บทที่ 636 จัดฉาก
เมื่อเห็นว่าคุณหนูเหลียงออกจากสวนไป ภายในอาคารเล็กๆ ของจวนตระกูลถังที่ใช้สำหรับเก็บหนังสือ หมิงเวยถอนหายใจ “คุณหนูเหลียงช่างงามเพรียบพร้อมจริงๆ ได้ยินว่านางรอบรู้เหตุการณ์ทั้งอดีตและปัจจุบัน ชำนาญเขียนภาพ ช่างเหมาะสมกับนายท่านสิบราวกับกิ่งทองใบหยก” Comment by นัชชา ตั้งประจักษ์ภักดี: 仙姿玉色 Comment by นัชชา ตั้งประจักษ์ภักดี: 书画双绝ไม่มั่นใจคำแปล
นายท่านสิบที่นางพูดถึงอยู่ตอนนี้เอนกายพิงอยู่ฝั่งตรงข้ามด้วยสีหน้ามืดมน “ท่านมั่นใจหรือว่านางจะติดเบ็ด”
หมิงเวยยิ้ม “เดิมทีข้าก็ไม่แน่ใจหรอกเจ้าค่ะ แต่ดูจากตอนนี้แล้วไม่ใช่ก็ใกล้เคียง”
“หมายความว่าอย่างไร”
เมื่อมองไม่เห็นเงาของคุณหนูเหลียงแล้ว หมิงเวยก้มหน้าเล่นกับนิ้วตนเอง “สตรีมักจะอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับคู่แข่งของตนอยู่เสมอ นางมาที่อี๋ตูก็ไม่เคยออกนอกจวนเลย นอกจากออกไปทักทายฮูหยินผู้เฒ่าแล้ว ดูเหมือนนางจะไม่ได้ออกจากสวนหลานซินเลย พอได้ยินข่าวนี้จู่ๆ ก็ไปขอพบฮูหยินผู้เฒ่า ท่านคิดว่านางตั้งใจอยากพบข้าหรือไม่”
“....”
Hỗ trợ các tác giả và dịch giả yêu thích của bạn trong webnovel.com