webnovel

190.魔术师老秦(2/5)

  好久没有感谢这个月给弹壳打赏的朋友,咱们这个月的打赏其实是很给力的,因为字数限制无法一一感谢,但我都铭记在心,感谢各位朋友!****

  听到秦时鸥轻松的回答,那女记者高兴了,她顺着话题问道:“那您认为这是一种治理亚洲鲤鱼灾害的好办法吗?”

  几个官员期待的看着秦时鸥,后者耸耸肩暗道哥们对不住你们了,反正哥们不仰仗你们的鼻息过日子,所以该说的话就得说了,不是说你们加拿大政治民主吗?那老子想说的话,就不用憋着了。

  “很遗憾,小姐,我要告诉你一个不幸的消息,那就是这不是一个好办法,这对于治理亚洲鲤鱼灾害帮助不大。”

  “我们知道,围网捕鱼的效率,取决于探鱼和捕捞的操作技术水平。可是,在我们这样的小镇,探鱼技术水平不够高,消耗了大量的生产时间。”

  “因为我们这里没有最新的探鱼技术和捕捞设备,因此,出现空网的情况就在所难免了。”

  “同时,由于围网昨夜过程复杂,想要在短时间内利用有限长度和高度,把运动中的鱼群包围并成功捕获,绝非易事。这样,采用这种方法来对抗亚洲鲤鱼,并不是明智的。”

  秦时鸥侃侃而谈,哈姆雷一时傻眼,哥们你这不是拆我台吗?

  那女记者倒是听的很认真,见此,秦时鸥继续说道:“但我们采用这种方法来捕鱼,也是无奈之举。因为这已经是我们可以使用的最好办法了,否则就只能对湖里投DU,可那样对本土鱼群的伤害也太大了,还影响镇子里的饮水问题,这可不行。”

  “没有别的办法吗?”女记者沮丧的问道。

  秦时鸥说道:“另一个常见办法是用声学水枪惊吓鱼群,将它们吓死或者吓得寝食难安,但这显然不靠谱。其实我有一个主意,你看到了,我是一个华人,这些亚洲鲤鱼,在贵国人眼里是灾害,但在我们国度,却是难得的美味。”

  几个官员刚才都在旁边听,加国相比华夏,政治上有一点好处就是,他们的公务员队伍确实是比较精锐的,这些官员负责治理亚洲鲤鱼成灾这个项目,他们就一直认真的备战这个问题。

  这样,秦时鸥说出解决办法的时候,一个官员摇头道:“不,先生,你是华人是吗?我们曾经想过这个办法,将捕获的亚洲鲤鱼冰冻送到贵国。但你的同胞偏爱鲜鱼,长途跋涉的亚洲鲤鱼既没有价格优势又是冰冻的,所以销量一直很差。”

ตอนที่ถูกล็อกไว้

สนับสนุนนักเขียนและนักแปลคนโปรดของคุณใน webnovel.com

ตอนถัดไป