Good to read as long as you can ignore Chinese chilché and BS. Although I haven't read MTL version yet, I can see a lot of racism until now but it can be ignored. After reading several Chinese chilché novels, it has become normal to filter out racism in thse chinese ff. There are a lot of mistakes and even translation is bad from start, but again, can be ignored "barely". I would prefer if translator can put a little more effort in correcting names and things here and there. Would give 5* because of translator's hard work and frequency of chapter released.
GeneralSIn
ถูกใจ 7 คน
ถูกใจWopeh:I agree with this review. Also anyone know what the numbers in every chapter are about? Honestly, they are the only thing that truly bothers me.
someone was called a twenty-five boy and there are mentions of six five seven or something. are they supposed to be censored swears?
SR_2027:What number? Number of words?
Wopeh:someone was called a twenty-five boy and there are mentions of six five seven or something. are they supposed to be censored swears?