Son solo unos minutos más de caminata para llegar a la sala del Club de Investigación Oculta. No me molesto en llamar y simplemente entro directamente, sintiendo la presencia de los cuatro miembros que ya están dentro con [Detección de vacío].
Rias me sonríe cuando entro, sin duda habiendo sido notificado de mi llegada por las protecciones que rodean el lugar. —¡Axton! Ella me saluda mientras caminamos hacia la sala de estar. "Gracias por venir tan rápido". Se vuelve hacia Asia. "Y tú debes ser Asia. Lamento lo que has pasado, pero espero que tu tiempo aquí sea mejor".
Asia sonríe. "Gracias."
Rias se vuelve hacia mí. "¿No has comido todavía? Tengo un almuerzo preparado allí si quieres. Ella indica el otro lado de la habitación, donde Kiba y Koneko están comiendo.
"No tenemos", respondo. Coloco una mano en el hombro de Asia. "¿Por qué no vas a comer? Déjame a mí y a Rias hablar un poco en privado y luego nos uniremos a ti".
Puedo sentir que está nerviosa con [Empatía], muy probablemente ante la idea de interactuar con dos personas que no conoce, pero asiente. "Está bien, Axton".
Mientras ella va hacia donde estaba la comida, me siento frente a Rias y Akeno, vigilando a Asia con mis habilidades de detección. "Entonces, ¿de qué necesitabas hablar conmigo?" Pregunto.
"Bueno, en primer lugar, me preguntaba si habías pensado más en unirte a mi nobleza", comienza. Su expresión es confiada, casi engreída, lo que me parece extraño. Verifico con [Empatía], tratando de entenderlo, pero la habilidad es de un nivel demasiado bajo, y todo lo que obtengo es una vaga sensación de confianza, aunque también hay algo de nerviosismo que ella está ocultando.
"Yo tengo", miento. "Tus argumentos fueron muy tentadores, pero todavía no estoy seguro. Disfruto mucho de mi libertad, y estoy indeciso sobre si los beneficios que describiste valen la pena o no".
"Eso es comprensible", responde ella, y tengo que contenerme para no entrecerrar los ojos ante lo casual y tolerante que es. Su confianza tampoco ha cambiado. ¿Entonces ella esperaba esa respuesta pero tiene algún tipo de plan? Ella continúa. "La última vez que traté de convencerte, mencioné un evento próximo para el que necesito una nobleza más fuerte, ¿correcto?"
"Estaba un poco distraída en ese momento, pero recuerdo que dijiste que sí", respondo. Uso [Erotic Pierrot] en ambos como lo hago. Es poco probable que las cosas se pongan muy sexys esta vez con su nobleza y Asia a la vista, pero quiero que recuerden cómo fueron las cosas la última vez, y quiero que se pongan cachondos con solo recordarlo.
Entre los ligeros comentarios que recibo de [Erotic Pierrot], los vagos comentarios que recibo de [Empatía] y los comentarios más específicos que recibo de [Lewd Scouter], puedo determinar con bastante precisión qué tan excitado está alguien, y puedo decir que es laboral. La sonrisa de Akeno se ensancha solo un poco, y Rias se sonroja muy levemente.
"Bueno, el cronograma se ha adelantado más rápido de lo que esperaba", dice Rias, manteniendo la conversación en el buen camino. Sin embargo, siento que su excitación cae en picado cuando lo hace, y [Empatía] capta un poco de molestia y disgusto. Maldita sea Riser, deja de bloquearme. "Y con mi nobleza actual, las cosas serán un poco difíciles para mí".
"¿Y tengo que estar en tu nobleza para ayudar?" Pregunto. "Porque con gusto ayudaré en todo lo que pueda, pero ese es un compromiso a bastante largo plazo solo para ayudarte una vez".
Se ve pensativa por un momento, tal vez considerando formas de hacerme ayudar sin estar en su nobleza, pero niega con la cabeza. "No estaría permitido, y si de alguna manera obtuviera el permiso, podría causar problemas en el futuro, y algunas partes podrían estar molestas por la inclusión de un extraño. También hay problemas logísticos".
"Ya veo", le digo, traduciendo las vagas respuestas que me está dando usando mi metaconocimiento. Riser podría tener un ataque si Rias gana rompiendo las reglas. Sin embargo, no estoy seguro de lo que quiere decir con problemas logísticos. "En ese caso, si hay algo que pueda hacer para ayudar, hágamelo saber".
"Hay algo", dice Rias, y su lenguaje corporal y sus emociones cambian repentinamente. Ella estaba esperando una oportunidad como esta. "Me encantaría tenerte en mi nobleza, pero necesito cualquier tipo de ventaja que pueda obtener para el próximo evento, así que planeo preguntarle a la persona a la que le eché el ojo antes de que llegaras, un portador de Sacred Gear que asiste a esta escuela. ."
Ah, entonces de eso se trata. "Quieres reclutar a Atsuko," digo.
Ella parece genuinamente sorprendida. "Si lo hago. ¿Como supiste?"
"Según la información que los Caídos habían recopilado, además de mí, ella es la única portadora de Sacred Gear no afiliada conocida en Kuoh," explico. "Además, me estás hablando a mí en lugar de a la persona. Supongo que se debe a que no querías invitarla al mundo sobrenatural, cambiar su raza y hacerla parte de tu nobleza sin al menos obtener mi opinión al respecto. Lo cual aprecio. Sería un poco impactante si una de mis amigas pasara de ser un humano mundano a un demonio de la noche a la mañana.
"Eso es precisamente de lo que quería hablar contigo", responde Rias, volviendo a encarrilarse. "Como se me está acabando el tiempo, y como no puedo estar seguro de contar con su ayuda a tiempo, no tengo muchas opciones. Pero como dijiste, no quería hacer esto a tus espaldas, y quería darte la oportunidad de expresar tu opinión al respecto".
Observo que tiene mucho cuidado de asegurarse de que quede claro que no me está pidiendo permiso sin decirlo directamente. Vuelvo a examinar sus emociones. Esa confianza de antes ha vuelto. ¿Qué reacción espera ella de mí? Tengo mis sospechas, pero tampoco parece su estilo.
Aún así, este es un escenario que ya he imaginado, y tengo una respuesta lista para ella muy rápidamente. "Aprecio el pensamiento, y me gustaría estar allí cuando le expliques las cosas y la invites a tu nobleza. Creo que la haría sentir más cómoda".
Nuevamente siento una llamarada de sorpresa de ella que es lo suficientemente fuerte como para ser obvia para mi todavía bajo nivel [Empatía]. También lo siento de Akeno, aunque no con tanta fuerza.
"No veo ningún problema con eso", dice Rias lentamente. Básicamente puedo ver los engranajes girando en su cabeza mientras trata de averiguar a dónde ir desde aquí. "¿No tienes ninguna objeción a que se una a mi nobleza?"
"Nah", respondo casualmente. "Estaba pensando en contarle sobre las cosas sobrenaturales en las que estoy involucrado de todos modos, y que ella se convierta en un Demonio, especialmente uno en tu nobleza, la hará más segura. Además, creo que está bien preparada para la vida como demonio".
"Ya veo", dice Rias, frunciendo el ceño un poco. Niego mentalmente con la cabeza en decepción. Su cara de póquer es tan frágil. Sin embargo, Akeno parece totalmente tranquila y tiene la misma pequeña sonrisa con la que comenzó esta conversación.
"¿Quieres que le envíe un mensaje de texto para pedirle que venga aquí después de las clases?" Yo ofrezco. ¿O preferirías invitarla tú mismo?
Parece insegura, pero luego niega con la cabeza. "Le pediré a Kiba que vaya a buscarla cuando terminen las clases". Ella me mira, la curiosidad en su rostro. "¿Sabes algo sobre su Sacred Gear?"
Oh chico, yo sí. Pero no tengo forma de saberlo o probarlo. "Realmente no. La información que tenían los caídos era bastante escasa. No estaban seguros de lo que era. Pensaron que era de naturaleza dracónica, pero no pudieron captar mucho más que eso".
Ella suspira decepcionada. "Eso es más o menos todo lo que hemos averiguado también. Tendremos que averiguarlo a la antigua, supongo. Ella mira el reloj en la pared. "Sona mencionó que faltaste a la escuela hoy para poder cuidar a Asia antes de que se inscriba. Si quieres, puedes pasar un tiempo aquí, con nosotros, hasta que terminen las clases".
Mmm. Quería entrenar un poco más, pero pasar tiempo con ellos también podría ser bueno, y aparte de regresar a la mazmorra, sin abastecerme de ingredientes de Alchemy, no hay mucho más que pueda hacer hoy. Aunque hay una cosa que puedo hacer aquí.
"Claro, puedo quedarme", respondo. "Esta es una buena oportunidad para hornear con Koneko que dije que haría. ¿Tienes los ingredientes a mano aquí, o debería salir corriendo y tomar algunos?
+8 Afecto con Rias Gremory
+7 Afecto con Akeno Himejima
Beneficio recompensado por alcanzar 50 Afecto con Rias Gremory
[Fiery Hot]: aumenta la ganancia de Afecto con los pelirrojos en un 20%
"Esa es una gran idea", exclama Rias. Puedo sentir amor y alegría provenientes de ambos. ¿Supongo que están contentos de que recordé mi promesa con Koneko y la estoy cumpliendo? "Enviaré a mis familiares para que recojan lo que necesites mientras almorzamos juntos".
"Funciona para mí", le digo encogiéndome de hombros. Rápidamente escribo una lista de los ingredientes que necesitaré y se los entrego. Siento que su familiar, en su forma de murciélago, se teletransporta a la habitación. Toma la lista de Rias, quien ni siquiera la mira, y sale volando del edificio, en dirección a Kuoh.
Mientras nos vamos a levantar, recuerdo la muñeca que compré esta mañana. "Oh, claro, Akeno". Ella me mira, curiosa. "Encontré esta muñeca esta mañana, me recordó a ti y quería dártela". Saco la doncella del santuario plus y se la entrego.
+7 Afecto con Akeno Himejima
Puedo sentir sorpresa de ella, y otro sentimiento cálido. ¿Gratitud tal vez? "Gracias, Axton, eso es muy considerado de tu parte". Ella me sonríe, y hay alegría genuina en ella. Rias también se siente bastante feliz. Miro el Afecto de Akeno. Está en 46 ahora mismo, muy cerca de 50. Me vendría bien uno de los Heart Crystals que recibí esta mañana. De hecho, es mi última oportunidad de hacerlo antes de que ella pase de los 50 y ya no pueda más. Pero me detengo por ahora, no hay prisa.
En cambio, me siento y almuerzo alegremente con todos ellos, aunque la mitad de mi mente está a kilómetros de distancia planificando y organizando. Tengo mucho que hacer, y no tengo una cantidad clara de tiempo para hacerlo.
Después del almuerzo, Rias y Akeno se sentaron en su oficina para hablar de estrategia.
"Él descubrió tu farol", dijo Akeno, con una sonrisa burlona en su rostro.
Rías suspiró. "Él hizo. No fue presionado para unirse en absoluto para 'protegerla'. Ni siquiera protestó. Pensé que estaría más en contra, considerando lo terco que está siendo".
"Creo que calculamos mal", comentó Akeno con una pequeña mirada de arrepentimiento. "Él nunca tuvo nada en contra de los Demonios o ser uno, simplemente es un espíritu libre. Sin embargo, hicimos un buen trabajo vendiéndole la idea de ser un demonio, y que Hyoudou se convierta en uno es algo bueno a sus ojos, incluso si eso significa que tiene lealtades divididas".
Rías frunció el ceño. "¿Crees que eso será un problema para nosotros?"
La expresión de Akeno se volvió pensativa. "Quizás. Podría ser, por supuesto, pero ese es el caso de cualquier nobleza que tenga un miembro en una relación con alguien fuera de esa nobleza. Si las cosas van mal, podría complicarse. Pero Axton es sensato y se ha llevado bien con nosotros hasta ahora, por lo que, de manera realista, podría no ser un problema".
"Ojalá ese sea el caso", dijo Rias. "Es una pena que no supiera nada más sobre el Sacred Gear de Atsuko".
"Sin embargo, eso era de esperarse cuando ni siquiera sabía nada sobre Sacred Gears hasta ese asunto con esas plagas", razonó Akeno.
"Lo sé", admitió Rias. "Solo estoy nervioso. La magia de Hyoudou es muy débil, y si su Sacred Gear no es muy bueno, podría no ser suficiente para vencer a Riser en un juego de calificación. Sobre todo con tan poco tiempo.
"¿Cuánto tiempo tenemos?" preguntó Akeno.
"No mucho", respondió Rias. "No puedo decir exactamente cuánto tiempo, pero se está volviendo muy insistente. Tiene la impresión de que si me da demasiado tiempo, encontraré la manera de rescindir el contrato".
"Bueno, tiene razón al pensar eso," señaló Akeno. Rias le dio a su reina una mirada sucia y Akeno suspiró. Entonces, ¿seguiremos trabajando en Axton?
"Creo que deberíamos, sí", dijo Rias. "No estaba mintiendo cuando dije que me encantaría tenerlo en mi nobleza, incluso sin el juego de calificación. Y no creo que nuestras posibilidades de convencerlo sean muy altas, pero podemos seguir intentándolo. Me sentiría mucho más cómodo con él de mi lado".
"Mmm, es muy cómodo", reflexionó Akeno con una sonrisa. "Tendré que intensificar mis esfuerzos".
Rías frunció el ceño. "Akeno… por favor no hagas nada de lo que te arrepientas si no se une. Aprecio que estés dispuesto a llegar tan lejos, pero no vale la pena venderte".
Akeno sonrió cariñosamente a su viejo amigo y Rey. "No te preocupes Rías. No haré nada que no disfrute. Solo dame una oportunidad y él será masilla en mis manos.
Rias suspiró, todavía insegura, pero comenzó a pensar. Pronto, se le ocurrió un plan. "¿Conoces ese parque acuático a las afueras de la ciudad? Por lo general, están cerrados en esta época del año, pero puedo abrirlo solo para nosotros. Lo llamaremos una celebración para que Atsuko se una a nosotros. Esa debería ser toda la oportunidad que necesitas, ¿verdad? ¿Qué mejor que dejarlo solo en bikini?
Akeno sonrió. "Oh, eso es muy bueno. Has llegado muy lejos en tu viaje de aprendizaje del arte de la seducción".
Rias se sonrojó y miró hacia otro lado. "No aprecio las burlas de Akeno". La única respuesta de Akeno fue una pequeña risa.
Beneficio recompensado por alcanzar 50 Afecto con Akeno Himejima
[Placer y Dolor]: aumenta la ganancia de Afecto con sádicos y masoquistas en un 20%
Es una lucha contener mi sonrisa. Después de escuchar su conversación usando [Dominio de sonido], cambié de opinión y usé un Cristal de corazón grande en Akeno, llevándola hasta 61 Afecto. Cuanto mayor sea su Afecto, más voy a disfrutar de lo que suceda más tarde hoy. Un parque acuático, ¿eh? Lo admito, las chicas del Club de Investigación Oculta en bikini suena bastante bien, especialmente cuando Atsuko está entre ellas. Y es probable que Asia también esté con nosotros. Bien pensado Rias, lo apruebo.
También fue bueno confirmar que Rias estaba tratando de manipularme para que me uniera yendo tras Atsuko. No estaba seguro porque parecía una idea demasiado buena para ella. Ella me atrapa, o atrapa a Atsuko, o nos atrapa a los dos. En casi todos los escenarios, ella salió adelante, aunque solo fuera un poco.
Existía la posibilidad de que me enfadara y eso agriara las relaciones entre nosotros, pero Rias me había leído lo suficientemente bien como para darse cuenta de que eso no sucedería. Ni siquiera puedo estar molesto de que ella esté tratando de manipularme ya que la estoy manipulando para que me manipule. En cambio, estoy impresionado.
"Axton", me llama Asia, atrayendo mi atención de nuevo a la cocina. "El temporizador está a punto de sonar".
"Correcto," digo. "Koneko, toma un guante de cocina- oh, ya lo estás usando. Bien. Cuando suene el temporizador, retira la bandeja del horno y colócala en la rejilla para enfriar".
Somos solo Asia, Koneko y yo en la cocina. Rias y Akeno están arriba y Kiba en realidad regresó a clases como un buen estudiante. Actualmente estoy dirigiendo a las dos chicas sobre cómo hacer las galletas en lugar de hacerlo yo mismo. Curiosamente, todavía estaba nivelando mi habilidad, aunque las galletas no se estaban beneficiando de ello. No estoy seguro de por qué se aplicó uno y el otro no, pero XP gratis es XP gratis.
Y el afecto gratuito también es agradable. Ya he ganado 16 Afecto con Koneko con esto. 8 cuando le dije que tenía tiempo para hacerlo ahora si ella quería, y otros 8 cuando terminó el primer lote.
Unos segundos más tarde, el temporizador suena y Koneko tiene el horno abierto y la bandeja de galletas en la mano en un instante. Pero una vez que lo tiene en la mano, lo mueve con mucho cuidado a la bandeja de enfriamiento. Asia cierra la puerta del horno detrás de ella.
Koneko mira las galletas, esperando que se enfríen. La forma en que está inquieta, obviamente ansiosa por comérselos, es adorable. "Ahora, Koneko, las galletas de mantequilla están mejor calientes que recién salidas del horno", le digo. "No puedes saborear nada si te quemas la lengua. Sólo dale un par de momentos más.
Ella asiente, aceptando mis palabras como lo había hecho la última vez que sacó una tanda de galletas del horno, pero no deja de mirarme y de moverse nerviosamente. Siento una sonrisa formarse en mi rostro y estiro la mano para darle una palmadita en la cabeza.
Cuando mi mano entra en contacto con su cabeza, ambos nos congelamos. Ella por mi toque, y yo dándome cuenta de lo que hice. Me había acostumbrado tanto a darle palmaditas en la cabeza a Asia todo el día que ni siquiera pensé. Aparto mi mano. "Lo siento, eso fue solo un reflejo".
[Empatía] recoge un complicado lío de emociones de ella, demasiado para mí como para elegir e identificar cualquiera de ellas, pero después de un momento las cosas se asientan en... ¿comodidad? Creo que eso es lo que es ese sentimiento.
"Está bien", dice ella. "No me importa si eres tú".
Koneko esa es una línea peligrosa. Pero todavía me hace sonreír, e inmediatamente activo [Touch of Pleasure] y le doy unas palmaditas en la cabeza de nuevo. Esta vez, la sensación de comodidad que obtengo de ella aumenta, y ella sonríe y se inclina un poco.
+8 Afecto con Koneko Toujo
Mantengo mi mano allí todo el tiempo que puedo, dejando que [Touch of Pleasure] haga su trabajo. Me doy cuenta de que Asia se pone celosa, así que sonrío y empiezo a darle palmaditas en la cabeza con la otra mano. Uso [Erotic Pierrot] en ambos, solo un poco, y lo que comenzó como una simple palmadita se convierte en mi acariciarlos a ambos. Casi esperaba ver las orejas de Koneko salirse, pero se las arregla para mantenerlas adentro.
Desafortunadamente, el temporizador que Asia fijó para el tiempo que las galletas necesitan enfriarse se apaga, y el encanto de las galletas es suficiente para sacar a Koneko de debajo de mi mano y las galletas. Saco mi mano de la cabeza de Asia también y apago mis habilidades. Me doy cuenta de que Asia se ve un poco sonrojada y su excitación es moderadamente baja. ¿Quizás ella se excita más fácilmente?
Finjo no darme cuenta mientras escondo una sonrisa. El hecho de que Asia sea más fácil de excitar solo hace que mis planes para ella sean más fáciles.
Poco después de que terminan las clases, Kiba y Atsuko llegan al salón del club. Estoy sentado en el lugar donde parezco sentarme cada vez que vengo aquí, y Rias y Akeno están sentados frente a mí. Koneko y Asia están al otro lado de la habitación, fuera del alcance del oído hablando de algo.
"¿Axton?" Atsuko exclama tan pronto como me ve. "No esperaba verte aquí. ¿Pensé que estabas ocupado hoy? Se acerca a nosotras tres mientras Kiba interrumpe con un asentimiento a Rias y se une a las dos chicas al otro lado de la habitación, dándonos a las cuatro algo de privacidad.
"Lo estaba," explico. "Pero solo me impidió ir a clases. Lo explicaré más tarde después de que Rias tenga la oportunidad de hablar contigo".
Los ojos de Atsuko se agrandan cuando mira a Rias y Akeno, las dos chicas a las que anteriormente llamó las chicas más hermosas de la escuela y recuerda por qué está aquí. Ella los enfrenta y se inclina bruscamente. "Oh, Dios mío, lo siento, no quise ignorarte, estaba tan sorprendido-"
"Está bien, Hyoudou", dice Rias con una sonrisa divertida. "Es natural que saludes a tu novio primero, especialmente cuando no esperabas verlo aquí".
Atsuko se sonroja un poco. "Ah. ¿Sabes sobre eso?
"Soy consciente del arreglo de Axton, sí", responde ella, con esa sonrisa divertida todavía en su rostro.
"Axtooon", gime Atsuko mientras se sienta con un golpe a mi lado. "No deberías alardear ante la gente sobre esto".
"En primer lugar, ¿por qué diablos no?" Yo respondo. "Estoy muy emocionada por salir consensualmente con varias chicas geniales, y no estamos haciendo nada de lo que avergonzarnos. En segundo lugar, no le dije. Sona lo hizo.
Sus ojos se abren. "¿El presidente del consejo estudiantil lo sabe?"
"Todo el Consejo Estudiantil lo sabe," la corrijo. "Son un grupo bastante unido, y conmigo saliendo con Momo y ahora con Ruruko, no hay forma de que no lo hagan".
Atsuko se desploma derrotado. "Por supuesto", dice ella. "¿Hay alguien más que lo sepa?"
"Hay algunos rumores intrigantes pero inconsistentes acerca de ustedes en la escuela", interviene Akeno, sonriendo. "En algunas versiones, Aika y tú lo habéis seducido para alejarlo de Momo, y en otras, es al revés. Muy pocos tienen una comprensión precisa de la situación que parece. Cada vez que surge, generalmente se descarta porque no creen que Momo permitiría algo así". Ella inclina la cabeza. "Sin embargo, ninguno de ellos menciona a Ruruko".
"Estoy sorprendida," comento. "Quiero decir, eso es algo bastante reciente, pero tuvimos una cita bastante pública hace unas noches, y esperaba que ese hecho se abriera paso entre los rumores". Me encojo de hombros. "Supongo que nadie nos vio".
Atsuko tiene la cara entre las manos. "Toda la escuela está hablando de nosotros", gime en voz baja. Pero si conozco a Atsuko, entonces esto está haciendo algo más que avergonzarla. Efectivamente, [Lewd Scouter] y [Empathy] muestran que ella también está un poco excitada.
Me río y palmeo suavemente su espalda. "Ahí ahí. Si quieres, podemos hacer una declaración oficial. Eso podría ayudar a combatir algunos de los rumores.
Ella solo gime. "Así que eh. Gremory! ¿Kiba dijo que querías hablar conmigo? Sus ojos se mueven hacia mí. "¿Está relacionado con por qué Axton está aquí?"
"En cierto modo", dice Rias, sin saber cómo explicar las cosas.
"Estoy indirectamente relacionado con lo que ella quiere hablar contigo", le explico. "Pero lo que es más importante, eres alguien que me importa mucho, así que Rias creía que era mejor si me consultaba y si yo estaba aquí para ayudar a darte explicaciones y apoyo. Sin embargo, esto es principalmente lo suyo".
Atsuko frunce el ceño y mira de un lado a otro entre Akeno, Rias y yo. "Esto es algo serio, ¿no?" Asiento con la cabeza. Ella traga, y sus puños se amontonan donde tienen un agarre en su falda. Se enfrenta a Rias y Akeno. "De acuerdo."
Rias parece estar un poco sorprendida por el cambio repentino de Atsuko a la seriedad, pero rápidamente se recupera. "Primero, te pido que no importa cómo termine la conversación, mantendrás en silencio las cosas que aprendas aquí hoy".
"¿Puedo decirle a Aika?" Atsuko pregunta inmediatamente. La mirada de Rias se desplaza hacia mí, pidiendo en silencio mi opinión.
"De cualquier manera, se lo diremos mañana, ¿de acuerdo?" Prometo. Rias entrecierra los ojos un poco, pero niego con la cabeza. "Está bien. Como dije, estaba pensando en decirles a ambos pronto de todos modos, y Aika puede ser bastante discreta cuando quiere serlo".
Rias me mira un poco más, antes de finalmente asentir. "Puedes decirle a Kiryuu. Cuando sea posible, refiérase a mí o a Axton cuando decida si puede contárselo a una persona, pero como regla general, no debe contárselo a nadie que no necesite saberlo".
Atsuko asiente, pero parece confundida. "Está bien, pero ¿qué es?"
Rias respira hondo y pone una sonrisa confiada. "Los miembros del Club de Investigación Oculta, incluido yo mismo, son seres conocidos como Demonios".
Solo arrancando la curita, ¿eh Rias? Atsuko no responde, pero puedo sentir la confusión de ella claramente. "¿Eh?" finalmente pregunta.
Rías continúa. "Somos una raza que vive en el Inframundo. Con frecuencia venimos a la Tierra en respuesta a llamadas para hacer tratos con los mortales, pero muchos de nosotros también vivimos aquí. Yo mismo elegí asistir a una escuela humana aquí en Japón para aprender más sobre la cultura de este país".
Increíblemente, esta explicación no aclara nada para Atsuko. Ella me mira nerviosa. "Axton, ¿te has involucrado en algún juego de rol extraño?"
Lucho por no reírme o dejar que mi diversión se muestre en mi rostro, y puedo sentir una diversión similar en Akeno. Ignorando su pregunta, porque no creo que pueda responderla con una cara seria, me dirijo a Rias. "Solo muéstrale tus alas, ella no creerá sin ver algo".
Rias asiente, menos divertida pero razonablemente paciente. "Derecha." Al unísono, Akeno y Rias sacan a relucir sus alas negras y coriáceas que brotan de sus espaldas bajas.
Atsuko salta sorprendida. "¡¿Yo- tú- alas ?!" Coloco mi mano en su espalda para ayudarla a estabilizarse y calmarla, y ella me mira con los ojos muy abiertos. "Eres…?" ella se apaga.
"No, soy un humano normal". hago una pausa "Bueno, soy humano. La normalidad es discutible. Pero yo no soy un demonio como ellos. Solo me enteré de su existencia hace un rato."
"Ya-ya veo," dice Atsuko, calmándose. "Así que ustedes realmente no son humanos, ¿eh? ¿Eso no fue una broma?
"No, no lo fue", confirma Rias.
"¿Qué son los demonios entonces?" pregunta Atsuko.
Rías sonríe. "Me alegro de que hayas preguntado". Rias luego da un breve resumen de Devils, Fallen y Heaven. No es tan detallado como la explicación que me da Momo, pero es una introducción decente a las cosas.
Al final de la explicación, Atsuko parece menos perdida pero todavía confundida. "¿Simplemente no entiendo por qué me estás diciendo todo esto?" Ella me mira. "Quiero decir, entiendo por qué Axton podría querer decírmelo. Pero no estoy seguro de por qué lo harías.
"Para ser franco, es porque quiero que te unas a mi nobleza", responde Rias. "Como demonio, una de las cosas que puedo hacer es reencarnar humanos normales y la mayoría de las otras razas, y convertirlos en un demonio como parte de mi nobleza".
Atsuko mira fijamente a Rias por un momento antes de volverse hacia mí. "Axton. Explique."
Me encojo de hombros. "Quiero decir, Rias prácticamente lo dijo. Ella te está dando la oportunidad de unirte a su grupo y convertirte en un demonio. Ambos tienen sus ventajas, pero relativamente pocas desventajas. Aparte de una debilidad por las cosas sagradas, los demonios son en general una mejora en el ser humano. Y por lo que escuché, si vas a unirte a una nobleza, la nobleza de Rias es una de las mejores a las que puedes unirte en términos de comodidad".
"¿Pero yo sería parte de su grupo? ¿Una eternidad?" pregunta Atsuko.
Rias aprovecha la oportunidad para intervenir. "No para siempre, no realmente. Puedes subir de rango, y si te conviertes en un demonio de clase alta, puedes crear tu propia nobleza. Técnicamente seguirás siendo parte mía, pero será poco más que una formalidad.
"Muchos Demonios también usan sus títulos nobiliarios para hacer harenes," agrego. Rias parece confundida, no estoy segura de por qué agregaría eso. Akeno también lo hace, pero puedo sentir el momento en que las piezas encajan para ella y sonríe levemente.
Atsuko solo me mira, asimilando la nueva información. "¿Por qué no eres un demonio entonces?" ella me pregunta
"¿Sabes cómo dije que era discutible si yo era un humano 'normal'?" Yo dije. "Bueno, por las mismas razones que están en debate, convertirme en un Demonio simplemente no tiene tantas ventajas para mí."
Rías frunce el ceño. "Todavía no veo cómo puede ser así. Incluso si eres lo suficientemente poderoso como humano, convertirte en un demonio solo te ayudaría a crecer".
"Ahora no es realmente el momento de hacer este debate de nuevo", señalo, interrumpiéndolo antes de tiempo. Rias parece que quiere continuar, pero asiente. Me vuelvo hacia Atsuko. "En pocas palabras, no soy un demonio porque no estoy seguro de que sea lo correcto para mí. Mis habilidades, que les explicaré a ti ya Aika mañana, me dan otras opciones. Para la mayoría de las personas, vale la pena convertirse en un Demonio.
Parece que Atsuko no está segura de qué hacer con mi decisión de no convertirme en un demonio, pero acepta mis palabras por ahora. Se vuelve hacia Rias. "En ese caso, ¿por qué yo? ¿Es por Axton?
Rias niega con la cabeza. "No, en realidad quería reclutarte antes de que Axton llegara a la ciudad. Es porque tienes algo conocido como Sacred Gear." Atsuko parece confundida, pero Rias continúa antes de que pueda preguntar. "Un Sacred Gear es un poder que se encuentra en algunos humanos. Nacen con él, y es parte de su alma. Muchos de los humanos más grandes y conocidos de la historia han manejado Sacred Gears".
"¿Y yo tengo una de estas cositas sagradas?" pregunta Atsuko. "¿Qué puede hacer?"
"No estamos seguros", dice Rias. "El tuyo aún está inactivo, y aunque podemos sentirlo, es difícil obtener detalles. Pero los Sacred Gears son raros, y ninguno de ellos es malo".
Atsuko me mira. "¿Tienes un Sacred Gear?"
"Creemos que sí", le digo. "La naturaleza de esto hace que sea difícil estar seguro, ya que evita la detección incluso de sí mismo, pero esa es nuestra mejor suposición". Indico el otro lado de la habitación con la cabeza. "Kiba tiene uno. Y también Asia, la chica rubia".
Atsuko los mira a los dos por un momento antes de volverse hacia Rias. "¿Así que quieres que sea parte de tu nobleza porque tengo un Sacred Gear?"
"Y porque creo que encajarías bien", agrega Rias. "Trato a mi Nobleza como a una familia. No te invitaría si no pensara que no formas parte de esa familia.
"Y como miembros de la familia, pasamos mucho tiempo de calidad juntos", interviene Akeno. "Tenemos una casa bastante lujosa con un baño grande y agradable y algunas de las camas más grandes que pueden acomodar a varias personas con bastante comodidad".
Rias se ve un poco confundida, pero solo entrecerré los ojos hacia Akeno. Es obvio lo que está haciendo. Ella se dio cuenta de la bisexualidad de Atsuko y está tratando de aprovechar eso. La única respuesta de Akeno a mi mirada es sonreírme antes de volver su atención a Atsuko.
La miro también, y parece mucho más convencida que hace unos minutos. Pero no completamente. "¿Qué tendría que hacer como parte de tu nobleza?" pregunta, y estoy orgullosa de ella por hacer una pregunta como esa.
"Todavía soy joven y estoy aprendiendo, así que no tengo muchas responsabilidades", dice Rias. "Sona y yo estamos a cargo de este pueblo, y la mayoría de nuestras responsabilidades giran en torno a mantener las cosas tranquilas y pacíficas. Mi Nobleza se considera una extensión de mí, por lo que cualquier cosa que necesite hacer, confiaré en ustedes para que me ayuden. Esto podría ser cualquier número de cosas.
"Y el evento que tienes próximamente", agrego, sin dejar que lo deje fuera. Por la mirada rápida que me envía y el pico de molestia que siento, ella lo estaba planeando.
"Sí. En un futuro cercano, probablemente estaré involucrado en lo que se conoce en un Rating Game con apuestas muy importantes. Las únicas personas que pueden participar somos yo y los miembros de mi nobleza, donde nos enfrentaremos a otra nobleza. Es por eso que me acerco a ti ahora en lugar de más tarde".
Atsuko parece insegura, y una vez más se vuelve hacia mí. "¿Axton? ¿Que crees que deberia hacer?"
Vacilo, pensando en cómo debería redactar mi respuesta. "Creo que hay razones válidas para unirme a ella y no unirme a ella. Creo que podrías ser feliz como un demonio, pero más que nada, creo que solo tú puedes responder a esto. Te daré todos los consejos que quieras y me mantendré firme en cualquier decisión que tomes, pero es una decisión que debes tomar " .
Atsuko me da una mirada severa. "¿Y cómo te sientes realmente?"
Yo suspiro. "Creo que te haría más seguro, lo cual agradecería".
Atsuko frunce el ceño. "¿Hay algo que me hace no estar seguro?"
"¿Recuerdas a esa chica rara que me invitó a salir hace un par de semanas?" Pregunto. Ella asiente. "Ese fue en realidad un Ángel Caído. La 'cita' fue un intento de atraerme a una falsa sensación de seguridad para que ella pudiera intentar matarme. Tenía órdenes de observar y matar a cualquier portador de Sacred Gear que encontrara.
Sus ojos se abren. "¿Ella intentó qué?"
Niego con la cabeza. "No te preocupes, ella ya no es un problema".
Atsuko duda. "Acaso tú…?" ella se apaga sugestivamente.
"Todavía está viva," digo, y Atsuko se relaja un poco. "Sin embargo, no todos sus amigos que estaban con ella lo están. Pero me las arreglé para contenerla antes de que estallara la pelea". Atsuko me mira, la sorpresa se escapa de ella. "Les ofrecí la oportunidad de rendirse. Pero vinieron hacia mí con ganas de matar, así que me defendí. Tuve muy pocos escrúpulos al respecto después de irrumpir en su base, encontrar sus órdenes y ver que tú también eras uno de sus objetivos".
"Oh", dice ella en voz baja. "¿Solo porque tengo un Sacred Gear?"
"Solo por eso", digo. "Unirse a Rias te ofrecería protección política ya que Rias es la heredera de una familia importante, y ser un demonio haría mucho más difícil matarte. Por eso creo que estarás más seguro como parte de su nobleza. Porque te guste o no, tienes algo que no se puede ignorar". Me encojo de hombros. "Quiero decir, puedo protegerte también, e incluso entrenarte hasta el punto de poder protegerte a ti mismo. Pero mi método no trae tantos beneficios como unirme a Rias, y la mayoría de ellos no entran en conflicto, por lo que puedes beneficiarte de ambos".
Atsuko se queda en silencio mientras piensa en las cosas por un rato. Rias, Akeno y yo nos sentamos en silencio, mirándola mientras piensa. Puedo sentir el momento en que ella toma su decisión, [Empatía] se da cuenta fácilmente de su determinación.
"Lo haré. Me uniré a tu nobleza, Gremory.
Rías sonríe. "¡Excelente! Pero por favor, si vas a ser parte de mi familia, llámame Rias".
"¡Sí, señora!" Atsuko exclama, el estado de ánimo ha cambiado rápidamente de sombrío a emocionado. "Quiero decir, ¡sí Rias!" Akeno se ríe, divertida por la ternura de Atsuko. "Así que eh. ¿Cómo me convierto en un demonio?
Rias extiende una mano y un círculo mágico aparece brevemente antes de que una caja de madera caiga en sus manos. Ella lo abre para revelar brillantes piezas de ajedrez. Una pieza de caballo, un alfil y los ocho peones. "Estas son mis piezas malvadas", explica Rias. "Usándolos, puedo convertirte en un Demonio. Es un proceso indoloro, no te preocupes. Apenas sentirás nada, además de tal vez algo de fatiga.
"Está bien," asiente Atsuko. "Estoy listo."
Rias se pone de pie y se acerca a Atsuko, maletín en mano. Mientras mira a Atsuko, coloca una mano sobre una de las piezas de peón, antes de fruncir el ceño. Luego coloca su mano sobre el segundo, y puedo sentir que la preocupación se aleja de ella. Pero en la tercera pieza de peón, puedo sentir que la preocupación se convierte en una emoción que aumenta con cada pieza de peón hasta la séptima, donde el miedo se cuela.
Sin embargo, no estoy preocupada, y efectivamente, mientras toma la octava y última pieza de peón, el alivio la inunda al tener la seguridad de que tiene suficientes piezas para reencarnarse. Atsuko y yo observamos cómo los ocho peones giran juntos para formar una sola pieza de peón. Luego, Rias empuja lentamente esa pieza contra el pecho de Atsuko, donde se hunde en ella.
Los ojos de Atsuko se agrandan mientras lo mira y se tensa, esperando algo. Pero no pasa nada, nada visible al menos. Mi vago sentido de la magia indica un pequeño cambio, y ahora se siente más como Rias y Akeno. Uso [Observar] en ella para estar seguro.
Atsuko Hyoudou
Nivel: 8
Raza: Diablo reencarnado
HP: 220
MP: 80
SP: 240
CON: 11
STR: 12
DEX: 10
INT: 4
WIS: 5
CHA: 55
LUK: 30
Su HP, MP y SP definitivamente han sido impulsados, pero solo por el doble. Sin embargo, su MP sigue siendo más bajo que el humano promedio.
"¿Funcionó?" ella pregunta, vacilante. "No me siento diferente".
"Definitivamente has cambiado", comento.
"Tomará algún tiempo para que los efectos se asienten por completo", explica Rias. "Las Evil Pieces cambian tu alma, y dado que todavía estás vivo, tu cuerpo tardará un tiempo en ponerse al día. Los demonios son nocturnos por naturaleza, por lo que durante la próxima semana puede que estés cansado durante el día y lleno de energía por la noche a medida que tu cuerpo se ponga al día".
"Je, enérgico por la noche", repite con una sonrisa antes de darse cuenta de lo que dijo. "Uhh, quiero decir, sí, está bien. Puedo lidiar con eso. ¿Ahora que?"
"Bueno, ahora eres parte de mi Nobleza y el Club de Investigación Oculta", dice Rias, emocionada. "Durante los próximos días deberías relajarte a medida que se asientan los cambios, pero por hoy vamos a celebrar y conocernos un poco mejor visitando un parque acuático". ella me mira "Y eso te incluye a ti y a Asia también, por supuesto".
"Claro, suena divertido," digo, reprimiendo mi sonrisa. Miro a Atsuko. "Esta es una oportunidad perfecta para que uses ese traje de baño que compraste la otra semana".
Atsuko parece confundida por un momento antes de recordar de lo que estoy hablando, el diminuto traje de baño que se probó antes de mostrarme accidentalmente. Ella se sonroja y mira hacia abajo. "Pero eso es, no tengo eso conmigo. Eso es en casa.
Me dirijo a Akeno, sabiendo que tendré un aliado en ella. "Seguramente no te importará llevarla rápidamente a casa para que pueda tomar un traje de baño, ¿verdad?"
Akeno sonríe y puedo decir que sabe más o menos lo que está pasando, incluso si no ha visto el traje de baño en cuestión. "Oh no, eso no sería un problema en absoluto. De hecho, ya lo estábamos planeando".
"Axtooon", se queja de nuevo.
Sonrío y envuelvo mi brazo alrededor de sus hombros. "No te preocupes, Atsuko, ese traje de baño te queda extremadamente lindo, y a nadie aquí le importará". Bajo un poco la voz. "Y también puedes ver a todos los demás en sus trajes de baño".
Si pensara que estaba significativamente avergonzada, no estaría tratando de convencerla así. Pero [Empathy] y [Lewd Scouter] dejan claro que está más excitada que avergonzada.
"Supongo que estaría bien entonces", admite. "Lo compré después de todo. Sería un desperdicio no usarlo".
"Esa es mi chica", la alabo. Ella se sonroja un poco más pero sonríe. Me dirijo a Rías. "Hablando de trajes de baño, no creo que Asia tenga uno".
"Los venden en el parque acuático, podemos elegir uno para ella allí", me tranquiliza Rias.
"En ese caso, estamos listos para irnos," digo. Rias asiente y ella y Akeno se acercan a los demás para explicarles lo que está pasando. Hoy estaba resultando ser un maldito buen día.
Es extraño estar en un gran parque acuático cubierto con solo otras seis personas. Había demasiado que hacer y no había suficiente gente para llenarlo. Aún así, no tener que lidiar con dichas personas fue agradable. Sin colas para nada, y podíamos soltar todo lo que quisiéramos sin tener que preocuparnos por molestar a los demás.
Los siete pasamos un tiempo nadando juntos y jugando, pero después de una hora más o menos, todos se separaron naturalmente para explorar el parque y ver qué querían hacer. Kiba y Koneko están mirando los grandes toboganes de agua, Rias y Akeno han desaparecido en algún lugar, y Atsuko y Asia simplemente están chapoteando en el agua, hablando entre ellos.
Le presenté a Atsuko a Asia, diciéndole que mañana le informaría sobre la situación de Asia, para poder contarle a ella ya Aika al mismo tiempo, pero las dos se unieron bastante rápido, sin embargo. No es tan sorprendente honestamente. Asia es adorable y Atsuko se aferró a eso bastante rápido. Y Asia es dulce y tan solitaria que se hace amiga de casi todo el mundo.
Los observo un poco mientras hablan. Atsuko lleva su bikini algo diminuto. Al principio, estaba muy nerviosa cuando salió del vestuario. Pero no tomó mucho tiempo para que ella se calmara, y ahora no creo que ni siquiera pensara en eso.
Asia, por otro lado, lleva un traje de baño de una pieza más modesto que Atsuko ayudó a elegir para ella. Es un color blanquecino y no es muy revelador, aunque el escote cae lo suficiente como para mostrar un poco de escote.
Los dos están tan absortos hablando entre ellos que ninguno se da cuenta cuando me voy después de ver a Akeno a la vuelta de la esquina, haciéndome señas mientras se pierde de vista.
Akeno me lleva en silencio a una esquina apartada, donde Rias ya está esperando. Parece que habrá algunos intentos de seducción de todos modos. Me aseguro de encender [Erotic Pierrot] y empiezo a aumentar un poco su excitación y enciendo [Touch of Pleasure] a un nivel bajo. Mientras me acerco a ellos, observo a las dos bellezas tetonas en sus bikinis.
Ambas visten dos piezas negras que marcan la línea entre sexy y cachonda. Ambos usan pantalones simples pero pequeños que se atan a un lado, pero sus partes superiores difieren. Akeno lleva una parte superior de bikini bastante estándar, aunque parece una talla o dos demasiado pequeña. Rias, por otro lado, está usando algo más elegante. Un lazo delgado de tela sostenía dos tiras de material de traje de baño que bajaban por sus senos casi verticalmente donde se enrollaban detrás de su espalda justo debajo de la parte inferior de sus senos. Dejó todo su escote y sus senos laterales expuestos y agradezco la vista.
Sabiendo que Rias es una exhibicionista y que ambos están tratando de seducirme, no me molesto en contenerme mientras los observo. "¿Mencioné antes lo bien que se ven ustedes dos en esos trajes de baño?" Pregunto en voz alta. "Porque maldita sea ."
"No dijiste nada, pero el silbido que soltaste hizo entender el punto", responde Rias con una sonrisa.
"Entonces, ¿hay alguna razón por la que me hayas invitado aquí, lejos de los demás?" Pregunto. Akeno se mueve de donde está junto a Rias y se acerca a mí.
"Solo queríamos agradecerte por ayudar a convencer a Atsuko de unirse a mi nobleza", dice Rias, su voz se vuelve sensual. Akeno se abre paso detrás de mí y me rodea con sus brazos. Siento sus pechos presionarse contra mi espalda. "Piense en esto como una pequeña señal de nuestro aprecio".
Subo [Erotic Pierrot] en ambos. Escucho un susurro detrás de mí mientras hablo. "No es que no disfrute este tipo de cosas, pero siento que debo señalar que no hice mucho en absoluto".
"Tonterías", niega Rias cuando siento que Akeno se aparta un poco de mi espalda. Hay más ropa susurrante. "Es obvio que tu deseo por su seguridad fue una gran influencia en su decisión de unirse a mí".
Akeno se presiona contra mí, pero esta vez no siento ninguna tela entre nosotros, solo la carne caliente de sus tetas y las puntas duras de sus pezones empujando mi espalda. Algo debe mostrarse en mi rostro porque la sonrisa de Rias se vuelve un poco más grande.
"Es muy probable que sea cierto", accedo mientras aumento un poco la fuerza de [Touch of Pleasure]. Akeno se acerca más a mí, su barbilla descansa sobre mi hombro y sus brazos se envuelven alrededor de mi cintura. Sus manos se posan en la parte inferior de mi estómago, justo en la parte superior de mi traje de baño.
"Entonces, queremos mostrarles un poco de aprecio", repite Rias. Las manos de Akeno bajan, encuentran mi pene semi-erecto y lo recorren suavemente, sobre mi traje de baño.
"¿Solo un poco?" Digo, luchando por mantener mi comportamiento casual incluso cuando me pongo rígido considerablemente bajo el toque de Akeno.
"Tal vez más que un poco", admite Rias. "No creo que entiendas cuánto significa para mí otro miembro de la nobleza. Especialmente alguien que vale 8 piezas de peón".
Oh Rias, no sabes ni la mitad. "Bueno, si insistes, ciertamente no te detendré," digo, y eso parece ser todo lo que Akeno estaba esperando. En un instante, mi traje de baño, que de todos modos apenas contenía mi erección, se bajó lo suficiente como para dejarme completamente expuesta.
Rias se ve un poco sorprendida pero trata de ocultarlo. Sin embargo, incluso sin [Empatía] sería capaz de ver a través del acto. Entonces se vuelve un poco difícil concentrarse cuando Akeno comienza a acariciar lentamente mi pene.
"Mmm, eres un niño grande, ¿no?" Akeno dice directamente en mi oído.
"Eso es lo que dicen todas las damas", bromeo. Incremento el efecto de [Toque de placer] a medida que aumenta la velocidad de sus caricias. Rias tiene los ojos pegados a mi pene, y me aseguro de seguir [Erotic Pierrot] trabajando en ella también. También sigo adelante y uso [Alterar Sabor] para cambiar el sabor de mi semen a chocolate.
"Apuesto a que", Akeno respira en mi oído. "¿Con cuántas chicas has usado esto? ¿A cuántos los has abierto y dejado en celo hasta que gritaron tu nombre? Sus susurros en mi oído y la forma en que me toca envía un escalofrío de placer por mi columna, y me estremezco en sus manos.
—No creo que sea muy caballeroso de mi parte alardear —digo, luchando por mantener mi tono de conversación, lo cual estoy bastante segura de que no logro hacer. He emitido suficiente líquido preseminal para que Akeno lo esté usando como lubricante y esté acelerando su ritmo.
"¿Así que sería suficiente para presumir?" ella susurra. "Qué niño tan travieso".
Rias se ve sonrojada ahora y se retuerce. Se frota las piernas y mueve las manos como si no supiera qué hacer con ellas. Ella no ha dicho nada en un tiempo, y no ha dejado de ver a Akeno haciéndome una paja.
El férreo agarre de Akeno se desliza rápida y expertamente arriba y abajo de mi polla, y la sensación me lleva rápidamente al límite. Especialmente con Rias mirándolo y sintiendo a Akeno presionado contra mi espalda. Decido inclinarme un poco y no contenerme.
"Akeno," exhalo, medio gimiendo. Al mismo tiempo, intensifico [Erotic Pierrot] en ambos, aumentando su excitación tanto como puedo.
Akeno responde cada vez más rápido. "¿Estás cerca?" pregunta, su voz ronca en mi oído. "¿Estás a punto de correrte? Córrete para mí Axton. semen ."
Ante sus palabras, dejo que la presión se derrame y con las caderas en movimiento llego al clímax. Akeno continúa bombeándome como yo lo hago, asegurándose de exprimir hasta la última gota de mí, y pasan varios segundos hasta que termina mi orgasmo.
Solo entonces me doy cuenta de que las emociones que emanan de Rias han cambiado y la miro. La conmoción, la sorpresa y la excitación salen de ella, y probablemente se deba al semen que aterrizó en su estómago, entrepierna y piernas. Después de todo, ella estaba directamente frente a mí cuando me corrí. Siento una sensación de satisfacción irradiando de Akeno. ¿Me apuntó a Rias a propósito?
"Ese es un buen chico," ronronea Akeno.
Rias parece estar entrando en pánico un poco, pero se pone una buena máscara. "Como dije, eso es solo una pequeña muestra de nuestro aprecio. Sin embargo, la oferta para unirse a mi nobleza aún está abierta, y si se une, se lo agradeceríamos mucho más". Ella mira hacia abajo y traga. "Ahora, si me disculpas, necesito ir a lavarme antes de reunirme con el grupo".
Mientras Rias pasa junto a nosotros para volver por donde vinimos, Akeno sigue aferrándose a mi espalda. "No puedo evitar notar que aún no has comenzado a ablandarte", comenta. "¿No fui suficiente para ti?"
"Oh, estuvo muy bueno", le aseguro. "Pero se necesita más que eso para menospreciarme. Una de las razones por las que Momo me animó a comenzar un harén fue el agotamiento". Rias se ha ido, pero todavía puedo usar [Erotic Pierrot] en Akeno, y sigo haciéndolo.
"¿Es eso así?" dice ella con interés. Ella levanta una de sus manos, delicados dedos cubiertos de semen, y se la lleva a la boca, lamiendo sexymente la corrida de ellos. Sus ojos se abren con sorpresa. "¿Chocolate?"
"Un truco que aprendí", explico vagamente. "¿Tienes un sabor preferido?"
"El chocolate es perfecto", dice mientras se pasa la lengua por los dedos, absorbiendo hasta el último trozo. Finalmente se aparta de mi espalda y oigo el roce de la ropa de nuevo. Me doy la vuelta y la veo de espaldas a mí, poniéndose de nuevo la parte superior del bikini.
Sintiéndome audaz, le devuelvo el favor y me presiono contra ella por detrás, [Touch of Pleasure] sigue activo y coloco [Increase Sensitivity] encima. Mi pene aún erecto se presiona contra su espalda y mis brazos se envuelven alrededor de su cintura. Ella jadea sorprendida por mis acciones, pero sonríe. "Ahora, ahora, Axton, no te vuelvas codicioso".
"Oh no, eso no es lo que es esto en absoluto", lo niego. "Lo contrario en realidad. Iba a preguntarte si querías que te devolviera el favor. Mis manos se deslizan más abajo sobre su estómago. "No creerías lo que podría hacer con mis dedos".
Puedo sentir una mezcla de emociones provenientes de ella, pero las dominantes son la curiosidad y el deseo. "¿Vaya? ¿Y si digo que sí?
"Entonces te daría un orgasmo al menos tan bueno como el que me diste, aquí mismo, ahora mismo", le susurro al oído, asegurándome de aumentar [Erotic Pierrot]. Su excitación aumenta y prácticamente puedo sentir su piel calentarse bajo mi mano.
+8 Afecto con Akeno Himejima
Una gema de habilidad lasciva ha sido recompensada por Akeno Himejima alcanzando exactamente 69 Afecto
Sonrío ante la hermosa coincidencia de que conseguí que Akeno tuviera 69 Afecto. Pero desafortunadamente, puedo sentir a Akeno mientras controla sus sentimientos de deseo y excitación. Ella niega con la cabeza. "Tentador, pero tal vez otro día". Ella me sonríe. "Te avisaré cuando quiera que me devuelvas el favor, así que prepárate".
Le doy un apretón antes de dar un paso atrás, alejándome de ella con una sonrisa. "Claro, cuando quieras." Me levanto el bañador. Mi erección todavía es obvia, pero ya no está expuesta. "Regresa delante de mí, le daré un par de minutos para que se calme".
"¿Debería enviar a Atsuko para que venga a ayudarte?" Akeno se burla.
"No, no", digo. "Eso tomará demasiado tiempo, y ella se está divirtiendo demasiado". Compruebo dos veces con [Vista del vacío] y, efectivamente, ella y Asia están jugando juntas en el agua. "Solo serán un par de minutos".
"Si tú lo dices", dice con un tono ligeramente burlón. "No tardes demasiado", grita mientras se aleja, en la misma dirección que Rias.
Unos minutos más tarde, me suavizo lo suficiente como para poder volver a unirme al grupo. Rias y Akeno ya se han unido a los demás. Atsuko me lanza una mirada sospechosa cuando me reincorporo al grupo, pero no dice nada.
Todos reunidos nuevamente, terminamos la noche con una comida comprada en un lugar dentro del parque acuático. Supongo que fue comprado de todos modos. No hay ningún empleado allí, solo el familiar de Rias en su forma humana y vistiendo el uniforme del parque acuático de pie detrás del mostrador.
Después de eso, Atsuko me da un beso de despedida y todos nos teletransportamos a casa. Le pido a los Demonios que me teletransporten una vez más, no queriendo que mi primer uso de [Viaje del Vacío] sea con Asia. Mi encuentro con el Hombre en el Muro me tiene nervioso acerca de entrar en el Vacío como describe la habilidad.
Una vez que regresamos a casa, Asia va a tomar una ducha antes de acostarse y yo me siento en el sofá para hacer un poco más de [Alquimia], como se me había ocurrido antes.
Las pociones escalan en efectividad según la cantidad de ingredientes que les pongo. Dos para menor, tres para moderado, cuatro para mayor y cinco para máximo. No estoy seguro si hay una para seis, pero la mayoría de mis pociones siguen esta regla. Pero no todos ellos.
Cure Debilitation y Cure Status Potion son pociones sin el modificador. Los encontré a ambos como botín en una mazmorra, así que no estoy seguro de cuántos ingredientes usan, pero tengo otra poción que no tiene un modificador y sé cómo prepararla, la poción Gender Bender. Requiere cuatro ingredientes, pero ¿y si cambio la cantidad que uso?
Entonces, primero, pruebo con solo dos ingredientes; Fragmentos de ónix y agua de mar.
Poción cosmética
Permite al bebedor cambiar aspectos superficiales de sí mismo, como el color del cabello, los ojos y la piel.
Interesante. Una poción que te permite cambiarte a ti mismo, pero en menor grado que cambiar tu sexo biológico. Entonces, ¿qué tal tres ingredientes? ¿Qué hay entre eso y el cambio de género? Esta vez también agrego una cucharada de arcilla.
Poción de Alter Self
Permite al bebedor cambiar sus características físicas según sus preferencias. No se pueden crear ni eliminar funciones u órganos.
Más o menos lo que esperaba. Probablemente pueda usar esto para cambiar mi altura o mi apariencia o hacer que mi pene sea más grande o más pequeño. Probablemente pueda hacer una matanza solo con estos, vendiéndolos a chicas que quieren senos más grandes y chicos que quieren penes más grandes.
Pongo la poción en mi inventario y considero la opción final. ¿Qué sucede si agrego Magic Dye y Ectoplasm, ambos ingredientes que funcionan para este tipo de poción? ¿Cuál es el nivel superior a Gender Bender?
Poción
de cambio de raza Permite al bebedor cambiar su raza. Nota: debe mezclarse con muestras de la raza o razas deseadas usando una habilidad de Alquimia de 100.
Mis ojos se abren y una sonrisa se extiende por mi rostro. Eso es todo. Es por eso que no necesito convertirme en un demonio. Puedo ser cualquier cosa con esto, ¿por qué me conformaría con Devil? Solo necesito reunir los ingredientes correctos.
"Te ves como el gato que acaba de atrapar al canario", comenta Kyu, flotando en la habitación.
"No estás muy lejos de la verdad", comento mientras guardo la poción. "¿Qué has estado haciendo? No te he visto en todo el día.
"Fui a explorar la ciudad, observé las vistas, hice algo de turismo", explica. "Aunque parece que me perdí algo divertido. ¿Tienes a esa chica diabólica caliente en 69 Afecto?
sonrío "Atsuko se unió a la nobleza de Rias hoy, por lo que Rias y Akeno decidieron mostrarme su aprecio, insinuando que podría obtener aún más si me unía a ella también".
"Ooh, ¿y qué tan bueno fue su 'aprecio'?" Kyu pregunta mientras flota hacia abajo para tender el sofá y pone su cabeza en mi regazo.
"No está mal, Akeno me dio un alcance mientras estaba en topless. Y luego apunté mi semen para subirme a Rias".
Kyu se ríe. "Mierda, eso es caliente. Tienes que dejarme saber que algo así sucederá la próxima vez, no quiero perderlo de nuevo".
"Bueno, tendrás que quedarte y no deambular," le digo. Hablando de afecto, tengo algunos cristales de corazón que quiero usar. Primero, uso algunos pequeños para empujar a algunas chicas a más de 50.
Beneficio recompensado por alcanzar 50 Afecto con Tomoe Meguri
[Poder de Cristo]: aumenta la ganancia de Afecto con los exorcistas en un 20%
Perk recompensado por alcanzar 50 Afecto con Kagetsu Saji
Se han aumentado los efectos de [Una adición digna]
Perk recompensado por alcanzar 50 Afecto con Murayama y Katase
[Hermosos bisexuales]: aumenta la ganancia de afecto con bisexuales en un 20%
Los dos últimos tienen sentido, pero el primero me tiene rascándome la cabeza por un momento hasta que recuerdo que Momo me contó brevemente sobre todos los miembros del Consejo Estudiantil y cómo Tomoe originalmente provenía de una familia de exorcistas. Del tipo que arregla las posesiones demoníacas, no los cazadores de la Iglesia. Pero hombre, debería haber hecho esto hace mucho tiempo.
Mientras me ocupo de las cosas, uso mi gema de habilidad de artesanía y tomo [Sastrería]. Pensé mucho sobre lo que quería elegir, y estoy bastante seguro de que este es el que me permitirá hacer una armadura ligera. Teniendo en cuenta que una de las gotas que obtuve de la mazmorra esta mañana era la piel de un grifo, potencialmente podría hacer algunas cosas buenas. Especialmente si tomo [Encantamiento] a continuación y lo mejoro con eso.
[Sastrería] – Nivel 1(0%)
Usa telas o telas para crear ropa y armaduras ligeras, o convierte pieles de animales y materia vegetal en telas y telas.
Perfecto. Luego, saco la gema de habilidad lasciva de mi inventario y la aplasto.
¡Gema de habilidad lasciva usada!
¡Elige una habilidad lasciva!
[Reducción de refracción]
[Alterar tamaño]
[Imbuir hermeticidad]
[Invocar apéndices]
[Visión de rayos X]
[Lubricar]
[Cuerpo limpio]
[Sellar orgasmo]
[Sensaciones de enlace]
[Sueños eróticos]
¿Vaya? ¿Ese último…? "Kyu, ¿añadiste otra habilidad a la lista de habilidades lascivas?" le pregunto
"¡Oh sí!" dice ella, la cara iluminándose. "Pensé en eso esta mañana. Deberías obtenerlo a continuación, es increíble".
Mmm. Hay un par que me gustaría, pero [Erotic Dreams] suena como una opción mucho mejor. ¿Y quién soy yo para ignorar los consejos de mi hada del amor?
[Sueños eróticos] – Nivel 1 (0%)
La próxima vez que el objetivo se vaya a dormir, tendrá un sueño sexual que te involucrará. Cuesta 1000 MP, solo se puede aplicar a 1 objetivo a la vez.
Muy bueno de verdad. Por un momento, contemplo usarlo en Kyu antes de recordar nuestro alto el fuego en broma. Y luego recuerdo que tengo un objetivo mucho mejor para ello. Asia, que está saliendo de la ducha ahora.
Golpeo a Kyu, todavía en mi regazo, en la frente. "Muévete, necesito prepararme para ir a la cama para poder probar esta habilidad". Ella se queja pero levanta la cabeza para que yo pueda levantarme. Llego a la puerta del baño justo cuando sale Asia.
Ella me sonríe. "¡Ya terminé!" dice, y le doy palmaditas en la cabeza.
"Dame unos minutos para limpiarme y podemos irnos a la cama", le digo. Ella asiente y se dirige al dormitorio mientras yo limpio rápidamente. Esa habilidad [Clean Body] podría ser mi próxima habilidad solo por el tiempo ahorrado.
Sin embargo, solo me toma unos minutos más, entro al dormitorio y me encuentro con la misma escena que vi anoche, con Asia rezando en silencio al lado de la cama. Sin embargo, termina cuando yo entro y nos metemos juntos en la cama.
Esta vez, sin embargo, Asia inmediatamente se acurruca contra mí, colocándonos de nuevo en la misma posición en la que nos despertamos, conmigo acurrucándola. "Hoy fue muy divertido", dice ella.
"Me alegro," respondo mientras le aplico [Erotic Dreams]. "Parecía que te llevabas bien con todos".
"Todos fueron muy divertidos y agradables", coincide ella, con la voz somnolienta. "Estoy tan agradecida de haber hecho tantos amigos".
"Una vez que comiences a ir a clases, todos los días estarán llenos de ver amigos", le digo. Puedo sentir que sus emociones empiezan a silenciarse mientras se queda dormida.
"No puedo… esperar…", murmura, y se queda dormida. Eso fue rápido. Ella debe estar muy cómoda así. Así que lamento tener que terminarlo.
Moviéndome lenta y cuidadosamente, me deslizo fuera de la cama. " Yua ", la llamo en silencio. Ella entra silenciosamente en el dormitorio. " Duerme con Asia esta noche. Tengo que salir. Avísame si pasa algo y vuelvo enseguida. Saco sus varitas y las coloco en la mesita de noche. Y protégela si pasa algo. No debería, pero podría. "
" ¡Está bien papá! ", responde obedientemente mientras empiezo a equipar mi equipo. " ¡Diviértete cazando! "
Sonrío y la rasco detrás de las orejas, haciéndola ronronear. " Lo haré. "
Comprobando dos veces que tengo todo, algo fácil de hacer cuando prácticamente todo lo que tienes está en una dimensión de bolsillo, activo [Void Blood] y uso [Dungeon Traversal] para entrar en la mazmorra de zombis en modo difícil.
Voy a aclararlo esta noche, y finalmente volveré a encarrilarme.
Omake no canónico
La gloria del vecino entrometido
Axton gruñe mientras empuja hacia arriba en Momo, las bolas se agitan mientras pinta su interior blanco por cuarta vez esta noche. Momo gime en voz alta al sentir que el semen la llena y, por primera vez, a Axton le preocupa que sus vecinos puedan escucharla.
Utiliza [Detección de vacío] y [Dominio de sonido] e inmediatamente encuentra al menos a un vecino que lo escuchó.
Su vecina de al lado está tirada en su cama, con una mano en los pantalones y tocándose furiosamente mientras usa la otra mano para empujar la oreja contra la pared. La misma pared contra la que Axton tiene a Momo mientras se la folla.
Axton rápidamente usa [Vista del Vacío] para tener una mejor vista de ella, y no está decepcionado. A través de la habilidad, ve a una chica de cabello blanco, vestida solo con calcetines blancos hasta los muslos y una camiseta demasiado grande. Es una niña pequeña, pero Axton podría decir que tiene la misma edad que él. Su rostro está retorcido por el placer, y entre [Vista del Vacío] y [Dominio del Sonido], Axton obtiene un asiento de primera fila para que la chica llegue al orgasmo.
Momo, que se había desplomado sobre Axton después de su orgasmo para recuperar el aliento, habla y atrae la atención de Axton hacia ella. "Creo que eso es todo lo que tengo en mí esta noche", dice ella.
Axton la besa suavemente. "Está bien", dice. "¿Quieren ducharse juntos o por separado?"
Momo mira la hora. "Por separado", decide. "Necesito irme pronto y definitivamente me distraerás si estamos allí juntos".
Axton se ríe. "¿Quién, yo? Yo nunca."
Momo pone los ojos en blanco, pero sonríe con cariño mientras se aleja de Axton. Ella lo besa en la mejilla antes de pasar junto a él y entrar al baño. Cuando la puerta se cierra detrás de ella, Axton vuelve a centrar su atención en su vecino aparentemente voyerista.
Todavía está acostada en la cama, respirando con dificultad. Sus manos están extendidas a los lados, lo que le da a Axton una vista clara de sus labios inferiores, ligeramente rojos y llenos de excitación.
Él mira hacia abajo a su propia erección, todavía de pie. Momo hace todo lo posible, pero simplemente no tiene la resistencia para satisfacer completamente a Axton. Y Axton lo aceptó. Su resistencia era bastante extrema después de todo. Pero a veces lo dejaban cachondo como lo está ahora.
Un loco impulso lo supera, y la parte de su mente que normalmente le impediría actuar está en silencio. Saca un cuchillo de su inventario y le aplica [Void Edge]. Con cuidado y en silencio, corta un agujero circular en la pared entre él y su vecino.
El cuchillo atraviesa la pared sin apenas resistencia, y en segundos tiene un círculo suave y perfecto. Guarda la sección de la pared y el cuchillo en su Inventario. Él usa [Vista del Vacío] para ver a la chica de nuevo, y parece que ella no se dio cuenta. Sin embargo, pronto lo hará.
Sin dudarlo, Axton guía su polla erecta hacia el agujero que acaba de cortar, poniendo veinte centímetros de su polla en el dormitorio de ella, a una pequeña distancia por encima de sus ojos.
Él observa como ella lo nota, con los ojos muy abiertos. Parece asustada al principio, pero la lujuria y el deseo crecen rápidamente, y pronto se acerca para verlo más de cerca. Traga saliva cuando se acerca a él, con los ojos fijos en el miembro de Axton.
Ella extiende la mano vacilante y lo pincha con un dedo pequeño, y Axton se contrae en respuesta. Aparentemente animada, extiende una mano llena y la envuelve alrededor de su eje.
"Es tan cálido", respira, lo suficientemente bajo como para que Axton no lo hubiera escuchado sin el uso de [Sound Domain]. Con una mano encontrando su camino de regreso a su coño, usa la otra para acariciar lentamente la polla de Axton, todavía húmeda y lubricada por estar dentro de Momo.
Axton gime al sentir la mano de ella frotándose arriba y abajo de su eje, algo sobre la naturaleza de ellos separados por una pared que lo hace sentir aún mejor. Él empuja hacia adelante, tratando de pasar la mayor parte de su polla a través de la pared como sea posible.
Hibiki, alentada por esta reacción y su propia excitación en aumento, comienza a acariciar más rápido, su pequeña mano bombea rápidamente el enorme falo que sobresale de su pared. Incapaz de contenerse, se acerca a ella y lame suavemente la punta. Escalofríos le recorren la espalda, algo en la textura y la situación provocando que una ola de placer la inunde.
Abriendo más la boca, toma la punta del pene de Axton en su boca, la lengua se arremolina sobre él, incluso mientras continúa acariciándolo. Ella no trata de llevarlo más profundo, sin pensar que sea posible, y en su lugar se enfoca en la suave piel de su punta.
La sensación de su cálida boca envolviéndolo empuja a Axton al límite, y se corre de nuevo.
Hibiki es cogida con la guardia baja y se aleja con un pequeño ruido de sorpresa, pero no antes de que la primera ráfaga de semen llene su boca, cubriendo su lengua. Mientras se retira, más hilos de semen salen disparados de la erección de Axton, cada uno aterrizando perfectamente en su rostro.
Hibiki se sienta atónita por un momento, sin saber cómo procesar lo que acaba de suceder. Ella traga antes de darse cuenta de lo que hizo. Ella usa un dedo para raspar más de la esperma de Axton de su cara y también se la mete en la boca, prestando atención al sabor. Para su sorpresa, descubre que le gusta.
Axton, mirando a través de [Vista del Vacío], se estremece ante la vista, lo que atrae la atención de Hibiki hacia su pene aún erecto.
Al igual que le sucedió a Axton antes, un impulso supera a Hibiki que normalmente no escucharía, pero esta vez lo hace. Se da la vuelta y se levanta la camisa, exponiéndose. Tomando otro trago profundo, alinea su raja virgen en la erección de Axton y lentamente se empuja hacia ella.
Ambos dejaron escapar un gemido. Axton, mientras siente el placer más intenso que aún no ha experimentado, viaja lentamente por su eje, y Hibiki, mientras se estira, mucho más que cualquier juguete que la haya traído.
Axton rápidamente usa [Imbuir elasticidad] en ella para hacer que las cosas vayan mejor, y Hibiki se sorprende al descubrir que el dolor que se estaba acumulando lentamente desaparece por completo y se convierte en puro placer. Ella se corre mientras se empuja completamente sobre su polla, sus nalgas empujando contra la pared que los separa.
Axton gime cuando siente que su apretado coño se convulsiona alrededor de su miembro. Nunca había tenido una chica tan apretada antes, y la sensación estaba en otro nivel. Sus manos empujaron contra la pared mientras inconscientemente intentaba agarrar las caderas de la chica del otro lado.
Hibiki recupera el aliento, incluso cuando los picos de placer la atravesaban con cada movimiento de la polla de Axton. Nunca se había corrido tan fuerte como ahora. Y eso fue solo por ponerlo. Se toma un momento para preguntarse cómo logró meterlo todo dentro de ella, tenía juguetes más pequeños que él que no podía meter tan dentro de ella. Su atención vuelve rápidamente a la polla dentro de ella por un ligero movimiento de Axton.
Habiendo recuperado el aliento, se aleja lentamente de la pared, alejándose ligeramente de la polla de Axton. Luego vuelve a empujar, con la misma lentitud, gimiendo ligeramente mientras la estiran de nuevo.
Sin que ella lo sepa, al otro lado de la pared, Axton se empuja hacia adelante, respirando con dificultad. No fue a propósito, pero su ritmo lento combinado con la falta de control que tenía Axton lo estaban molestando como nunca antes. Se aleja ligeramente de la pared para poder empujar hacia adelante.
Hibiki hace un ruido chirriante, en algún lugar entre la excitación y la sorpresa. No esperaba el movimiento, pero recibió el mensaje alto y claro. Preparándose, acelera sus movimientos, avanzando y retrocediendo varias pulgadas a la vez, jadeando cada vez que empuja hacia atrás cuando la polla de Axton la abre de par en par.
Pronto, encuentra un ritmo que funciona, y los dos gimen mientras Hibiki se folla la polla de Axton. La mente de Hibiki se queda en blanco mientras el placer pulsa a través de ella desde su centro, y el mundo entero de Axton se reduce al agarre caliente y húmedo alrededor de su polla, retorciéndolo.
En lo que se siente como una eternidad y sin tiempo, ambos tienen un orgasmo, Axton llena a Hibiki con su semilla incluso cuando sus entrañas se retuercen a su alrededor, extrayendo más de su orgasmo.
Una vez que sus orgasmos terminan y Axton finalmente comienza a ablandarse, se retira, saliendo de Hibiki y del agujero en la pared. Hibiki, respirando con dificultad, se desploma y cae en una posición acostada en su cama. Axton toma la sección circular de la pared que cortó antes y la vuelve a colocar en la pared, donde encaja perfectamente, aunque todavía es obvio que esa parte de la pared se puede quitar.
Se recuesta en su propia cama, usando [Dominio de sonido] para escuchar el sonido de la respiración de Hibiki, y los dos se quedan dormidos.
Me despierto de repente, con los ojos muy abiertos mientras me oriento. Miro a mi alrededor y veo a Asia en la cama frente a mí, durmiendo suavemente. Miro la pared detrás de mí pero no puedo encontrar ningún agujero. Entonces, ¿fue solo un sueño? Uso [Detección de vacío] para mirar en la habitación al otro lado de la pared. La niña está allí, durmiendo también, pero está allí todas las noches.
Niego con la cabeza. Solo un sueño entonces. El más realista que he tenido, pero un sueño al fin y al cabo. Hago una mueca mientras miro hacia abajo. El sueño era lo suficientemente realista como para que mi pene ahora esté en su máximo esplendor, incapaz de ser contenido por mi ropa interior. Muevo mis caderas un poco hacia atrás para asegurarme de que no se mete en Asia, ya que es demasiado temprano para ese tipo de cosas, y me concentro en volver a dormirme e ignorar mi excitación. Ojalá no me despierten sueños sexys otra vez.
A la mañana siguiente, Hibiki se despertó sintiéndose especialmente cansada. Ella gimió cuando el sol le dio en los ojos y se dio la vuelta para bloquearlo. Sin embargo, cuando lo hizo, inmediatamente notó que algo andaba mal. Una sensación húmeda entre las piernas.
En un instante, tiró hacia atrás sus sábanas y alcanzó sus bragas con un dedo tentativo. Efectivamente, estaban empapados. Ella gimió, avergonzada, pero se detuvo, recordando el sueño que tuvo. Lentamente se llevó el dedo a la nariz para olerlo y notó la clara falta de olor a orina.
Entonces, si ella no se orinó, ¿entonces esta humedad era...?
Se sonrojó furiosamente, un tipo diferente de vergüenza se apoderó de ella. El sueño ciertamente había sido extremadamente realista, y la cosa más caliente que jamás había imaginado. Así que tener un orgasmo mientras dormía y mojar sus bragas en el proceso no era imposible. Pero a pesar de que nadie estaba alrededor para verlo, y nadie lo sabría nunca, la vergüenza se apoderó de ella. Enterró la cara en la almohada, luchando contra el impulso de gemir de desesperación. No podía creer que eso realmente le hubiera pasado a ella.
Sus hombros se hundieron en derrota, y finalmente se levantó. Necesitaba cambiarse estas bragas y lavarse. Hizo una pausa y miró su tableta, que estaba junto a su computadora. También necesitaba dibujar esto antes de que la memoria se desvaneciera. Apostó a que podría obtener un montón de nuevos seguidores si pudiera capturar incluso la mitad del erotismo del sueño que tuvo.