflächen.

Was spielt es für eine Rolle, dass ihre Mutter keine Geliebte mehr ist? Sie konnte nie den Makel loswerden, einmal eine Mätresse gewesen zu sein, und daher wurde auch sie als ihre Tochter von anderen verachtet.

Auch Jiang Jingqiu knirschte vor Hass mit den Zähnen. Wäre Shen Hanxing nicht noch von Nutzen für sie, würde sie ihr eine Lehre erteilen.

Shen Yong gefiel es nicht, wie Shen Hanxing ihre Zähne zeigte und ihre Krallen nach ihm ausfuhr, also rügte er sie: „Sieh dir nur dein vulgäres Benehmen an. Du siehst gar nicht aus wie meine Tochter!" Er starrte Shen Hanxing an. „Aber was auch immer sei, ich bin immer noch dein Vater. Ich muss mich immer noch um deine Heirat kümmern. Da du nicht mehr zur Schule gehst, pack deine Sachen. Wir werden dich in zwei Tagen verheiraten."

Die Mundwinkel von Shen Hanxing zuckten ungeduldig. „Ich kann heiraten, wenn ihr das wollt."

Shen Yong dachte, Shen Hanxing wäre nicht einverstanden, und wollte sie weiter überreden. Doch plötzlich erfasste er, was sie gesagt hatte, und seine Augen weiteten sich. „Was hast du gesagt?!"

„Lass mich in Ruhe. Wenn die Familie Ji wirklich so gut ist, wie du sagst, hättest du diese Chance niemals mir gegeben. Du hättest längst Shen Sisi mit ihm verheiratet." Shen Hanxing lächelte höhnisch. „Ich kann ihn an ihrer Stelle heiraten. Ich möchte ein Haus in der East Street und eine Karte mit 2 Millionen Dollar. Alles darunter, kein Handel."

„Du undankbares Biest! Du wagst es, mit mir zu verhandeln?!"

Shen Yong wollte sie wieder anfahren, aber Jiang Jingqiu hielt ihn zurück. „Hanxings Leben im Ausland war hart. Es ist normal, dass sie etwas zum Überleben braucht. Wir sollten Hanxings Forderungen einfach als ihre Mitgift ansehen." Jiang Jingqiu drückte den Schmerz in ihrem Herzen beiseite und tat so, als wäre sie großzügig, als sie sagte: „Liebling, ich weiß, du hast auch Mitleid mit Hanxing. Sei nicht böse auf sie. Wenn sie es will, sollten wir es ihr geben."

Bạn cũng có thể thích

Überraschende Heirat mit einem Milliardär

Rain Claytons Leben gerät aus den Fugen, als sie das Auto ihres betrügerischen Freundes demoliert, nur um herauszufinden, dass es nicht ihm gehört, sondern einem Fremden. Zu allem Überfluss entdeckt sie zufällig, dass sie mit diesem Fremden verheiratet ist, und zwar mit keinem Geringeren als Alexander Lancaster, dem zurückgezogen lebenden stellvertretenden Vorsitzenden und CEO der mächtigen Lancaster Group. Rain, die in einer Familie aufgewachsen ist, die sie misshandelt hat, und nun von ihrem Vater unter Druck gesetzt wird, den psychopathischen Sohn des Bürgermeisters zu heiraten, sieht diese überraschende Heirat als Segen an. Nach Jahren des Leidens scheint der Himmel endlich Mitleid mit ihr zu haben und schenkt ihr einen gut aussehenden Milliardärs-Ehemann - einen Mann, der rücksichtslos zu seinen Feinden ist und genau das, was sie braucht, um den Fängen ihrer Familie zu entkommen. Doch es gibt ein großes Problem: Alexander will die sofortige Scheidung. Rain ist fest entschlossen, ihn zu behalten, und handelt eine Verlängerung ihrer Ehe zu seinen Bedingungen aus. Jetzt muss sie ihn nur noch davon überzeugen, sie für immer zu behalten... Seit ihrer Überraschungshochzeit sind einige Wochen vergangen... "Was machst du da?" Rain platzte heraus, ihre Augen weit aufgerissen, als sie Alexander auf ihr Bett krabbeln sah. "Ich erfülle meine ehelichen Pflichten", antwortete er mit einem lässigen Grinsen. "Du kannst hier nicht schlafen! Das ist gegen unseren Vertrag!" "Ich breche ihn nicht", sagte Alexander achselzuckend. "Der Vertrag besagt, dass du alle ehelichen Pflichten erfüllst, nur nicht mein Bett teilst. Er sagt nichts darüber aus, dass ich meine ehelichen Pflichten nicht erfülle, auch nicht, dass ich dein Bett mit dir teile." Die Situation hatte sich verändert, und es schien, dass sie nicht mehr die einzige war, die die Kontrolle hatte...

Eustoma_Reyna · Thành thị
Không đủ số lượng người đọc
360 Chs

Sir, wie wäre es mit einer Heirat?

Auf dem Höhepunkt ihrer Karriere verkündete die A-Schauspielerin Song Ning ihren Rückzug aus der Unterhaltungsbranche aus Liebe und schockierte damit die Nation. Alle dachten, dass sie ihr ideales Zuhause gefunden haben musste. Deshalb war sie auch so entschlossen. Das dachte Song Ning anfangs auch. Für den Rest ihres Lebens würde sie keine Berühmtheit mehr sein. Sie würde nur eine tugendhafte und tugendhafte Frau sein, die sich zu Hause um ihren Mann und ihre Kinder kümmern würde. Doch in der Nacht vor ihrer Hochzeit fand sie heraus, dass ihr Verlobter eine Affäre mit ihrer besten Freundin hatte. Wütend suchte Song Ning einen beliebigen Mann auf, um ihre Ehe am Eingang des Amtes für zivile Angelegenheiten zu registrieren. Ursprünglich wollte sie sich an ihrem dreckigen Verlobten rächen, aber sie hatte nicht damit gerechnet, dass der Mann, der seine Ehe mit ihr registrierte, der Erbe des größten Finanzkonzerns des Landes, Mu Chen, war. Nachdem sie geheiratet hatten, kümmerte sich Mu Chen rührend um Song Ning und beschützte sie auf jede erdenkliche Weise. Er erlaubte niemandem, sie zu schikanieren. Song Ning dachte immer, dass sie für den Rest ihres Lebens glücklich sein und das beste Leben führen würde, das sie wollte. Das ist richtig, sie hat es bekommen. Es war nur ein wenig anders, als sie es sich ursprünglich vorgestellt hatte. Die Person, die ihr alles gab, war jemand anderes. Viele Jahre später... Song Ning sah Mu Chen liebevoll an. "Ich habe wirklich Glück. Gott sei Dank bin ich dir begegnet und du hast mich aus der Hölle gerettet." Mu Chen lächelte schwach. "Ja, Gott sei Dank." Doch Song Ning würde es nie erfahren. Mu Chen sprach nicht davon, Gott dafür zu danken, dass er Song Ning treffen durfte. Er dankte Gott, dass er zuließ, dass Song Nings Verlobter sie betrog, damit er eine Chance bekam. So etwas wie eine zufällige Begegnung gab es nicht. Es war einfach eine vorsätzliche Verfolgung. An diesem Tag wartete er zehn Stunden lang vor dem Büro für zivile Angelegenheiten auf Song Ning...

Mountain Springs · Thành thị
Không đủ số lượng người đọc
497 Chs

Vertragsehe: Der Ersatzbräutigam

Wenige Minuten vor ihrer Hochzeit fand Jeslyn heraus, dass ihr zukünftiger Ehemann nur auf den Nutzen aus war, den er aus der Heirat mit ihr ziehen würde. Mit gebrochenem Herzen und dem Gefühl, betrogen worden zu sein, entschied sie sich für die einzige Möglichkeit, die ihr in diesem Moment zur Verfügung stand: eine Vertragsehe mit einem Mann, den sie finden konnte, sonst würde das Vermögen ihrer Familie in den Händen ihrer Feinde landen. ... "Mister, bitte, wollen Sie mich heiraten?" Fragte sie ihn. Ein Mann, den sie auf der Toilette des Hochzeitshauses sah. Er muss einer der Gäste sein", dachte sie. Maverick war von diesem Vorschlag überrascht. Er sah, wie sie zusammenzuckte, als er sich umdrehte und sie ansah. Es war offensichtlich, dass sie sich vor ihm fürchtete, doch sie nahm sich zusammen und war bereit, in das Geheimnis einzutauchen, das vor ihr lag. "Es wird ein Ehevertrag sein. Wir werden uns nach einem Jahr scheiden lassen", hörte er sie sagen. Er brauchte auch eine Frau für seine Göre, also antwortete er: "Abgemacht." Ohne dass sie es wusste, schloss sie gerade einen Vertrag mit dem süßesten Teufel, den es je gab. ... Er ist der Albtraum von Land M, einem Land, in dem das Böse regiert. Sie ist das kleine Häschen, das mit Liebe und Zuneigung aufgezogen wird. Eine Fliege verletzen? Nein, das hatte sie noch nie getan. Doch als sie gezwungen wurde, die Frau des Dämons zu werden, hatte sie keine andere Wahl, als ihre falsche Rolle abzulegen. Welches kleine Häschen? Wer hat gesagt, dass sie nicht mit ihren Absätzen auf die Finger eines Pianisten treten und so tun konnte, als ob sie es nicht so gemeint hätte? Ha, diese Berühmtheiten wollen die Mitleidskarte ausspielen? Wollen sie die Sympathie der Öffentlichkeit erlangen? Nun, warum wird sie wieder als 'Häschen' bezeichnet? Ist es nicht, weil sie die Beste darin war, niedlich zu wirken? Hat denn niemand diesen weißen Lotusblumen, die sich in das Bett ihres Mannes stürzen wollen, gesagt, dass sie seine Seele gestohlen hat, als sie seinem unartigen Sohn den Hintern versohlte?

Hassy_101 · Thành thị
Không đủ số lượng người đọc
501 Chs

Es stellte sich heraus, dass ich aus einer echten aristokratischen Familie stamme!

Nachdem sie achtzehn Jahre lang bei der Familie Fang gelebt hatte, entdeckte Fang Yuan, dass sie eine falsche Erbin war. Als die echte Erbin zurückkehrte, wurde sie im Stich gelassen und sollte in eine arme und abgelegene Gegend zurückgeschickt werden... Aber sie ahnte nicht, dass die so genannte arme und abgelegene Gegend sich als das teuerste Villenviertel des Landes entpuppte! Über Nacht wurde sie von einer gewöhnlichen Erbin einer wohlhabenden Familie zur wahren Erbin einer wohlhabenden Familie der obersten Stufe! Ihre leiblichen Eltern verwöhnten sie über alle Maßen. Mit einer lässigen Handbewegung hatte sie Millionen an Zuwendungen. Sie konnte mit jedem der Luxusautos in der Garage fahren und hochwertige Designerstücke aus aller Welt kaufen. Sie wollte zur Schule gehen? Sie konnte aus jeder erstklassigen, angesehenen Universität wählen! Sie wollen nicht studieren? Dann übernimm die Kontrolle über das Unternehmen der Familie und spiele damit! Was Fang Yuan am meisten überraschte, war, dass sie sogar einen Verlobten hatte. Doch bevor sie sich treffen konnten, stand der Verlobte vor ihrer Tür und löste die Verlobung auf. Fang Yuan war das eigentlich egal, aber warum sprach diese Person davon, die Verlobung aufzulösen, um sich dann an sie zu klammern? Er wollte immer ihre Hand halten und sie küssen. Fang Yuan war verärgert und fragte: "Entschuldigen Sie, wer sind Sie, Sir?" Der Mann lächelte und sagte: "Liebste Yuanyuan, ich bin dein zukünftiger Ehemann!" Fang Yuan entgegnete: "Herr, Ihr verwechselt mich mit jemand anderem. Ich habe keinen Ehemann, sondern nur einen ehemaligen Verlobten, der die Verlobung auflösen will." Bao Yi, der gefürchtete reichste Mann der Stadt, machte eine verlegene Miene. Er dachte bei sich: "Ich möchte diesen Idioten umbringen, der eine Trennung in aller Öffentlichkeit herbeigeführt hat, ohne sie überhaupt getroffen zu haben!

Nunu · Thành thị
Không đủ số lượng người đọc
214 Chs

Update Frequency

Tần suất cập nhật của tác phẩm này trong vòng 30 ngày là  21  chương/tuần.
Mục lục
Âm lượng 1

Thêm các chương ưu tiên

Tải ứng dụng và trở thành một người đọc đặc quyền ngày hôm nay! Hãy đến mất một sneak peek tại chương tích trữ tác giả của chúng tôi '!

Tải xuống ứng dụng để nhận thêm nhiều chương mới! Nếu có thể, hãy tham gia cùng tôi trong sự kiện Win-Win. Giành cho tôi nhiều cơ hội tiếp xúc hơn thông qua sự kiện này!

Wuxia

avatar

số lượng người đọc

  • Đánh giá xếp hạng tổng thể
  • Chất lượng dịch thuật
  • Cập nhật độ ổn định
  • Phát triển câu chuyện
  • Thiết kế nhân vật
  • Bối cảnh thế giới
Các đánh giá
Ôi! Bạn sẽ là người đánh giá đầu tiên nếu bạn để lại đánh giá của bạn ngay bây giờ!

HỖ TRỢ