webnovel

О Мой Генерал

Author: Evgenii
ย้อนยุค
Ongoing · 10.9K Views
  • 3 Chs
    Content
  • ratings
  • N/A
    SUPPORT
Synopsis

Восемь лет на поле боя и только после триумфального возвращения, до всех дошло, что Легендарный генерал-девушка? Вдовствующая императрица издает указ, в котором говорится, что второй сын Ан Ван, Ся ЮйЦзинь, как Нанпин ЦзюнВан, возьмет великого генерала в жены. Перед непоколебимым лицом жены, которая убивала людей, словно мух. Бездарный ЦзюнВан, оказался в мире льда и снега, с ручьями слез на глазах, молит о помощи: «Как защититься то от такого человека???»

Tags
5 tags
Chapter 1Глава 1. Победоносное возвращение

До ДайЦинь дошли добрые вести.

Генерал Е Чжао, который участвовал в экспедиции на протяжении восьми лет, окончательно уничтожил город северных кочевников, дабы не только подчинить их и восстановить утраченные территории, но и отомстить за прошлые оскорбления.

С великой новостью, столица ликовала, гражданские и военные чиновники, радовались все, желая, рассказать о генерале ЧженБее, как о первом герое под небесами.

Император ДайЦинь срочным порядком передал генералу Е Чжао, о том, что он великий генерал и что ему необходимо вернуться домой для получения награды.

Неожиданно появилось ответное письмо, в котором говорилось: «Генерал ДженБей благодарит Его Высочество и смиренно просит прощения за то, что он не сообщил ранее, что на самом деле он-девушка.

БУМ!!! Империя в АХ…Е.

Император, попивал свой любимый чай «Песня Императора».

История семьи Е сравнима с легендой, которая берет свое начало еще с времен основания Империи, каждое поколение служило в армии, в общей сложности тринадцать человек принесли себя в жертву ради государства, действительно, семья полна преданности, посредством чего ее главе был присвоен титул герцога Дженго.

Восемь лет назад, когда Мэн Цзинь вторгся и безудержно грабил восемнадцать провинций, в это время находящийся в северной пустыне, могущественный герцог Дженг - генерал Е Чжун, по приказу императора командовал трехсоттысячной армией, отправив военную компанию на защиту от вторженцев. Перед его отбытием, во время пиршества, Император наградил герцога медалью и табличкой с надписью: «Лоялен к империи».

Ребенок герцога Дженго, Е Чжао, которому было всего шестнадцать лет, предложил отправить авангардом их первую армию, благодаря гениальному плану кавалерия в пять тысяч всадников сумела разгромить двадцатитысячное войско Мэн Цзиня и захватила в плен лидера вторженцев. С новостями о победе, Е Чжао было присвоено звание СяоВэя**, но Е Чжун отказался от награды.

**(Среди военных Древнего Китая СяоВэй, ранг ниже генерала. Ориентировочно - это комбинация офицеров от лейтенанта до полковника, в Древнем Китае не было никакого различия, был только один ранг - СяоВэй (военный офицер), под генералом)

После этого Е Чжао осуществил ночное нападение всего с двумя тысячами кавалерии, сжёг вражеский лагерь и отрезал их пути к отступлению. С этой победой Е Чжао был назначен генералом Ёдзи (генерал-лейтенант), Е Чжун снова отказался от награды. Позже Е Чжао с двадцатитысячной армией встретил вражеского командира, обезглавил более двух тысяч солдат, захватил около трех тысяч военнопленных, блистательная победа. С сообщением об успехе Е Чжао был назначен генералом ЧжунВу (Верноподданный военный генерал), Е Чжун все же отказался и написал письмо, что Е Чжао в этой жизни не желает становиться военным чиновником.

В ярости, Император издал указ о назначении.

У Е Чжуна не было иного выбора, кроме как принять указ.

В следующем году, на границе, восемь племен создали западню Цзиня, генерал ДайЦинь Ван ШаньШуй попал в ловушку и был повержен. Герцог Чжэнго, Е Чжун взяв на себя защиту границ, был поражен стрелой перекрестного огня и умер, старший сын Е Сюн и второй сын Е Цзе также погибли, противник убил всех в городе. Герцогиня Чжэнго фурен** не желая принимать такой позор, покончила с собой на месте.

**(фурен - мадам / леди. Используется как для замужних женщин, так и для женщин благородного происхождения. Замужнюю женщину называют ___ ши, чтобы указа на имя клана до свадьбы.)

Мир пал в хаос, защита границ слаба, да и маловероятно, что сможет устоять против нападения врага, вся столица находилась под давлением. Е Чжао на смертном одре, унаследовал отцовскую волю и был назначен генералом Зенбеем (генерал-лейтенант Национальной гвардии). Командовал армией, во имя защиты страны, ведя три тысячи кавалерии, против сотни тысяч солдат Цзиня. Один сражался против тысяч противников и обезглавил знаменитого генерала Мэн Цзиня, трое вышли, трое были убиты, враг остался шокирован новостями и был вынужден отступить с поражением. После возвращения города, объявили длинную военную экспедицию, вместе с тридцатью тысячами кавалерии, неоднократно атаковали и разделяли врага, дабы покончить с ними окончательно, реки крови, стал известен, как «живой ЯньВан» **

**(ЯньВан (король Янь / король Яма)-владыка Ада)

Мэн Цзинь снова и снова упоминался в песнях, устами народа, говоря: «Спустился ЯньВан, пустыня стала багровой, участь сына в пустыне-превратиться в белые кости, маленькая девочка в пустыне не может плакать ночью ...»

«Как такой человек как он может быть девушкой?!» Император, неся свиток, неоднократно его пересматривал, уже более десятка раз он его перепроверил, пытаясь найти следы лжи, но результат заставлял его становиться все печальнее и печальнее».

Он отправил письмо герцогу Чжэнго, девяносто восьми летнему старцу, дедушке семьи Е, чтобы узнать подробности.

Старик уже был слаб, но внезапно с энергией дракона схватил палку и закричал: «У дома Е нет дочери! Только сын с влагалищем!

Ааа ...

Е. Чжао действительно дочь своей матери.

В итоге, император сдался, гражданские и военные чиновники также отказались от этого вопроса.

Что делать?

Куча противоречий.

Не зная, как быть, вечером, император отправился во дворец вдовствующей императрицы, посоветоваться.

На следующий день, император решил кое-что попробовать, сам народ воспевал о великом вкладе Е Чжао. Е Чжао отдали приказ сопровождать военнопленных, присвоили титул маркизы Ву и назначили Великим генералом, затем передали в управление двухсоттысячное войско для защиты города и еще множество наград.

Вдовствующая императрица также издала имперский указ, позволяя второму сыну Ан Ван, Ся ЮйЦзиню, как Нанпин ЦзюнВану, взять Маркизу Ву, Е Чжао в качестве женвей (главная / законная жена).

Народ снова шокирован.

В столице, этот Ся ЮйЦзинь, известная личность, простолюдины во время праздников, часто рассказывают о нем три истории.

Первая, о его здоровье, Ся ЮйЦзинь еще в детстве потерял отца, его тело было настолько хрупким, что все утверждали, что с таким телом невозможно выжить. Главный ученый говорил, что ему не хватало благородного ци, тогда его мать дала мальчику в качестве наложниц дочерей чиновников, пытаясь передать эту, так называемую ци, эта затея оказалась бесполезной. После этой неудачи, они нашли даосского монаха, никто не знал откуда он прибыл, но он дал способ исцеления путем культивирования жизненного ци, произошло чудо.

Вторая, о его личности, тафей** раньше больше всего любила своего младшего сына. Поскольку, в детстве из-за его слабого тела он был сильно разбалован, привык к крайней роскоши, его темперамент был очень буйным. Дни напролет, вместе со совей компанией, бездельничал, устраивал сражение петухов, собак, сверчков, играл в кости, также был постоянным гостем дома куртизанок. Такого талантливого молодого блудника, кроме подобного время провождения или еще более интересных игр, ничто не могло заинтересовать

**(Тафей - титул для жен умершего Императора или Вана (принца))

Третья, о его внешности, очень прекрасен, его внешний вид, он просто способен вызвать падение страны. Самым примечательным случаем было его первое посещение знаменитого в столице зала Сяо Гуань. Смелый богатый клиент, не подозревающий о его личности, был настолько поражен его небесной красотой, что предложил уйму денег и драгоценностей, чтобы выкупить его тело … принц был так напуган, что в тот же день поклялся, что этот старик самый ненавистный в этой жизни человек! После этого его нога больше никогда не ступала в это заведение.

**(Сяо Гуань, похоже на бордель с куртизанками, только здесь место куртизанок были мальчики-проститутки)

Благодаря известности Ся ЮйЦзиня, его свадьбу затягивали снова и снова, теперь, ему уже исполнилось двадцать два, в соответствии с двадцати четырёх летней плохой репутацией женщины Е Чжао, они были именно такой парой.

Вдовствующая императрица была очень довольна результатом.

Император был очень рад, старик Вангэ и другая знать, тоже была удовлетворены; Холостой принц и другие знатные отпрыски, тоже были довольны.

Только усадьба Ан Ван была в печали, весь дом горевал.

Ан тафэй, Чжан ши, была одета в черное карповое платье с вышитым лотосом, на голове- аккуратно уложенные волосы со сверкающими серебряными украшениями, обнимая Ся ЮйЦзиня, уткнувшегося в ее грудь, та сказала: «Ах, сынок, тебе так не повезло, почему эти плохие вести свалились на твою голову? Эта невестка, как ты можешь быть с ней?»

Ан Вангэ, Ся Юки, придя в себя, потащил больные ноги, чтобы убедить ту: «Вдовствующая императрица сказала, что маркиза Ву - несравненный почетный человек, а не любая другая девка. Эта свадьба была организована ей самой, даже наложница императора не посмела возразить. Тем более, указ императора уже оглашен, свадьба с Е Чжао уже решена, матушка, вы должны смириться с этим».

Тафей посмотрела на него и сказал: «Эти дворяне были так огорчены за сына своего собственного клана, что не желали принимать живое воплощение ЯньВана в качестве жены, твой отец уже скончался, да и ты искалечен ... без права присутствия среди императорского двора, мы здесь недостойны, естественно, для них это пустяк. Мой бедный ЮйЦзинь ах ... "

Ся Юки опустил голову, в глубине души он почувствовал, что манеры второго брата слишком уступали, никто не помогает друг другу, хобби вдовствующей императрицы- играть роль свахи и использовать бесполезных людей, чтобы не было так скучно. Также считая, что матушка была слишком предвзятой, в этом плане, его же сердце было чуточку счастливым. Затем он глубоко вздохнул и сказал: «Е Чжао, в течение многих лет находилась в армии, никто не обнаружил эту истину, должно быть, она высокая и крепкая, с большой круглой талией, острыми бровями и тигриными глазами, верно?»

«Нет, я не хочу жениться». Цвет лица Ся ЮйЦзинь снова изменился.

Ся Юки продолжил: «Согласно указу вдовствующей императрицы, неважно, хочешь ты жениться или нет, у тебя нет выбора. Хотя слухи о том, что она была хладнокровной убийцей, тысячи заключенных были заживо похоронены ею, с живых снимала кожу и пила их кровь. Однако, в конечном итоге младший брат будет ее мужем, после замужества, возможно, в домашних условиях она сможет смягчить свой характер и стать доброй женщиной, научится быть хорошей невесткой, так что не беспокойся. »

Лицо Ся ЮйЦзиня было чернее ночи.

На самом деле, все слышали всевозможные ужасные слухи о Е Чжао, люди иногда использовали их, чтобы напугать детей. Наложница Ян по-прежнему выглядит спокойной, только ее губы стали бледного отттенка. Остальные две тонфан** уже были в трауре от страха, рыдая без остановок.

**(Тонфан-наложница самого низкого ранга (нуби))

Ся ЮйЦзинь усмехнулся: «Мэй-нэн, разве ты не говорила от чистого сердца, «что в будущем, с радостью станешь женой молодого мастера»?»

Мей-нэн задрожала: «Эта слуга, пыталась соблазнить молодого мастера, эта слуга неправа, эта слуга признает свои ошибки, молодой господин, пожалуйста, поймите, что эта слуга служила вам с детства и проявите милосердие, даже если эта слуга будет выбрана в качестве наложницы или даже ниже, она всё равно будет рада служить».

Ся ЮйЦзинь снова ухмыльнулся: «Сюань-эр, ты не говорила, что хочет быть со мной, толстым или худым, даже смерть не сможет разлучить нас?»

Сюань-эр потерялась: «Слуга ... слуга - это дух лисы! Бесстыдство! Вы можете взять этих слуг, чтобы бить их или продать! Продайте того, кого захотите, это судьба слуги. Если спровоцировать молодую мадам, она снимет с меня кожу, она лично это сделает! »

Ся ЮйЦзинь так сильно дрожал от страха, что выскочил из дому.

Через мгновение- всплеск воды.

Старый слуга крикнул: «Помогите! Молодой мастер спрыгнул в озеро!»

You May Also Like

Ascending The Heavens in Russian

Небесный Повелитель который правил миром Святого Дракона был загнан в тупик врагами, использовал таинственную технику которую он приобрёл в загадочных руинах, но перед этим он прорычал: "Я, Сяо Янь Клянусь Небесами однажды я вернусь и уничтожу вас, включая ваши семьи!" ***** В другом мире юноша тем же именем был слабаком из-за странности своём дантяне. Он рос без родителей, но находя их он спросил: "Почему?" Они не ответили, просто смотрели на него с отвращением и презрением. Когда ему исполнилось пятнадцать он влюбился в девушку....Сяо Янь так сильно любил её, и однажды сказал: "Если ты влюбишься в другого я оставлю тебя, просто я хочу чтобы ты была счастлива!" В другой раз когда он встретил её, Сяо Янь увидел что она страстно целуется с другим человеком.... Сяо Янь хотел покончить с собой спрыгнув с обрыва. Но когда он падал сам Небесный Владыка который использовал таинственную технику завладел его телом! Какая судьба ждёт Сяо Яня?! Будет ли он превосходит сами Небеса!?

Pluto_2828 · ตะวันออก
Not enough ratings
8 Chs